Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вдруг Рихард замер и скосил глаза в сторону. Иветта проследила за его взглядом. Марк стоял в паре шагов от них, вращая за горлышко полупустую бутылку того отвратительного пойла, которое восхвалял Тивурий. Магичка не горела желанием попробовать его, но сейчас охотно бы опустошила бутыль до дна, особенно если там был налит мышьяк.

— Я предупреждал тебя, — тихо сказал Марк, и у Иветты встали дыбом волосы на затылке.

Рихард отстранился от чародейки, сохраняя на лице невозмутимую улыбку, и поднял руки в мирном жесте.

— Я помню, парень, — проговорил он и встал со скамьи. — Мы просто разговаривали.

— Разговаривали, — эхом бросил Марк, перестав крутить бутылку.

Не надо было обладать хорошим зрением в темноте, чтобы заметить, как начали меняться его глаза. Синяя радужка светлела, обретая зелёные, а потом жёлтые оттенки.

Иветта вжалась в скамейку.

Рихард издал хриплый смешок и поравнялся с Марком.

— Да. Так оно и было, — ответил он и направился к виднеющейся среди деревьев тропинке.

Марк повернул голову, провожая его взглядом. Иветте показалось, что он оскалился, блеснув клыками, достаточно длинными для того, чтобы принадлежать зверю. Она ощутила волну злости, единожды прокатившуюся по ночному саду. Снова стало тихо, но у этой тишины появились зловещие отголоски.

Рихард почувствовал и остановился. Обернувшись, он взглянул на Марка. С лица слетела расслабленная маска, обнажая кривую усмешку и вызов в глазах. А в следующий момент Марк набросился на него.

Он повалил его на землю и устроился сверху. Рихард одарил его язвительной улыбкой, и Марк принялся сыпать ударами по его лицу, ухватившись за чёрные волосы. Он бил его и зверел всё сильнее. Жёлтые глаза больше не были человеческими и светились.

Иветта хотела закричать, но у неё словно вышибло весь дух. Ей оставалось только сползти в ужасе со скамьи на землю, вцепившись в гравий и раня нежные пальцы.

От таких жёстких ударов можно было ослепнуть. Но Марк в припадке гнева не жалел Рихарда и стёсывал кожу на костяшках о скулы мужчины, не чувствуя боли. Так продолжалось недолго, и когда он устал, Рихард воспользовался этим и перехватил его руки, убирая их от своего лица. Марк напрягся, но не выдержал перевеса сил и отклонился назад.

Они перекатились, и уже Рихард был сверху Марка, кулаком одной руки методично впечатывая его лицо в землю. Раздалось рычание, от которого всё внутри магички задрожало. Испуганное сердце пристало к рёбрам и замирало при страшном звуке каждого удара.

Из носа брызнула кровь, заливая лицо Марка, постепенно теряющее свои строгие черты. На прижатых коленками Рихарда руках появилась шерсть. Ладони меняли форму и становились похожими на лапы.

Марк сбросил с себя Рихарда, частично обратившись. Он завыл от боли в перестраивающихся суставах и встал на четвереньки. Прежде, чем Рихард успел отскочить, острые когти поймали его за бок, выпуская кровь. Волк сшиб его с ног и пригвоздил к земле всем весом. С широкой пасти капала блестящая слюна.

— Нет! — вскрикнула Иветта, вернувшая себе наконец голос.

Клыки волколака застыли над горлом Рихарда.

Внезапно в месиво из рычания, вздохов боли и ругательств вклинились чужие голоса, которые магичка не услышала сразу. В уши словно напихали ваты, и она с запозданием узнавала обычные слова и смотрела на происходящее через пелену тумана. Ритм собственного сердцебиения разрывал ей голову.

Лета прыгнула на спину волка и потянула его на себя. Зверь попытался её скинуть, но керничка держалась крепко, зарываясь в шерсть руками и вонзая зубы в треугольное ухо. Он заскулил и попятился, не переставая подпрыгивать в попытке сбросить неожиданный груз, как какая-нибудь одичавшая лошадь.

Волк отпустил Рихарда, и тут же возле него упал Дометриан и принялся осматривать его. Туника царя моментально потемнела от крови. Лета слезла со зверя и оттащила его за шкирку в сторону, пару раз зарядив ладонью по морде.

— Я думала… Я думала… — заикаясь, выдала Иветта.

— Что он убьёт его? — дополнил спокойно царь. — Нет, он будет жить. Но ему срочно нужно показаться лекарю. Рана глубокая.

В ответ Рихард застонал, прижимая обе руки к следам когтей под рёбрами.

— Мальчики, — разочарованно цокнула языком Лета, сверля взглядом волка. — Не думала, что вы опуститесь до такого.

Зверь рядом с ней стоял смирно. В горящих глазах постепенно уходила ярость, сменяясь подобием осмысленности.

— Что я говорил тебе о вспышках злости? — хмыкнул Дометриан.

— А я говорила, что могу его успокоить.

Она держала огромного зверя, ростом доходившего ей до груди, за загривок, будто обычную дворнягу. Иветта ошалело моргала, не зная, что делать.

— Ладно, — подытожила Лета и поймала взгляд магички. — Я его отведу подальше, а ты…

— Я разберусь, — перебил Дометриан, помогая Рихарду лечь удобнее.

— Как вы узнали? — выдавила Иветта и встала на трясущиеся ноги, держась за край скамьи.

— Его рёв, наверное, слышал весь город, — пожала плечами Лета. — Мы просто оказались ближе всех.

— Хвала твоему Кернуну. Если бы вы не успели…

— Так, — оборвала Лета. — Успокойся и сходи вместе с ними к лекарю. Я вернусь к тебе попозже. А пока мне надо провести воспитательную беседу.

Она дёрнула волка за шерсть на холке, отчего тот тихо зарычал. Кивнув Дометриану, Лета улыбнулась Иветте и толкнула зверя назад. Вместе они исчезли в темноте сада, и магичке на миг показалось, что в зверином взгляде мелькнуло сожаление.

Глава 27. Часть 1

Глава 27.

Старые боги.

Иветта потёрла указательным пальцем переносицу, морщась от боли в голове. Может, похмелье, а может, она рыдала всю ночь. Чёрт её разберёт.

Но присутствие Марка в её постели наводило на мысль о том, что всё не так уж и плохо обернулось для магички. Для Рихарда это закончилось рваной страшной раной. Для Марка — помешательством, из-за которого Лете пришлось долго и упорно втолковывать ему, что нельзя срываться с катушек, когда тебе что-то «показалось». Именно, что показалось. Да даже если бы они действительно целовались, это не повод обращаться в волка и драть другу глотку.

Вероятно, уже бывшему другу.

Лета положила ногу на ногу, продолжая наблюдать за подругой. Взгляд рассеянный, но не заплаканный. Губы искусаны. Она сутулилась.

— Я не хочу об этом разговаривать.

— А придётся.

Иветта вздохнула и вперила взор в окно.

— Эта крипта находится почти в самом центре города, — проговорила она, упрямо переведя тему. — Над ней так ничего не построили, но вход туда закрыт. Он охраняется заклинанием, чтобы всякая чернь не растащила её по камушку.

— Там есть что-то ценное?

— Были драгоценности: золотые чаши, ожерелья, кубки. Это всё давно перенесли во Дворец Ветров. Но воры всегда найдут, что украсть.

— А тела?

— Их не тронули. Это же гробница, — магичка пожала плечами. — Те, кто похоронен там, были сродни царям илиаров до прихода людей на Иггтар. Это не просто дыра в земле. Крипта огромна, в ней несколько пустых залов и молитвенных помещений. А ещё алтари. И черепа в стене.

— Черепа?

— Тамариса упоминала, что они принадлежат жрецам. Но нас с тобой интересуют останки Ткачей. Они лежат отдельно, в самой далёкой комнате.

Глаза Иветты вспыхнули энтузиазмом. Лета совершенно его не разделяла и лучше бы осталась во дворце.

Для неё эта ночь была долгой и бессонной, с душными разговорами, лишними встречами и копанием в собственных нерадостных мыслях. Она верила в мечи и стрелы, как в единственное, что остановит Церковь. А эти россказни о каких-то илиарах, бывших богами, или не совсем богами… В тонкостях их истории любой сломит ногу, а заодно и разум, если рискнёт разобраться. Нет уж, увольте.

Но она обещала Иветте помочь.

Лета сбросила сапоги и забралась с ногами на постель. Солнечный свет, частично скрытый пеленой облаков, резал воспалённые глаза. Иветта что-то её ещё рассказывала про Ткачей, но керничка не слушала, скользя бездумным взглядом по комнате, идеально прибранной, светлой и пропахшей дымом и железом. Иветта занималась здесь магией недавно. Преимущественно тёмной.

100
{"b":"660551","o":1}