Она прошла вперед и остановилась возле его ложа.
– О нет, – сказала Феофано. – Ты болен и переменился, но не страшен.
– Проклятая болезнь! – заволновался он. – Никто ее не знает, а она мучит, изнуряет мое тело и душу. Я уже потерял все силы.
Он помолчал и, тяжело дыша, все смотрел и смотрел на нее – такую же прекрасную, как прежде, несравненно прекрасную Феофано.
– Спасибо, что ты приехала. Я очень ждал тебя. Но ты словно гневаешься на меня? Ты, должно быть, не можешь забыть ту ночь в Софии, когда мы говорили с тобой в последний раз и когда я сам посоветовал тебе уехать в Армению.
– Не посоветовал, а выслал, – не сдержалась Феофано.
– Да, да, выслал, этого требовали обстоятельства.
– Я помню ночь в Софии, – промолвила Феофано, – и не обвиняю тебя. Ты поступил тогда так, как требовали обстоятельства. Но ты не разобрался, кто твой друг и кто враг, ты предал Феофано и теперь расплачиваешься за это. Но я все забыла, любила тебя и люблю, стоило тебе позвать меня, и я через весь Понт примчалась в Константинополь, пробралась сюда. Только для чего, для чего, Иоанн?
Он беспомощно огляделся по сторонам.
– Как же я мог не позвать тебя? Ведь я остался совсем один.
– Ты остался одиноким еще тогда, когда мы виделись с тобой в соборе, в Софии. Припомни, ты сам говорил об этом.
– Я помню все, словно это было вчера. Да, я уже тогда был одинок, а потом война со Святославом, походы на Азию, страшная, неизвестная болезнь.
– Ты захворал, Иоанн, только потому, что меня не было рядом с тобой. Я бы этого не допустила, отвела бы вражескую руку.
Она присела на ложе совсем рядом с Цимисхием, видя перед собой его встревоженные, испуганные глаза.
– Ты думаешь, кто-то мог сделать это умышленно?
– Не только мог, но и сделал.
– Но кто же? Неужели он? – Иоанн кивнул в сторону двери, через которую вышел проэдр.
– О нет, – поспешно ответила Феофано. – Я не знаю человека, который служил бы тебе так же верно, как он.
– Тогда кто же, кто? Ведь я заболел не здесь, а в далеком походе. Это началось ночью… у горы Олимп, где я был только с проэдром.
– Есть яды, которые действуют не сразу, а через известное время, и действуют долгие годы…
– А потом? – Он схватил Феофано за руку. У него были холодные, высохшие, костлявые пальцы. – Феофано! Почему же ты молчишь? Ты хотела сказать, что потом конец, смерть?
Феофано гладила теплыми пальцами его холодные руки.
– О нет! – уверенно ответила она. – Против каждого яда есть лекарства. Нужно только узнать, что именно могли тебе дать. Я уверена, что сумела бы разгадать и вылечила бы тебя.
– Спасибо, что ты меня поддерживаешь, Феофано. Только нужно узнать, кто мог дать этот яд, потому что он может дать его еще и еще раз.
– Он или она, – коротко процедила Феофано.
Запавшие глаза пристально смотрели на нее.
– Ты думаешь, что это женщина?
– Женщина и мужчина.
– Феофано! Скажи мне правду.
– Хорошо, я скажу правду, какой бы жестокой она ни была. Феодора… Я слыхала о ней еще в Армении, а теперь и в Константинополе… Это твой враг, но много говорят и о Варде Склире, – он даже держит здесь свои легионы. Феодора и Склир – для них это было бы неплохо.
– Какой ужас! – повторял он. – Ничтожная Феодора! Понимаю, она меня никогда не любила, не любил ее и я… Василисса, о, как я ошибся, вступив с ней в брак. А Склир – неблагодарный полководец, бездарность, убийца. Так нет же, они меня не обведут вокруг пальца, не обманут, не обманут, я сделаю так, что их безумные замыслы не осуществятся, рассыплются в прах, а сами они погибнут.
Феофано притворно равнодушно сказала:
– Я тебе открыла всю правду, а ты поступай как хочешь, Иоанн. Помни, что Феофано близко, во Влахерне, и поможет, спасет тебя. Завтра же я разыщу и пришлю тебе лекарства.
– Спасибо, Феофано!
Она наклонилась и поцеловала императора в лоб.
– Император должен действовать спокойно, – склонившись к его уху, прошептала Феофано. – У тебя много врагов.
– Я знаю, что у меня и у тебя много врагов, и буду действовать спокойно, – также шепотом ответил на это Цимисхий. – Ныне еще достаточно одного моего слова, и все будет так, как я хочу. Спасибо, Феофано. Уже поздно, ступай, пришли мне лекарства, сама жди моего слова.
– Прощай. До встречи, любимый василевс!
5
В ночь на шестое января 976 года в опочивальню к умирающему императору пришел вселенский патриарх Антоний – седобородый, старый, но еще подвижный человек. Войдя, он низко поклонился императору, а потом сел у его ложа.
– Помираю я, отче, – начал император.
Патриарх смиренно сказал:
– Всевышний благословил тебя, он пошлет тебе здоровье, даст долгие лета жизни на благо Византии и всего мира.
– Нет, отче, дни мои сочтены, и я позвал тебя, чтобы сделать последние мои земные распоряжения.
– Великий василевс, – говорил патриарх, – церковь денно и нощно молится о твоем здравии, хотя сам ты не слишком благосклонен к нам. Ходил в походы, нас лишил всех льгот, когда тебе трудно, кличешь к своему ложу не меня, патриарха, а какого-то адрианопольского епископа… Хотя правда, – добавил патриарх, воздев руки, – все мы равны перед Богом: василевс, патриарх и епископ такожде, а перед смертью тем паче.
Император понимал обиду старого патриарха и старался ее развеять.
– Я звал к себе многих и многих, – сказал он, – и готов позвать сюда всю церковь. Но патриарх у меня один, и потому в этот особенно трудный час зову только тебя. И еще должен сказать, отче мой Антоний, что я поступал не всегда справедливо в отношении тебя и церкви. Когда Империи приходилось трудно, я лишил духовенство многих льгот, установленных прежними императорами. Что ж, винюсь, возвращаю церкви все ее привилегии, которых она была лишена, передаю ей храмы, дам земли в Македонии и Фракии.
– Господь не оставит тебя, мы же прославим навеки.
– Я хочу уйти из этой жизни, поведав тебе обо всех своих грехах и получив перед вечной жизнью прощение от Господа…
– Говори, василевс, а я именем Господа Бога отпущу тебе все грехи.
– Я хочу поведать об одном моем грехе, о незаконном браке.
Патриарх, ничего не понимая, внимательно смотрел на Иоанна.
– Как тебе известно, отче, у императора Константина были дети Роман и Феодора, я же – племянник покойного Никифора, который был мужем Феофано – жены Романа…
– О, понимаю, – сурово произнес патриарх, – родство в третьем колене, а церковь запрещает кровосмешение до шестого колена… Помню, патриарх Полиевкт воспретил брак Никифора и Феофано, хотя он был только крестным отцом ее детей… А тут дело хуже.
– Мучаюсь, отче… Как предстану на суд перед престолом Господа Бога?..
– Не поздно еще церкви объявить этот брак кровосмешением, расторгнуть его, я же именем Бога прощу и уже теперь отпускаю тебе грех.
– Я согласен, отче, и прошу огласить мой брак кровосмесительным, расторгнуть его…
– Воля твоя будет исполнена, василевс… Церковь расторгает твой брак с Феодорой…
На следующий день, собрав синклит и пригласив на него патриарха Антония, проэдр Василий добился, чтобы члены синклита признали брак Иоанна с Феодорой недействительным, потому что Иоанн якобы был племянником Никифора, а Никифор – кровный родственник императора Константина, благодаря чему его брак с дочерью Константина Феодорой – кровосмешение.
С таким же, а возможно, и с большим правом можно было доказать и другое: что Иоанн всю жизнь безуспешно стремился к более тесному родству с кем-либо из императоров. Но проэдру Василию достаточно было ухватиться за тоненькую нить чужих сомнений, нужных для достижения его цели, и ниточка эта становилась подлинным канатом. Синклит все утвердил, патриарх благословил, и в следующую ночь корабль с Феодорой вышел из Золотого Рога, круто свернул у полуострова и направился на запад – к Проту. И, разумеется, Феодора была не Феофано – надежды возвратиться в Константинополь у нее не было.