Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

До сегодняшнего дня.

Ладно, унция – это ерунда. Только в желудке потеплело, и немного унялась дрожь в руках.

Я уговаривал себя не смотреть на часы каждые пять минут, и всё равно смотрел, проклиная медленно ползущую стрелку. В шесть я сидел одетый, в шарфе и ботинках. В полседьмого меня снова заколотило. Без десяти семь я зачем-то пошёл в ванную и почистил зубы. Ровно в семь я вынул мобильный из кармана и уставился на тёмный экран.

Дженсен знает, где я живу – это можно легко узнать у эйчаров. Но есть одно «но»: до вчерашнего вечера он не знал, что ему предстоит. Эйчары выпивали вместе со всеми на празднике, и вряд ли кто-то из этих весёлых симпатичных девушек наизусть помнил мой адрес, а сегодня выходной, и без доступа к компьютеру тоже ничего не сделать. Значит… значит, Эклз выяснил адрес раньше. На кой чёрт?

Я не успел развить мысль, как мигнул экран мобильного. Ровно в семь-ноль-пять.

«Я внизу»

Лифт был занят. Я скатился по чёрной лестнице, чудом не свернув шею. Перед выходом из подъезда набрал в грудь воздуха, пригладил волосы (чёрт, и стричься жалко, и лохмы в разные стороны) и вышел. Точнее, почти выбежал, едва не споткнувшись о порог. Было бы круто сейчас брякнуться носом вниз, ага.

На подъездной дорожке, мерно урча двигателем, стоял коричневый мерседес. Я нырнул в его тёплое нутро, улыбаясь, как дурак, и Дженсен снисходительно усмехнулся, поворачиваясь ко мне. На нём была вчерашняя куртка, расстёгнутая, под ней – пушистый серый свитер с высоким воротником, и я подавил порыв коснуться его – просто чтобы почувствовать мягкость дорогой шерсти.

- Надеюсь, ты не в смокинге? – улыбнулся Эклз, по-своему интерпретировав мой взгляд, и я замотал головой.

- Нет, нет… слушай, это хорошо, что ты так оделся. Ну… на всякий случай. Должно быть тепло, но вдруг…

- Ты меня окончательно заинтриговал, - сообщил Дженсен, трогаясь с места и выруливая на улицу. Я откинулся на спинку удобного сидения, вытянул ноги и счастливо улыбнулся, чувствуя, как меня прямо-таки заливает умиротворение.

- Надеюсь, ты не жалеешь?

Он покачал головой.

- Пока нет.

- И не пожалеешь, Дженсен, обещаю…

Он хмыкнул.

- Я вообще не понимаю, почему согласился.

- Потому что я умею уговаривать, - я взглянул на него, сияя, и Дженсен сдался – ответил мне улыбкой, которая в буквальном смысле озарила салон, такая она была светлая, словно в ней участвовали не только губы и глаза, а всё его лицо, веснушки, лучики в уголках век…

- Это же не свидание, нет? – уточнил он, притормаживая на светофоре.

- Ни в коем случае, - я ухмыльнулся. – Просто очередной брейншторм.

- Отлично, - кивнул он. – Вводи меня в курс дела. Куда дальше?

Я назвал адрес. Дженсен хмыкнул и быстро ввёл данные в навигатор.

- Если бы ты был маньяком, я бы понял. Насколько я знаю, там район ещё тот…

Свернув с освещённого проспекта, мы углубились в лабиринт тёмных улиц, и тут даже я занервничал. Мимо тянулись мрачные дома, сменяющиеся какими-то зловещими пустырями, но навигатор упорно вёл нас вперёд, сквозь мрачный район, предназначенный под снос, прямо к заливу. Я испытал непреодолимое искушение позвонить Мэтту и уточнить, не собрался ли он устроить нам неприятный сюрприз, но в этот момент Дженсен резко повернул руль, дома расступились, и мы выехали на пустырь, примыкавший к Гудзону.

Вдали перемигивался золотыми огнями мост Джорджа Вашингтона, за нашими спинами молчаливо теснились коробки под снос, впереди расстилалась чёрная гладь залива, а прямо перед нашими глазами высилась чёрная громада недостроенного небоскрёба, этажей в сто, не меньше, озарённая лучами прожекторов и окружённая сетчатым забором, на котором зловеще теснились запрещающие въезд знаки. Ворота были распахнуты, подъездная дорога из бетонных плит уползала во двор.

Дженсен заглушил двигатель и молча уставился на высотку.

- Это какая-то шутка? – спросил он спокойно.

Я хотел ответить, но в этот момент в кармане тренькнул мобильный. Я выхватил его и поспешно нажал кнопку.

- Мэтт?

- Я вас вижу, парни. Заезжайте, охрана впустит. Я встречу.

Я нажал отбой, повернулся к Дженсену, который оцепенело взирал на открывающийся перед ним апокалиптический пейзаж, и коснулся его руки. Эклз вздрогнул и перевёл на меня недоверчивый взгляд.

- Заезжай в ворота, - мягко сказал я. – Мы приехали.

Глава 26

Знаете, я, конечно, предполагал, что произойдёт, но даже не представлял себе, что это будет… так круто. Словно мы вдруг перенеслись в незнакомый, совершенно чужой, но восхитительно захватывающий мир, и я запоздало молился только об одном: чтобы Дженсен не боялся высоты. Иначе весь мой сюрприз превратится в пшик, а стыд за провал будет преследовать меня до конца жизни.

Мэтт встретил нас с улыбкой и двумя бокалами шампанского. К моему облегчению, Дженсен, который всё ещё пребывал в состоянии шока, то ли действительно не узнал в нём парня из сортира Pieces, то ли умело сделал вид. Мэтт сунул нам бокалы и мягко подтолкнул к люльке, болтавшейся на двух толстых тросах у подножия небоскрёба. На сидениях были разложены мягкие пледы, со всех сторон натянута страховочная сетка из тонкой серебристой проволоки, украшенная какими-то блестящими нашлёпками, что придавало люльке футуристический вид.

Дженсен посмотрел на меня огромными недоверчивыми глазами, и я затаил дыхание: вот он, момент откровения. Сейчас он заявит, что ни за какие коврижки не полезет в эту ненадёжную хреновину, что я окончательно сбрендил, что это хоть и чертовски креативно, но ни хуя не здорово, что…

38
{"b":"553921","o":1}