Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
— Э-э, йоу, нга, нга, майамбу энгы-ы,
Э-э, йоу, нга, нга, гамамбу энды-ы,
Э-э, у-у-у, нга, нга, ньяга маракохоуга…

Что в переводе означает:

«Я от старой женщины ушёл,
Я от дряхлого воина ушёл,
И вообще от всех вас уйду, злые вы…»

И вот катится калабе по саванне и вдруг встречает гиену.

— Ого! — говорит гиена, — Еда сама навстречу катится. Сейчас я тебя съем!

— Подожди, не спеши меня есть, гиена, — отвечает ей калабе. — Лучше послушай мою песню.

И запел:

— Э-э, йоу, нга, нга, майамбу энгы-ы,
Э-э, йоу, нга, нга, гамамбу энды-ы,
Э-э, у-у-у, нга, нга, ньяга маракохоуга…

А пока гиена думала, не заболит ли у неё живот от поющей еды, калабе укатился.

Катится он по саванне дальше и встречает гепарда.

— Вот это да! — говорит гепард. — Обычно за едой бегать надо, а тут еда сама прибежала. Я тебя сейчас съем!

— Да подожди ты, — отвечает калабе. — Лучше послушай, как я пою.

И запел:

— Э-э, йоу, нга, нга, майамбу энгы-ы,
Э-э, йоу, нга, нга, гамамбу энды-ы,
Э-э, у-у-у, нга, нга, ньяга маракохоуга…

А пока гепард думал, зачем он вообще разговаривает с едой, калабе укатился.

Катится калабе по саванне дальше и встречает опоссума.

— Не ешь меня, опоссум, — кричит калабе с ходу. — Лучше послушай мою замечательную песню!

И запел:

— Э-э, йоу, нга, нга, майамбу энгы-ы,
Э-э, йоу, нга, нга, гамамбу энды-ы,
Э-э, у-у-у, нга, нга, ньяга маракохоуга…

А опоссум был глухой, как тотемный столб. Поэтому ему было совершенно по тамтаму — поёт калабе или нет. Разинул опоссум пасть и зажевал калабе в один момент[12].

Душа есть у всех — у спящего льва, у подгнившего банана, у мшистого камня, лежащего возле водопада Виктория.

У съеденного опоссумом калабе тоже была душа. И конечно она направилась прямиком к Великому Нгурре.

Великий Нгурра, Создавший-Африку, как всем известно, днём сидит у истоков реки Конго и пьёт пальмовое вино. И очень не любит когда люди (будь то масаи, йоруба или банту) приходят к нему со своими мелочными просьбами. А ночью Великий Нгурра спит.

Так, стоп, это неправда. Ночью Великий Нгурра вовсе не спит, а разбирается с душами существ и явлений, которых угораздило погибнуть именно в этот день. Так что душа проглоченного опоссумом калабе вальяжной походкой припёрлась прямо пред очи Великого Нгурры.

— Это как называется? — возмущалась она. — Я единственный в мире калабе, умеющий петь, а тут меня съедает какой-то облезлый опоссум! Негодяй и бездарность, не способный оценить великого искусства! Я требую компенсации!

— Не шуми, — спокойно сказал Великий Нгурра.

— Что значит «не шуми»? — возмутилась душа калабе. — Бвана, ты неправ! Ты вообще хоть слышал, как я пою? Не слышал? Сейчас…

И душа калабе, съеденного глухим опоссумом, запела:

— Э-э, йоу, нга, нга, майамбу энгы-ы,
Э-э, йоу, нга, нга, гамамбу энды-ы,
Э-э, у-у-у, нга, нга, ньяга маракохоуга…

Великий Нгурра терпеливо выслушал и ничего не сказал.

Душа калабе спела ещё раз. И еще. И ещё…

Спустя трое суток Великий Нгурра вздохнул и сказал:

— Ради меня, заткнись. Что ты хочешь?

Душа калабе радостно заявила:

— Хочу на небо! Вместо солнца!

— Ну, уж нет, — сказал Великий Нгурра. — Солнцем я тебя не сделаю. Могу Луной. Только чур ты не будешь петь.

Душа съеденного калабе подумала-подумала и согласилась. Теперь каждый вечер в чёрном африканском небе каталась большая круглая Луна. Время от времени она всё-таки порывалась запеть:

— Э-э, йоу, нга, нга, майамбу энгы-ы,
Э-э, йоу, нга, нга…

— Замолчи!!! — орал взбешённый Великий Нгурра.

Но это ещё не всё. Спустя пару месяцев глухой опоссум, съевший поющий калабе, попался в силок одного охотника. Охотник был весьма ленив и не проверял силки целую неделю, поэтому опоссум на третий день сдох, и его душа, как положено в Африке, отправилась к Великому Нгурре. Великому Нгурре в ту ночь было скучно.

— Ну, расскажи, что у тебя в жизни было интересного? — поинтересовался он у души опоссума.

— Вот однажды я нашёл помойку… — начала рассказывать душа глухого опоссума.

— Не, не то, — сказал Великий Нгурра.

— Ладно, — согласилась душа опоссума. — Другое расскажу. Был я как-то в одной деревне. А там такая роскошная помойка…

— Оставь помойки в покое! — решительно сказал Великий Нгурра.

— А тогда мне не о чем рассказывать, — уныло проворчала душа опоссума.

И в этом момент с неба донеслось:

— Э-э, йоу, нга, нга, майамбу энгы-ы,
Э-э, йоу, нга, нга…

— Заткнись! — рявкнул Великий Нгурра на Луну, которая, как мы помним, была ничем иным, как душой калабе, съеденного когда-то глухим опоссумом.

— Чем-то мне этот кругляшок кажется знакомым… — пробормотала душа опоссума. — Кажется, я его когда-то ел…

Заповедник Сказок 2015<br />(Том 5) - i_056.jpg

— Это мысль! — сказал Великий Нгурра. И подбросил душу опоссума в небо.

Теперь небесный опоссум целый месяц бегает за круглым калабе по небу и откусывает от него по кусочку. А когда он съедает его целиком, калабе начинает петь у него в животе:

— Э-э, йоу, нга, нга, майамбу энгы-ы,
Э-э, йоу, нга, нга, гамамбу энды-ы,
Э-э, у-у-у, нга, нга, ньяга маракохоуга…

Опоссум не выдерживает и выплёвывает круглую Луну-калабе, и всё повторяется снова. И снова, и снова. А Великий Нгурра спокойно сидит у истоков реки Конго и пьёт пальмовое вино.

История седьмая. О том, как масаи чуть не остались без Солнца

Масаи ушлые. Это все знают: и банту, и пигмеи, и йоруба. И в долг им не дают, и в гости не приглашают, и вообще стараются с ними дела не иметь. Потому что масаи постоянно находят неприятностей на свои, как они сами думают, очень хитрые головы. И ещё ладно, когда речь идёт о десятке мешков бататовой муки или двух-трёх жареных бегемотовых окороках. Один раз масаи вляпались в такую историю, что вся Африка им это запомнила.

В один плохой день масаи хотели кушать.

Кушать, конечно, хотят все и всегда, но в Африке особенно. Даже друг друга. Впрочем, так установил Великий Нгурра, и не нам судить. Итак, масаи хотели кушать. И отправились гоняться за антилопами.

Но один из племени масаи был, во-первых, очень ленивый, а во-вторых, у него была припрятана половинка копчёного дикобраза. Он эту половинку накануне у реки нашёл. Тогда ещё не копчёную, понятно. И вот для того, чтобы не идти на охоту, этот лентяй залез на самую высокую пальму и спрятался там. А всё племя убежало искать еду.

Сидит, значит, этот масаи на верхушке пальмы, жуёт копчёного дикобраза, вообще радуется тому, как он ловко устроился, вдруг видит небесного страуса Умадду. Да-да, того самого, который носит на голове солнце.

А ещё только-только начиналось утро, поэтому страус Умадда шёл по небу совсем низко, так что до него можно было чем-нибудь достать. Вот этот масаи его и достал. Кокосовым орехом. Со всей дури.

вернуться

12

Тут автор снова поправляет кольцо в нижней губе, делает пару хороших глотков из калебаса, с огорчением констатирует, что вкусные толстые личинки кончились, и задумывается: завершить на этом сказку или рассказывать дальше? Подумав, продолжает рассказывать.

37
{"b":"602923","o":1}