Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На самом деле, Део думал о них с Падре тоже самое. Что если они еще просто не встречали сильное создание Пыли? Что если все предыдущие были лишь малой частью того, на что способна Пыль? Део вспоминал разломы, которые он видел, ауру кольца, того первого монстра, но они и в сравнение не шли с тем, что исходило от доктора. Раз он так силен, значит, у него не было проблем с «пищей»? Это не крысы, и не случайные дети, возможно он творил здесь истинное зло. И факт того, что у него есть семья… Падре попросил не думать об этом так много, наличие семьи говорит лишь о том, что они в большой опасности. Но ведь Лоуренс уверял, будто хочет лечить людей. Разве такое возможно?

Падре продумал, как ему казалось, все до мельчайших деталей. Он снарядил их Иллиарами (если вдруг представится шанс запечатать существо), он подготовил несколько мощных зелий, с помощью которых можно активировать барьер, даже не произнося руны вслух. Он соорудил несколько мощных ловушек, способных вызвать сильное, так называемое, сокращение Пыли, от чего Лоуренсу придется покинуть свое человеческое тело и стать более уязвимым. Там, с помощь рун, его можно будет оглушить или обездвижить, после чего Део, воспользовавшись кровью, найдет его слабое место, и Падре уничтожит чудовище. Также он сварил зелье «Совы» улучшающее реакцию и зрение, самое то против борьбы с таким сильным существом, как это. В их одежду он спрятал камни телепортации и часами практиковал с Део руну перемещения.

— Если что-то пойдет не так, то сразу же уходи оттуда. Вторая руна у моего знакомого Ханса, я подумал будет небезопасно возвращаться обратно в дом, а его особняк оснащен всей нужной защитой, этого должно хватить. На время, — жрец в задумчивости прикусил губу. — Впрочем, вряд ли до этого дойдет, мой мальчик. Доктор может быть и силен, но у меня есть знания, против таких как он, а еще ты, Део. Ты мое самое главное оружие.

Юноша так и не понимал, чем он может быть полезен, кроме того, как увидеть то самое «слабое место» у доктора. Но почему же в прошлый раз он не видел ничего кроме Пыли. Падре предложил ему свой ответ, на этот вопрос.

— Все достаточно просто, пока он в человеческой форме, увидеть его сущность почти невозможно. Да и не думаю, что ты был поглощен в тот раз именно этими мыслями — поисками его сердца силы. Так что, как только мы заставим его переместиться прочь из тела, тебе не составит труда увидеть его.

Но Део был очень взволнован. Каждый раз, когда они встречали создание Пыли или очередной разлом, помощь Део была столь ничтожна, что ему казалось, будто он только мешается. Встретившись же с доктором один на один, он и вовсе не смог ничего сделать. Если бы тот действительно захотел его убить, ему бы это не составило труда.

— Думаю, ему может быть интересен такой, как ты, — Падре пытался починить рунный камень, из которого потихоньку испускалась энергия, но трещина была так глубоко внутри, что все сводилось к тому, что он недовольно цокал языком и беспорядочно вертел его в руках.

— Но…почему? — Део пытался разобраться с новой руной защиты, что показал ему учитель, но она была настолько сложна, и требовала усиленной сосредоточенности, что вместо положенного эффекта «каменной кожи» он получал лишь песок, который беспорядочно сыпался на пол.

— Да, мой друг не обрадуется, что вместо его особняка теперь тут целый пляж, — жрец добродушно улыбнулся, но прерывать старания своего ученика не стал. — Сфокусируй свои мысли на камне, что находится перед тобой. Ты всего лишь должен перенести его материю на себя, это не так сложно, если разобраться.

Део лишь что-то пробурчал, он ждал пока тот ответит на волновавший его вопрос. Немного помолчав, Падре продолжил.

— Почему ты можешь быть интересен? Ты эльврат Део, к тому же знаешь о Пыли. Какую бы цель он для себя не преследовал, вряд ли она пойдет тебе не пользу.

— Я не один…шхун в Ярмале. Они тоже могли видеть его.

— Возможно, и поэтому я очень боюсь того, что он может с тобой сделать. Вспомни того первого монстра, узнав о тебе он впал в ярость, второй и вовсе был удивлен, но факт того, что они все имеют на тебя какую-то реакцию — остается фактом, — жрец отложил руну в сторону. — Нет, не так, — его взмах рукой оказался настолько простым и легким, будто бы он не чертил сейчас руну, а просто отмахнулся от назойливого комара. Део заметил, как пальцы и вся кожа на руке учителя покрылась каменными наростами, тот с интересом сжал кулак, наблюдая как меняются очертания каменного покрова. — Когда переносишь материал, при этом используя руну, ты тратишь только ее энергию, но не забудь, что энергия нужна и на перенос ее в обратное состояние. Вылечить каменную кожу невозможно, хотя, это довольно неплохо, заиметь такую руку, — он засмеялся и снова, плавно очертя руну материалов, перенес все обратно на свои места. — Мне достаточно того, чтобы ты научился делать камнем хотя бы часть своего тела. Становится им полностью — в этом нет острой необходимости. Хорошо, что эти руны рассчитаны только на поверхности, было бы неприятно узнать, что твое сердце, или же печень, закаменели.

Део, ничего не ответив, продолжил свое занятие. С каждым разом учитель требовал от него все большего и большего мастерства. Если бы они начали заниматься рунами с самого своего знакомства, все было бы иначе. Но вместо этого, шхун был на побегушках у Падре: переписывание писем, учебников, помощь в простых лекарствах, если Падре знал, что их с Део ждет такое будущее, то почему он так поступил? Но после недавних вопросов о Долорис, юноша не спешил спрашивать о прошлом своего учителя. Он и так много для него сделал, а если бы кто-нибудь сейчас узнал, что Падре учит его и рунам… Мало было взять себе в ученики шхуна, так еще и это, скорее всего их обоих бы ждала казнь.

Таким образом минула целая неделя. Поняв, что больше нет смысла вести какую-либо подготовку, Падре решил, что им следует выдвигаться. За эту неделю они-таки посетили открытую недавно лечебницу, их радушно встретили медсестры, провели небольшую экскурсию по палатам и медицинским кабинетам. Самого доктора там не оказалось.

— Мистер Лоуренс, — немолодая медсестра была явно недовольна тем, что ее отвлекают от работы. — Сам он заходит сюда редко. У него есть вторая лечебница на севере города. Там он бывает немного чаще. Но сейчас он вообще приостановил практику.

— Остановил? — переспросил Падре, слегка вскинув брови.

— Ненадолго, такое бывает в это время года. У мистера Лоуренса болеет сын, и его болезнь частенько обостряется, отчего доктору и приходится сидеть дома и следить за ним.

— Чем же таким болеет его сын?

— Все есть в личной карточке доктора, — она с подозрением окинула его и Део, стоявшего позади. — А лучше, спросите его сами. Это ведь такая информация, что не каждый хочет, чтобы о ней распространялись.

— Я чисто в медицинских целях, — начал было жрец, но женщина перебила его, чуть более грубо, чем она того ожидала.

— Я вас ничем не хочу обидеть, господин жрец, но в медицине Брайл разбирается если не лучше, то и не хуже вашего. По крайней мере жрецы магистериума так и не смогли помочь его бедному мальчику.

С того разговора Падре предположил, что в этот раз не болезнь сына удерживает создание Пыли дома, скорее всего он прячется там. А, следовательно, приходить туда было бы глупо.

— Но ка…кая разница, встретиться в старой часовне или у него дома? — Део все еще сомневался в правильности их решения последовать туда, куда указало им существо.

— Наверное, разницы нет. Но мне даже интересно, что он мог для нас приготовить, — увидев серьезный взгляд на лице ученика, Падре чуть смягчился. — Мой мальчик, мы оба не хотим лишних жертв и глаз. Я узнавал о той часовне и даже отсылал туда моего знакомого, проверить все ли в порядке, — жрец задумчиво почесал бороду, которая заметно отросла за время их пребывания в Ярмале. — Просто заброшенное здание в заброшенной части крепости. Там никто нам не будет мешать.

«И не услышит криков о помощи», — добавил про себя Део, но он так и не решил кому именно будут принадлежать эти крики.

115
{"b":"744230","o":1}