Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мой брат тоже не пытался,— сказал Педралон, лежавший по другую сторону от Старка.— Бендсмены убедили его, что всякая атака бесполезна, и он с радостью согласился... Бендсмены радуются грабежам, потому что они разжигают ненависть к иноземцам. Они хотят, чтобы грабежи продолжались.— Он с отвращением взглянул на корабль.— Мы должны взять его, Старк, и, если можно, разрушить.

Из корабля вышли шестеро человек и обменялись несколькими словами с канонирами возле пушек. Те поднялись по трапу и исчезли внутри корабля. Старк предположил, что они будут завтракать, а затем отдыхать. Шестеро прибывших их заменили.

Подошел Халк. Его отряд в полной тишине расположился поодаль. Халк осторожно лег рядом, злобно глядя на «стрекозы».

— Неужели эти проклятые птицы никогда не улетят?

— Еще рано.

— Вероятно, они почти закончили свои грабежи,— сказал Педралон.— Мой брат заботливо сообщал мне ежедневный перечень ограбленных храмов и разгромленных деревень. Даже если он и преувеличивал, то все равно Эмдапил здорово обобран, как и соседние княжества.

— Будем надеяться, что «стрекозы» пробудут здесь еще хотя бы день,— сказал Старк.— Если они откроют трюм, чтобы погрузить «стрекозы», нам придется напасть на них при полном экипаже, а я не хотел бы этого.

— Но Северные Псы непобедимы...— сказал Халк.

— Северные Псы не бессмертны, а ты сам видишь, как охраняется корабль. Экипаж такого корабля, как этот, набирается из существ вроде тарфов, на разум которых собаки не могут воздействовать. Если там много негуманоидов или хотя бы только один, он может беспрепятственно стрелять из лазерной пушки, и тогда наша задача усложнится.

— Смотрите,— сказал Педралон,— из корабля вышли какие-то люди, подошли к «стрекозам» и осматривают их.

Антон с облегчением вздохнул.

— Значит, они собираются лететь,— сказал он.

Люди закончили осмотр. Четверо сели в «стрекозы», а остальные вернулись на корабль. Взревели моторы, и «стрекозы» одна за другой поднялись в воздух.

— Хорошо,— сказал Старк,— теперь немного подождем.

— Чего? — спросил Халк.

— Чтобы «стрекозы» отлетели подальше. Иначе они могут вернуться через пять минут, как только кто-нибудь известит их по радио.

— Радио! — проворчал Халк.— Эти инопланетные игрушки — настоящая чума.

— Без сомнения,— сказал Старк.— Но вспомни, сколько раз за время нашего путешествия на север и обратно ты отдал бы все, чтобы узнать, что происходит в Ирнане...

Старк велел всем ждать и сам задремал, как кот на солнцепеке.

Педралон и Антон обсуждали сообщение, которое они пошлют в Галактический центр, если доберутся до цели. Дискуссия была не слишком дружественной, но в конце концов точка зрения Антона победила.

Он сказал:

— Сообщение должно быть кратким и легко понимаемым. Я не могу рассказать историю Скэйта в десяти словах. Нет также никакой гарантии, что сообщение будет принято на Паксе вовремя, чтобы нам оказали помощь. Но могу вас уверить, что если к ним поступит просьба о вмешательстве звездного флота в гражданскую войну на планете, которая не состоит в Галактическом Союзе, то они просто скажут, что такого сообщения не получали. Я назову себя и буду просить о помощи. Я скажу, что Пенквар и два других капитана грабят планету. В этом случае Галактический Союз сделает все, что может. Нам достаточно одного корабля, больше мы ни на что не можем рассчитывать. А вам все равно придется защищать свое дело на Паксе.

Педралон скрепя сердце согласился.

— А где его встречать, этот корабль, если он прилетит?

Антон нахмурился. Это было проблемой. Не было никаких

гарантий, что прибывшие окажутся в нужное время в нужном месте. Также не было гарантий, что они к тому времени останутся живы.

— На корабле, наверное, есть портативный передатчик,— сказал Антон.

— А если нет?

— Что-нибудь придумаем!..

«Слишком много оптимизма...» — тут же одернул себя Антон, вспоминая о чудовищном негостеприимстве Скэйта.

Старое солнце поднялось высоко, жара становилась невыносимой. Было тяжело дышать, песчаная каменистая площадка излучала жар. Корабль, казалось, парил над ней. Канониры спали под своими тентами.

Кроме одного...

Он был маленький, круглый, с серовато-зеленой кожей, похожей на кожу ящерицы. На очень крупной безволосой голове лицо казалось до смешного маленьким. Его родная планета крутилась вокруг мощного желтого светила, так что он привык к жаре и даже не расстегнул воротник комбинезона. Он пошел к ручью, думая о своем доме, друзьях и подсчитывая свою долю добычи.

По ту сторону ручья стояла зеленая стена джунглей. Там все было спокойно, полуденная жара положила конец утренней сутолоке. Человек-ящерица подобрал плоский камешек и бросил его в воду.

Внутри корабля было прохладнее. Шумели вентиляторы. Два человека сидели в открытом шлюзе, радуясь искусственному ветерку. Они находились в состоянии расслабленном и сонном, глаза полуприкрыты от жгучего света снаружи. Кроме шума вентилятора, ничего другого не было слышно в этом уединенном месте. Да и чего бояться: народы Скэйта не имеют оружия, равного по силе лазерным пушкам.

Рядом с каждым из этих людей лежало тяжелое автоматическое ружье. Рычаг управления шлюзовой камерой находился на стене, рядом с открытой дверью. Их обязанностью было защищать вход и в случае надобности задраить люк, но смешно было даже думать, что им представится такой случай, поэтому они считали свою задачу излишней, правда, не высказывая этого вслух. Им тут было хорошо. Они видели, что делается снаружи, как нещадно палит солнце, и радовались, что они внутри корабля.

Они видели, что один из людей спустился к ручью и развлекается, бросая камни, и подумали, что он спятил, когда он вдруг заорал. Охранники увидели, что он упал и закрутился в воде.

Громадные белые собаки выскочили из джунглей и побежали через ручей. Фонтаны брызг летели из-под их лап.

За собаками бежали люди...

 Глава 16

Вода брызгала на голую, нагретую солнцем кожу Старка. Камни под ногами были теплыми и скользкими. Сквозь брызги он видел пушки и ждал, что сейчас оттуда полетят молнии, которые превратят их всех в куски обгорелой плоти, как было со жрецами храма в священной роще.

Убивайте! — кричал он собакам.— Убивайте!

Собаки знали свое дело. Канониры умерли мгновенно, так и не коснувшись спусковых кнопок.

Собаки мчались к открытому люку.

В люке один человек упал на трап и лежал там скрюченный, обхватив голову руками.

Другой человек, Н’Чака! Плохие мысли!

Убейте его!

Не так легко, как других.

Старк бежал по горячему сухому гравию. Он забыл про пушки. Глаза его были прикованы к открытому люку. Если человек, оставшийся в шлюзе, нечувствителен к излучению собак...

Убейте!

Его крик смешался со звуками выстрелов из люка. Две собаки перекувырнулись через голову и уже не встали.

Люк остался открытым. Там было тихо.

Одиннадцать собак галопом промчались по трапу и когтистыми лапами выкинули мертвого человека.

Убейте всех чужих, кого встретите!

Одиннадцать мозгов собак-телепатов искали людей во всех помещениях. Они искали человеческий мозг. Они посылали страх.

Старк бежал, тяжело дыша. Солнце неумолимо палило. Две белые собаки лежали в крови. Халк, воины пустыни и ирнанцы занялись пушками. Геррит, Педралон и Антон бежали за Старком. Тачвар остановился возле мертвых собак.

Старк взбежал по трапу. Внутри слышалось только дыхание собак. Второй стражник тоже лежал мертвый. У него была бледно-желтая кожа и очень массивный череп. Он все еще сжимал оружие в своих короткопалых лапах. Старк взял у него оружие.

Внутренняя дверь была открыта. Она выходила в небольшой пустой коридор.

Люди?

 Да.

Джерд заворчал, и металлические переборки отозвались угрожающим эхом.

172
{"b":"186551","o":1}