Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я виновата во всём. И Никита сейчас страдает из-за меня и по мне. Значит, кома, так? Ну, это ещё полбеды. Нужно в замок и срочно, а на себя мне уже плевать — отыщу по-быстрому невесту, проведём брачный ритуал и я свободна. А где свобода — там спокойная жизнь, там радостное лицо отца и моё, новое.

Очнулась я от мыслей на моменте, когда моя правая рука уже была занесена вверх и готовая разбить очередную стеклянную жертву на кусочки. Но я остановилась, смогла! Опустила дрожащую руку, сжала ту в кулак. Заглянула ещё раз в зеркало и, на удивление самой, впервые не улыбнулась красивому личику.

Внешность, как я когда-то говорила самой себе, — не главное. Важно, что под оболочкой. Что в этой черепной коробке и в этом сердце. Откуда и куда ведёт меня моя дорожка — вот, что главное. Не внешность.

— Лена, там всё нормально? Тебе помочь? — голос Аверила, настоящий голос, звучал снисходительно, в нём прослеживалась некая забота. Странно. С чем это вязалось? С моей раной или убитым состоянием? И с тем и с тем одновременно?

— Выхожу, — почти шепчу я и отворачиваюсь от новой себя. Слишком много жертв было возложено ради этой оболочки. И пойти на очередную я была не готова.

***

Только выйдя из "ванны" я заметила, что больше не парю над землёй и Королю не нужно меня держать. Значит, Эрн смог разрушить как-то чары Морица. Но это и пугало. Если так всё и было, то, вероятнее всего, ученик зельевара уже доложил всё самому зельевару и нас сожгут к чёрт…

А, стоп.

— Сколько дней, ты говоришь, я спала? — обращаюсь к Аверилу, стоящему у двери на выходе спальни.

— Около трёх дней.

— И нас за это время не раскрыли?

— Доррону мы стали не интересны, когда он так и не мог разрушить… твои чары. Даже когда ты спала. Ты… молодец, Лана.

Меня это удивило и обрадовало. Правда, если оценить моё состояние, мне всё равно было хуже. Намного, чем три дня назад. Эти все чары отнимали у меня не только физические силы, но и духовные. Я прямо чувствовала, как некая цепь вытаскивает из меня понемногу, час за часом, самую главную деталь. Магическую, бьющуюся, словно сердце, внутри меня.

— Вся одежда в этом шкафу. Оденешься и спустишься вниз. Мы будем ждать тебя там.

И Его Величество покинул мои опочивальни.

Разглядеть мне их удалось позже, но понять, в чьём конкретно доме я нахожусь — я не смогла.

Комната была тёмной и закруглённой, пахло древесиной. Односпальная кровать, напротив неё, справа от входа, шкаф. Каменный, что увидительно.

Посередине комнаты красивыми узорами расползался ковёр, ступив на который, я сразу же ощутила блаженство — до того он был мягок и слегка прохладен.

Ещё передо мной раскрывалось окно — небольшое, но мне хватило места, чтобы оценить взглядом весь периметр деревни. Уже стоял вечер, но воздух не был наполнен спокойствием и умиротворением. Деревня жила своей жизнью.

Меня поселили на второй этаж, в одном из домов, цепляющих в кольцо площадь. На ней я увидела рынок, множество разных существ, включая и людей с эльфийскими ушами.

Торговцы громко смеялись, призывали народ к покупке своего товара и о чём-то перешёптывались. В один из моментов один мужчина кинул слегка напуганный взгляд в мою сторону и напуган был далее ещё сильнее — наши взгляды пересеклись.

Я быстро юркнула на пол. Видимо, эти существа с простых земель не особо жалуют чужаков. Надеюсь, бунт не устроят и дом не подожгут, да и на костёр, упаси Боже, не направят.

Не заставляя ждать меня других, я быстро открыла шкаф, схватила первое попавшееся (а выбор там был огромен!) и, переодевшись, побежала вниз.

Меня встретили с улыбками. Благо, лица встречающих я уже знала: Милн, Магоша, Аверил (он единственный, кто не обратил на моё появление внимания) и… ЭРН?

Я заикнулась, пытаясь понять, что происходит. Вот эльф недавно совсем говорит, что у него Магоша — единственный ребёнок, а вот этот мужичок уже сидит в окружение и сына, и дочери и не находит куда можно деть своё счастье.

Так значит, я была права, и ученик зельевар на самом деле не продолжение зла второго?

— Присаживайся, Лана, — приглашает меня к широкому столу Эрн.

Столовая у него относительно не большая, но невероятно уютная — кругом висят травы-муравы, на стенах видны детские рисунки и символы, а пахнет свежескошенной травой.

Я присаживаюсь рядом с Королём на удобный и небольшой деревянный стульчик. Передо мной накрыт стол, обставленный такими яствами, от которых даже живот свело — тот ревновал и обижался на меня, что я ещё не взяла и крошки в рот.

— Спасибо, — полная счастья, отзываюсь я, и приступаю есть, чувствуя нутром, что мне ещё предстоит важный и долгий разговор с Эрном. Но это потом, когда доем.

Глава Двадцать Четвёртая. Завладевшая сердцем

— Магоша, милая, иди поиграй с друзьями, — Эрн ласково поглаживает дочь по головке и, поцеловал в макушку, отпускает со стола.

Девочка бежит на улицу, и как только дверь за ней закрывается, воцарившаяся прежде тишина исчезает. Эрн становится серьёзнее на глазах, спрашивает у меня:

— Как так вышло, что ты согласилась посетить мир, о котором почти ничего не знаешь?

— Во имя собственных целей. Ведь так бывает везде, и в вашем мире ограничений нет, — отвечаю я просто, без лишних объяснений. Зачем ему знать обо мне и о том, каким причинам я потакала, попав сюда?

— Тебя уже обучили магии крови?

— Думаю, сейчас вопросы должна задавать я, — я слегка склоняю голову к Аверилу, ища в том поддержки. И я получаю — тихий кивок и ту же настороженность в глазах.

Брюнет точно знает, что у меня с настроением, и, видимо, готов заступиться в любую минуту. Значит, мне больше ничего не страшно. И я вновь поворачиваю голову к ученику зельевара.

— Зачем вам помогать нам?

Эрн, после небольшой паузы, спокойно произносит:

— Ты помогла моему сыну. Ты спасла его. Это малая из благодарностей.

— Вы как-то сговорились с Дорроном? У вас тайный план? Вы уже узнали, кем приходится мужчина справа от меня, верно?

— Я узнал Его Величество, хотя, признаться честно, не без твоей помощи.

— Моей помощи? — переспрашиваю я.

— То зелье, что я тебе дал… Не прими ты его, оно бы не сработало и вся твоя энергия так бы и продолжала активно в тебе проявляться. С твоим же согласием некоторые из чар поутихли, энергия была направлена в правильное русло, а твой жизненный поток заметно оживился. Я спас тебя, сняв оковы чар, но сохранить образ Короля не было возможным. Потому эту часть чар я взял на себя. Что касается моего учителя…

— Чары бы убили меня? — вся былая строгость во мне испарилась, стоило Эрну намекнуть на мою смерть. Я даже подскочила со стула, опрокинув бокал с черничным напитком на белую скатерть.

— Теоретически — да. Но поскольку мне не ведомы границы твоих сил, говорить точно, что ты бы умерла, я не могу.

Мой грозный взгляд пал на Короля. Тот сидел тише воды, ниже травы и задумчиво смотрел вперёд, на медленно расползающуюся черничную лужу на столе.

— Спасатель, значит, фиговый, — цежу я сквозь зубы и слегка наклоняю корпус к Аверилу. — Ты ничего мне сказать не хочешь? Кто это у нас говорил, что я ни с чем не справлюсь? Это вы меня так на слабо взяли? А? Ваше Величество?

— Эрн, ты так и не ответил про Доррона. Что с ним? — брюнет, убегая от темы, даже запинается, но не смотрит на меня. Глазки тихо опущены, реснички шарк-шарк, а губы слегка дрогнут в… улыбке? Смеётся надо мной?

— О нём не волнуйтесь, Ваше Величество. Я делаю всё аккуратно и стараюсь не выдавать свои намерения. Но… хочу сказать, что я невероятно счастлив, что Милн вернулся домой, — по щекам Эрна начали течь слёзы, а у меня сжалось сердце. Я даже и не заметила, как потянулась моя рука к руке эльфа и крепко ту сжала.

— Всё будет хорошо, Эрн. Я обещаю, вас больше не разлучат.

Милн сидел рядом, в этом своём не похожем ни на кого образе, и тоже утирал слёзы. Затем прижался к отцу, а Аверил попросил меня оставить этих двоих для долгих бесед наедине.

32
{"b":"693219","o":1}