Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мастер Собак ждал.

В одной из четырех улиц, идущих от стены, Джерд бросил:

Там!— и побежал на площадь.

Девять собак бежали, опустив головы и взъерошив шерсть. Н’Чака мог бы их удержать, но он займется собственной битвой.

Когда Северные Псы дерутся между собой, они пользуются всем оружием, которое у них есть. Страх не убивал Северных Псов, но он помогал им ранить и загонять в угол — сильнейший против сильного. Сначала собаки Юронны не бросали страх против вторгшихся собак. По приказу Мастера они бросили страх целиком против чужого вожака.

Н’Чака изо всех сил пытался устоять против него на ногах... чтобы жить и дышать.

Бейте их! — приказал Мастер собакам.

И собаки Юронны бросились на пришельцев.

Двадцать четыре против девяти на маленькой площади. Двадцать четыре собаки окружили девятерых и своими телами выжали их в переулок. Все смешалось. По крайней мере, тарфы не могли отличить своих от чужих.

Мастер Собак шел следом за ними, подняв шпагу. Он знал каждую из своих собак, как собственную руку.

Три собаки Юронны со старой Миной во главе выскочили из бурлящей массы на улицу, где их встретили тарфы, прижимавшиеся к стенам. Клетект стоял рядом со Старком. Своей шпагой он отбил первое наступление собак, а Старк в это время восстанавливал дыхание, глядя невидящими глазами и обливаясь потом.

— Для сражения нужно больше места,— сказал Клетект. Страх на него не действовал, но когти и клыки имели влияние и на него. Мощной рукой он потянул Старка.— Пошли, мы тут обойдемся без тебя.

Собаки возобновили атаку: две бросились отвлекать Клетек-та, а Мина прыгнула прямо на Старка.

На площади шпага Мастера Собак не знала отдыха, она поднималась и опускалась. Старк видел ее приближение, приближение смерти. Он чувствовал ее, слышал. Он взмахнул своей шпагой.

Джерд, убей Мастера Собак, или он убьет нас всех! Убей!

Мастер Собак, окружив себя своими подопечными, вновь взмахнул шпагой. Джерд, окровавленный, чувствуя, как звенит в его мозгу приказ Н’Чаки, увидел занесенную над ним шпагу и преодолел запрет...

Мина закричала почти по-человечески, когда прервалась древняя мысленная связь. Она обернулась с рычанием, но Старк молниеносно проткнул ей горло довольно неловким ударом, потому что смертельный ужас все еще держал его в своих руках. Затем он шагнул вперед, созывая своих собак, которые в дикой и торжествующей ярости бросались на собак Юронны, чувствуя, что смерть Мастера Собак лишила тех поддержки и силы.

Собак Юронны было больше некому вести, не было больше громкого и твердого голоса, который звучал в их мозгу с тех самых пор, как только они открыли глаза.

Этим голосом стал голос Старка:

Вернитесь в свои конуры! Вернитесь, или мы вас убьем!

Собаки Юронны умоляли помощников Мастера о помощи. Но помощники умолкли навсегда. Джерд узнал, как легко убивать Бендсменов...

Вернитесь домой! Идите!

Ученики давно уже убежали. Собаки Юронны остались одни. Вторгшиеся собаки и их странный вожак яростно сражались, и с ними вместе сражались существа, существа нечеловеческие, на которых не действовал страх и которые размахивали шпагами.

Уходите! — снова зазвучал в их мозгу повелительный голос.

Молодые собаки повиновались, они были уже запуганы. Их осталось только восемь, способных бежать. Старые же собаки, полные ярости и скорби, умирали на месте битвы. Старк знал, что, если бы Мастер Собак присутствовал на равнине Сердца Мира, ему, Старку, никогда бы не стать вожаком стаи...

Маленькая площадь успокоилась. Задыхающиеся Джерд и Грит вернулись к Старку. С ними пришли еще три собаки, все они были ранены. Старк, Клетект и многие тарфы тоже были ранены.

Мигая тяжелыми веками, Клетект сказал:

— Если здесь все кончено, то мы пойдем на стену.

— Хорошо,— сказал Старк, зная, что битва еще не выиграна.

Мастер Собак лежал посреди мохнатых трупов, и на его мертвом челе застыли обвинение и недоумение одновременно. Полуоткрытые губы как бы говорили:

«Не верю! Этого не может быть! Собаки! Мои Северные Псы... Краса и гордость, мощь и защита Цитадели, верное и непобедимое оружие Бендсменов! Вас нет больше... Или, может, это меня не будет с вами уже никогда?»

Старк взял в руки голову Джерда.

Вы убили Бендсмена.

Мастер Собак тоже убивал нас.

Да. Вы убьете и других Бендсменов.

Джерд ответил с ноткой отчаяния:

Мы убьем их.

Тогда пошли,— сказал Старк и быстро двинулся следом за тар-фами.

Он шел быстрыми шагами, его сильно бьющееся сердце жаждало новых побед...

Удары тарана прекратились. Теперь слышался смутный грохот битвы. Племена перешли в наступление. Множество воинов спустилось со стены, чтобы сражаться с юрами на площади и на улицах. Сильная группа воинов и тарфов была направлена к башне и сражалась там, чтобы захватить ее. Внутри башни находился механизм, управляющий воротами, которые до сих пор не поддавались ударам тарана.

Старк и собаки оказывали племенам поддержку, когда это было необходимо. Старк испытывал особенное удовольствие, когда показывал собакам на Бендсменов-капитанов и говорил:

 Убейте!

Наступила пора Бендсменам почувствовать силу оружия, которое они так долго применяли против других людей.

Северная башня была взята. Тяжелый механизм открыл железные ворота. Пурпурная, белая, коричневая и желтая волны хлынули на площадь. Извилистая дорога превратилась в человеческую реку — скачущую, кричащую, размахивающую шпагами и копьями.

Этой лавине ничто не могло противостоять.

Защитники отошли к каменным стенам и в переулки, где отряды всех цветов преследовали их и убивали.

Когда кончилась резня, начался грабеж. Большинство крупных складов продовольствия и выпивки уцелели при нападении ветров-оборотней, поскольку были расположены в обитаемой части Юронны. Часть их находилась в подземных залах, вырубленных в скале. Воины племен грабили склады, дома, общественные здания. Хранители шести Очагов делали все возможное, чтобы восстановить порядок. Но, несмотря на это, воины отыскали большой дом, окруженный стеной, где жили женщины юров, и вломились туда. Они надеялись на оргию, но увидели создания, напоминающие отвратительных белых личинок. Личинки безостановочно вопили, прижимая к себе свое потомство, тоже ка-кое-то ненормальное, похожее на куколок с ничего не выражающими лицами. Исполненные отвращения, воины бежали из этого места.

Так было покончено с юрами, специально создаваемыми слугами Бендсменов.

Старк не принимал в этом участия, он был на псарне. Там были ученики, одетые в серое мальчики-первогодки из Джер Дарода. Один из них, с угрюмым лицом, скорчился в углу, обхватив себя руками и ожидая смерти. В его глазах выражались только ненависть и ужас — больше ничего.

Второй ученик был на своем месте с собаками. Он был худощав и смугл, с еще неопределившимися чертами лица. Руки его были уже по-мужски крепки и мускулисты. Он был испуган, что было совершенно естественно, и красные от усталости глаза были обведены темными кругами. Но он был на своем посту и встретил взгляд Старка со всем достоинством, на какое был способен, хотя видел, что пять покрытых кровью чудовищ, идущих по пятам Старка, могут разорвать его на месте.

— Как тебя зовут? — спросил Старк.

— Тачвар,— ответил мальчик и повторил более твердо: — Тач-вар.

— Откуда ты?

— Из Трегада.

Трегад был городом-государством на востоке от Ирнана и к северу от Джер Дарода.

Старк повернулся к молодым собакам. Постанывая, они неуверенно взглянули на него своими странными глазами, которые еще не достигли полной демонической силы.

Вы меня знаете?

Они его знали.

Я — Н’Чака. Теперь командую я.

Молодые собаки умоляюще спрашивали Тачвара:

Где Мастер Собак?

Они знали, что мозг Мастера перестал говорить с ними, но еще не понимали, что он никогда больше не заговорит.

136
{"b":"186551","o":1}