Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава седьмая. Мечта орка

Вечер перед первым учебным днём Ровена и её друзья провели весело. Они обошли весь городок и завели очень полезное знакомство. Началось с того, что Ник и Лан решили перекусить и угостить девушек чем-нибудь сладким. В первой таверне не устроили цены, во второй — нерасторопность подавальщиц и грязноватые столы. Наконец, в маленьком тупиковом переулке, рядом с академией обнаружился уютный домик с идущим из приветливо распахнутых дверей умопомрачительным запахом жареного мяса и выпечки. Вывеска гласила: «Таверна «Мечта орка». Помимо названия имелась иллюзия — туша кабана на вертеле над костром. Маг, создававший вывеску заметно схалтурил. Иллюзия словно плыла, картинка выглядела настолько неприятно, что душа художницы не вынесла подобного издевательства.

Ровена буквально залетела в таверну и потребовала пригласить хозяина. Юная подавальщица, протиравшая столы, чуть не подскочила на месте. Но сориентировалась быстро. Мило улыбнувшись, сделала книксен и несколько заученно произнесла:

— Добро пожаловать в «Мечту орка». В честь открытия вам, как первым посетителям — скидка. Проходите, присаживайтесь.

— Мне хотелось бы поговорить с хозяином таверны, — напомнила Ровена, усаживаясь за стол.

Друзья последовали её примеру, одновременно оглядывая обстановку. Братья удовлетворённо хмыкнули, заметив развешенное на стенах оружие и картинки битв. Их спутницы успели оценить чистоту и опрятность. На столиках стояли вазы с полевыми цветами.

— Вам придётся подождать. Отец лично готовит фирменный пирог. Пока можете сделать выбор.

Подавальщица щёлкнула пальцами и на стол опустились исписанные красивым почерком листы. Девушка — невысокая пышка с тёмными волосами, забранными под поварскую косынку, в синем платьице с кипенно-белым фартуком, улыбнулась, явно радуясь произведённому эффекту. На щеках появились ямочки.

— Ты маг? — вырвалось у Ника.

Девушка кокетливо стрельнула в него глазками и ответила:

— Немного магии огня. Дар слабый, конечно, в академии не пройти, но для семейного дела вполне хватит. А вы все курсанты, да?

Ответить никто не успел.

— Касси, мы же договаривались, что ты не будешь докучать посетителям, — раздалось от двери, ведущей на кухню.

Все резко обернулись. Высокий невероятно худой мужчина, в синем костюме и белых берете и фартуке, склонил голову:

— Мастер Риз к вашим услугам. Я слышал, юная дира о чём-то хотела переговорить со мной.

Ровена выскользнула из-за стола, кивнув братьям, чтобы они делали заказ. Ник принялся перечислять выбранные блюда, а Земляника шепнула притихшей Касси:

— Да, мы курсанты, — и одобряюще улыбнулась.

— Кто делал вам то безобразие, что висит над входом? — поинтересовалась Ровена таким тоном, что становилось понятно, какого она мнения о создателе вывески.

Хозяин таверны хмуро усмехнулся, но ответил:

— Приезжал в Стоун один маг, привозил сына поступать, вот он и взялся за заказ. Первые два дня красиво выглядело. А почему вас это интересует?

— Я маг иллюзий, и не могу позволить позорить дело наших Мастеров. Если позволите, я всё исправлю, — художница говорила настолько серьёзно, что даже стала выглядеть взрослее.

Мастер Риз оглядел с сомнением девушку, едва ли старше его дочери, но согласился, пробормотав:

— Хуже уж точно не будет. Сколько вы хотите за работу?

— Вы уже заплатили тому жулику. Исправить несправедливость — дело чести Мастера, — последовал ответ.

Хозяин таверны одобрительно кивнул, он не понаслышке знал, что такое честь Мастера, и про себя решил, что найдёт способ рассчитаться с этой странной девушкой.

— Хорошо, но сначала отведайте наши фирменные блюда.

Ровена вернулась к друзьям за стол, уже уставленный едой. Некоторое время молчали, отдавая должное мастерству поваров. Касси ловко и незаметно убирала опустевшие тарелки. Забрав последние, она водрузила на стол три кружки с выпивкой для парней и Эрики и две с соком для остальных.

Остальные недовольно переглянулись и вопросительно уставились на Ника, сделавшего заказ.

— Где мой эль? — грозно спросила Ровена приятеля.

— Тебе ещё магичить, — невозмутимо ответил орк.

— А мой? — пискнула Земляника.

— Дриады же не пьют, — удивился Лан.

— Я хотела попробовать, — смутилась целительница. — Вон мясо же мне понравилось.

Братья переглянулись, их мамы давно перешли на питание, обычное для орков. Потому Ник и заказал для Земляники то же, что и для остальных. И лишь сейчас вспомнилось о пристрастии дриад к растительной пище. Счастье, что их целительница оказалась не капризной. Лан подвинул свою кружку и разрешил:

— Пробуй. Но не больше одного глотка.

— Какой строгий, — фыркнула Эрика, потягивая пенный напиток.

Земляника посмотрела на содержимое кружки Лана, принюхалась и со вздохом отодвинула обратно.

— Нет, рискну в следующий раз.

Скидку им действительно сделали и хорошую. Братья, заплатившие за всех, несмотря на протесты подруг, остались довольны. Настала очередь Ровены выполнить обещание. Художница не только заново оформила вывеску, но и создала иллюзии на основе картин. Друзья Ровены, хозяин таверны и его дочь, прибежавшие из кухни подручные зачаровано смотрели, как создаёт чудо девушка, похожая в этот момент на сказочную фею. Именно сказочную, потому что реальные красавицы с острова Авалон отличались высокомерием, холодностью и довольно-таки склочным характером.

— Готово! — радостно воскликнула Ровена, довольная результатом. — На следующих выходных я захвачу амулет сохранения. Поставлю, и вам останется лишь раз в два-три года его заряжать. А, вот и последний штрих.

По взмаху руки художницы над букетами запорхали яркие бабочки.

Касси радостно взвизгнула и захлопала в ладоши. Шум и суета вокруг новой таверны привлекли многих и вскоре зал заполнили посетители. Хозяин от всего сердца поблагодарил художницу и заявил:

— У вас и ваших друзей в моей таверне скидка в размере трети стоимости на неограниченное время, — заметив, что Ровена собирается отказаться, добавил: — Нет, нет, не отказывайтесь, вы принесли мне удачу. И я не хочу её спугнуть.

Мастер Риз кивнул головой на заполненный посетителями зал и, тепло попрощавшись, отправился на кухню.

Пробегавшая мимо с полным подносом Касси пригласила приходить почаще. Пригласила-то она всех, но улыбнулась исключительно Нику.

— Ты ей понравился, — заявила Ровена другу, но достаточно громко, чтобы услышали остальные.

Ник лишь пожал плечами. А вот Эрика слегка нахмурилась. Художница мысленно потёрла ладошки. Её слова достигли цели и, возможно, северная воительница станет благосклоннее к влюблённому в неё орку. Ревность — хорошая движущая сила.

Вернувшись в комнату, Ровена, в первую очередь достала амулет связи. Настало время поговорить с домом. Как оказалось, Кайден уже всё объяснил и успел успокоить родителей. Потому девушку ждали не гневные проповеди, а обычные наставления, например: не простывай и хорошо питайся. Художница связалась и с сестрой. Поздравила с рождением дочки. Эйна тоже не ругалась, сказав, что на хвост дракону каждый наступает сам.

Единственное, что огорчало Ровену в этот вечер — она ни разу не столкнулась с Ортеном. Художница настроилась погрустить по этому поводу в одиночестве, Эрика отправилась на вечернюю пробежку, но раздался стук в дверь. Не дожидаясь ответа, ввалились Ник и Лан.

— Что случилось? — спросила Ровена, соскакивая с подоконника, на котором сидела.

— Нет, ничего, — ответил Ник, мельком оглядывая комнату.

— Твоя на пробежке, — сообщила Ровена и выжидающе уставилась на братьев.

— Подарок. Тебе в честь поступления, — как всегда кратко сообщил Лан, протягивая небольшую, обитую шёлком коробочку.

— Мы попросили у деда подобрать для тебя что-нибудь из сокровищницы рода. Кстати, ему тоже нравятся твои работы. Помнишь, ты для него наш общий портрет иллюзию делала, — пояснил Ник.

9
{"b":"689583","o":1}