Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он наслаждался этой борьбой. Он хотел убивать.

Теперь стал бояться Шкуродер.

Впервые за свою долгую жизнь он не мог парализовать жертву страхом. Ни одна жертва не вызывала его на бой.

И теперь этот Н’Чака вызвал его. И стая сидит и смотрит, а у него нет никакого оружия, кроме когтей и клыков. А их ему еще не приходилось использовать, кроме как в играх. Ни один из молодых Псов не рисковал вызватъ его на бой...

Страх! — приказал он стае.— Насылайте страх!

Но они сидели неподвижно и смотрели. Ветер шевелил шерсть на их спинах.

В ярости Шкуродер бросился на Н’Чаку, нацелив на него свои страшные когти.

Но на этот раз враг был готов. Он отскочил назад и взмахнул ножом. Удар был точен. Шкуродер завыл и поскакал на трех лапах.

Стая почувствовала его кровь и завыла.

Теперь, когда Старк преодолел страх, в его разум вернулось что-то человеческое. И вместе с этим пришло сознание торжества и триумфа.

Северные Псы уязвимы!

Значит, и Цитадель можно победить...

Он знал, что теперь доберется до нее.

Он знал, что убьет Шкуродера.

Шкуродер тоже знал это.

Раненая лапа замедляла его движения, но он все еще был опасен. Он обнажил клыки и прыгнул. Челюсти лязгнули с леденящим звуком, ухватив пустой воздух. Они могли сокрушить самую толстую кость человека, как сухой прутик. Старк кружил вокруг него, заставляя поворачиваться на раненой ноге. Дважды Старк поймал взгляд Шкуродера. Эти красные дьявольские глаза теперь были полны ужаса, и Старк подумал: «Как близко проносится нож, Шкуродер! Как он сверкает! Теперь уже скоро...»

Тяжелая голова опустилась ниже, чуткие глаза отказывались смотреть на неуловимого врага. Нога кровоточила.

Стая завыла, высунув красные языки.

Старк сделал обманное движение, и огромная голова дернулась в сторону. Человек вскочил на спину зверя.

Через две минуты он уже катился по земле, сброшенный Псом, но и этого оказалось достаточно, чтобы нож вошел под лопатку. Шкуродер завыл, завертелся, с ужасом глядя на рукоятку ножа, торчащую из спины. Затем он покачнулся, оступился и рухнул на землю. Кровь хлынула у него из пасти.

Старк вынул нож из раны и отдал тело стае. Он встал поодаль, ожидая. Их мелкие мозги уже сказали ему, что они хотят сделать. Он ждал, пока они закончат.

После этого они собрались вокруг него, старательно отводя глаза в сторону, чтобы не показалось, будто они хотят вызвать его на бой. Самый большой Пес лег на брюхо, подполз к Старку и лизнул ему руку.

Вы пойдете со мной?

Ты убил Шкуродера. Мы пойдем...

Но я — человек.

Нет. Ты —Н’Чака.

Вы охраняете Цитадель?

От людей.

«Сколько же несчастных погибло в этой снежной равнине, окончило свой жизненный путь на клыках этих зверей! — подумал Старк.— Лорды Защитники хорошо хранят свои тайны».

Вы охраняете Цитадель от людей, но не от Н’Чаки? Вы убьете Бендсменов?

 Нет.

«У них нет ни любви, ни преданности, но инстинкты держат их крепко. Ну, хорошо...»

А других людей, что служат Бендсменам?

Они ничто для нас.

 Отлично.

Он посмотрел на эти хорошо откормленные тела. Здесь проходило не много людей, благодаря которым они могли быть так откормлены, да и охота здесь наверняка плохая.

Значит, кто-то их кормит.

 Где ваше логово?

В Цитадели.

Тогда идем.

И Старк пошел по направлению к горам.

Стая следовала за ним по пятам...

 Глава 25

Клубящиеся облака пара окрашивались в медный цвет, когда взошло Старое солнце. Северные Псы беззаботно скакали среди торчащих камней и бездонных расщелин. Старк шел за ними. Земля под их ногами гудела, из трещин вырывались клубы горячего пара.

Старк не планировал никаких действий. Он не думал, что прямая атака на Цитадель возможна. Но неожиданно в его руки попало новое оружие, и он решил использовать его.

Сейчас.

Насколько это было возможно быстро, решительно и безжалостно.

Область взрывающихся гейзеров, казалось, никогда не кончится. Но внезапно он увидел горы. Увидел Цитадель.

Темная, мощная, крепкая, прилепившаяся к склону горы, она со своими стенами и башнями казалась порождением самих гор. Это была крепость, из которой горстка людей правила планетой.

Он понял, почему она была выстроена здесь, спрятана за вечной завесой горячего пара. В дни Великого Переселения, когда везде царил невообразимый хаос, это место, лежащее в стороне от основных людских потоков, было сравнительно безопасным. Неприступные горы защищали ее фланги и тыл, а с фронта она была прикрыта равниной гейзеров. Да и Северные Псы охраняли Цитадель и Лордов Защитников от орд грабителей, которые шли через ущелья к югу. Судя по размерам крепости, там был солидный гарнизон, человек сто. Большего и не требовалось.

Сколько же человек там было сейчас, после стольких столетий мира на планете? Старк не знал. Он смотрел на Псов и надеялся, что они помогут ему. В противном случае врагов будет слишком много для одного человека с ножом, пусть даже безумно храброго и чудовищно сильного.

На стенах были часовые — те самые прекрасно сложенные люди с блестящими глазами. Они увидели Старка, выходящего из облака пара, и стаю, бегущую за ним. И даже среди грохота пара, вырывавшегося из-под земли, и подземного гула Старк услышал их крики.

Быстрее, — сказал он Псам.

Не надо быстрее, — ответил молодой Пес, которого звали Джерд.

Псы бежали к Цитадели по тропинкам, проложенным среди камней.

Они убьют вас! — предупредил Старк и бросился вперед, двигаясь зигзагами.

Со стен посыпался град стрел. Они летели в клубящемся дыму. Ни одна из них не попала в Старка, хотя он несколько раз ощутил, что стрела пролетела совсем рядом. Стрелы падали на землю. Две попали в Псов.

Я же сказал, что вас убьют...

Они уже были под защитой Цитадели, куда стрелы не могли долететь.

Почему, Н’Чака?

Это был крик удивления, недоумения. Псы возбужденно закружились.

Они уверены, что мы пришли, чтобы напасть на них.

Мы же всегда были верны им.

Третий Пес покатился по земле. Стрела пронзила его насквозь.

Теперь они не верят вам.

Да, произошло чудо. Впервые с рождения Псов, с первого их лая они ввели в Цитадель пришельца.

Псы залаяли, завыли.

В стене было отверстие. Они помчались туда. Пещера была большой и сухой. Она была закрыта от ветра. Здесь пахло собачьим логовом, здесь были корыта для еды. В глубине пещеры виднелась дверь из толстого железа. Старк пошел к двери. Он ощущал гнев и замешательство в мозгах Псов.

 Они пытались убить вас. Почему вы не нашлете на них страх?

 Джерд взвыл и закрутился. Он был первым, в кого попала стрела, и теперь у него болела задняя лапа.

 Мы никогда не насылали страх на них. Теперь мы сделаем это.

Старк взялся за тяжелые засовы и стал открывать их.

В Цитадели есть люди?

Джерд ответил раздраженно:

 С Бендсменами...

Даже если они были с Бендсменами или с Лордами Защитниками, это не должно было беспокоить Джерда.

Но люди есть? Ты можешь воздействовать на их мозг?

Один человек. Один мозг.

Чей? Геррит? Халк? Антон?

Старк открыл дверь.

Идите и убейте во имя Н’Чаки!

Они пошли.

За дверью было большое помещение, и в конце его грубая лестница, ведущая наверх, во мрак. Старк летел наверх. Он бежал очень быстро. Быстрее, чем следовало бы. Нож сверкал в его руке. Гарнизон Цитадели не предполагал, что он появится здесь, и Старк решил воспользоваться этим преимуществом. Наверху оказалась массивная железная дверь, которая должна была предотвратить возможность вторжения в Цитадель через псарню. Но сейчас она была открыта. За дверью была комната, заваленная старыми сломанными вещами, отслужившими свой срок. Узкая щель вместо окна пропускала дневной свет. Но его было так мало, что лучше бы не было совсем. Из комнаты в коридор вела широкая лестница, коридор освещался лампами. Окон в нем не было. Вдоль стен стояли массивные полки, ломившиеся под тяжестью сложенных свитков, пергаментов, книг.

114
{"b":"186551","o":1}