Его слова загадкой повисли в моей голове.
Получается, не все чары способны действовать за пределами Малоречья.
— То, что раньше обитало здесь, в мире людей, и подверглось чарам Малоречья, вновь станет обычным на этих землях. — Говорил волк тяжело, переводя дыхание и опуская голову к земле. — Раньше Малоречье тянулось до самых гор, но после… после лишь река отделяет нас от людей.
— Постой, — вдруг замерла я, взглянув на Сивера. — Ты же был простым волком…
— Да, — попытался усмехнуться тот, явив острые клыки. — Простым волком… пока рядом Малоречье, я ещё могу с тобой говорить… забредём мы чуть вглубь — я лишусь и этого. Стану волком… чем дольше я тут, тем всё больше и больше буду становиться обычным. Так что нам следует отыскать сестёр Аар быстрее, чем я посчитаю вас за вкусную добычу.
От его слов у меня мурашки по коже пробежались. Вот так неприятная новость.
Неужели волшебство сохранилось только на территории Малоречья? Или оно есть и тут, но в таких малых количествах, что его почти и не учуять? По крайне мере, лес по эту сторону реки и вправду отличался от того, что я видела до этого. Деревья здесь казались более низкими, кусты цеплялись за одежду, а снег противно скрипел. Как бы я не старалась идти слишком тихо, всё равно какая — то ветка ломалась и выдавала моё присутствие. Словно сам мир был против того, что бы в нём оказались такие существа, как мы с Сивером. И лишь Малоречье нас спасало.
Волк вдруг остановился, тяжело вобрав в грудь воздух и оглянувшись.
— За мной, — хрипло рыкнул он, сорвавшись с места.
Спрятав лук в колчан, я бросилась следом за волком, почти и не уступая ему в скорости. Не смотря на нарастающую в груди тревогу, тело так и рвалось вперёд, готовясь хоть день пробежать и не устать. Это радовало. Как и то, что Сивер вышел на след сестёр. Вряд ли они смогли уйти далеко — снег с каждым метром был всё глубже и глубже. Порой мы проваливались по самое колено, а порой он не достигал и щиколоток. Никогда не знаешь, что ждёт тебя впереди.
Сивер вырвался вперёд, мощными рывками перепрыгивая сразу по несколько метров. Я начала отставать, краем уха слыша впереди какой — то треск. Сердце тут же застучало в груди с удвоенной силой. Нагнали! Ну всё, теперь точно не уйдут! Уж я то постараюсь…
В тусклом свете луны сверкнул металл, и Сивер вдруг упал, зарывшись в белый снег. Запнувшись об собственные ноги, я замерла на миг, прежде чем ринуться к нему. Волк тяжело дышал, часто поднимая и опуская худые бока и сдерживая жалобный стон.
— Не шевелись… — упав на колени рядом с ним, испуганно прошептала я.
Мой взгляд скользнул по торчащей из рёбер стреле — прочное чёрное древко было заляпано кровью у самой шерсти. Наконечник вошёл глубоко, причиняя волку нестерпимую боль каждый раз, когда он вдыхал.
— Тише… тише… — прошептала я, дрожащими пальцами проведя по голове Сивера и стараясь успокоить его. — Сейчас я вытащу… подожди…
Оглянувшись и схватив снег, я осторожно приложила к окроплённой кровью шерсти. С хрустом сломав древко, я как можно аккуратней подковырнула пальцами наконечник стрелы. Волк тут же зарычал, оскалившись и дёрнув лапой. Стиснув зубы, я погрузила пальцы в горячую плоть, осторожно вынимая острый наконечник стрелы, застрявший между рёбрами.
— Постой… сейчас я его вытащу… — чуть ли не с отчаяньем шептала я, ощущая слишком горячую кровь на своих пальцах. Она обжигала. Хотелось тут же смыть её с кожи, пока не прожгла насквозь.
Вытащив наконец — то наконечник, я приложила к ране ещё немного холодного снега, растирая его и пытаясь уменьшить боль. Волк вдруг глухо зарычал, приподняв морду и гневно уставившись в сторону деревьев. Я последовала его примеру, наконец — то заслышав чьи — то аккуратные шаги. Кто бы это ни был, но вряд ли это сёстры. Так мог шагать лишь опытный охотник, стараясь как можно незаметней подобраться к своей жертве.
Вытащив из колчана лук и вставив стрелу, я поднялась на ноги. Несдержанное дыхание сорвалось с губ, так и заставив натянуть до предела тетиву.
— Не двигайся! — гневно произнесла я.
Охотник застыл за деревьями, не решаясь подойти ближе.
Сверху встрепенулась испуганная птица, сорвавшись с ветки и осыпав на нас лёгкий снежок. Кружась, он падал на голову, плечи, наконечник стрелы, шерсть. Я старалась не обращать на него внимания, слыша, как грозное рычание вырывается из глотки волка. О, как же он жаждал мести! Наверняка уже чувствовал, как клыки впиваются в глотку обидчика.
Вновь тихо хрустнула ветка, и я еле сдержалась, что бы самой не зарычать в голос.
— Ещё шаг — и я спущу стрелу, — глухо произнесла я, не собираясь с этим медлить.
— Не стоит, — вдруг послышался приглушённый голос.
На миг я растерялась. Голос был не грозным, каким — то глубоким и успокаивающим. Это говорил явно не бессердечный убийца, готовый спустить в мою сторону стрелу.
— Покажись, — велела я, не отпуская лук.
Послышался жалостный скрип снега под ногами, от которого я поморщилась. Хрустнула ветка, и из — за деревьев показалась неясная фигура. В руке она тоже сжимала лук, а за спиной виднелся колчан с пятью стрелами. Не особо много, но угроза тоже есть.
Сощурив глаза, я пыталась разглядеть охотника, не наблюдая за ним ни крыльев, ни рогов, ни хвоста. Человек… сердце от этого затрепетало ещё больше, но пальцы в то же время сжались сильнее. Если я его убью, то сожалеть не буду — он выстрелил в Сивера, и я спокойно могу выстрелить в него.
— Убери лук, — приказала я.
— Тогда опусти свой, — раздался в ответ непоколебимый голос.
— У меня стрел больше, — с прохладной усмешкой заметила я. — И стреляю точнее.
Видимо, моя угроза подействовала на него.
Охотник покорно убрал лук в колчан, подняв обе руки и показывая, что в них ничего нет. Я внимательней присмотрелась к нему — короткий плащ по самые колена почти не скрывал пристроившийся на ремне нож в грубых кожаных ножнах. Видимо, и вправду охотник. Но что он так близко забыл у реки? Или мы с Сивером так далеко забрели?
Нехотя опустив лук, но не снимая с тетивы стрелу, я осторожно опустилась напротив волка. Тот всё ещё рычал, замолкнув, когда я коснулась его шерсти. Непонимающе взглянув на меня, Сивер хотел было возразить, но из его глотки послышалось лишь недовольное ворчание. Он уже больше не мог говорить — мы и вправду забрели слишком далеко.
— Возвращайся, — одними губами произнесла я. — Я постараюсь сама их найти.
Волк вновь зарычал, на этот раз так громко, что затаившиеся на ветках птицы испуганно шарахнулись в стороны. Лёгкий снежок вновь посыпался нам на головы, тая на тёплой шерсти зверя.
— Ты не в том состоянии, — возразила я, вновь поднявшись на ноги. — Возвращайся.
Даже не обратив на попытавшегося подняться на лапы Сивера, я шагнула вперёд, вновь нацелив лук на охотника. Тот молча за нами наблюдал, но вряд ли слышал, о чём я говорила.
— Уходи, — как можно холоднее произнесла я. — Иначе убью.
— Ты не похожа на охотника, — раздался тихий спокойный голос, от которого пальцы стиснулись лишь сильнее.
— А ты на смертника, — парировала я, слыша, как позади с шумом поднимается волк. — Убирайся. Последний раз предупреждаю.
Охотник кинул в сторону Сивера неоднозначный взгляд, но всё же отступил назад. Громко хрустнула ветка под его ногами. Наконец, развернувшись, он скрылся за деревьями. Я выжидала, и когда шаги стихли вдали, облегчённо опустила лук. Что ж, могло быть и хуже.
— Жди меня на той стороне, — кивнула я волку.
Тот недовольно оскалился, но всё же развернулся, тяжело зашагав обратно и заметно хромая на переднюю лапу. Видимо, стрела задела мышцы. Остаётся только надеяться, что близость с Малоречьем залечит его раны.
Спрятав стрелу в колчан, я зашагала вперёд.
Глава 53
Снег кряхтел под ногами. Я еле сдерживалась, что бы не плюнуть и не пойти обратно. Проваливаясь чуть ли не по колено, я брела вперёд, почти и не ощущая холода. Была лишь разрастающаяся с каждой секундой в груди безнадёжность. Она грозила перерасти в нечто большее, то, что я вряд ли бы сумела прогнать.