Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Поэтому мы прибегнем с тайным сапиесологическим знаниям. Кисонька, — приторным голосом потребовала Далия. — Я понимаю, что перед лицом общественности свой талант ты проявлять стесняешься…

«Я стесняюсь?!» — молча возмутился Кот. И, уверенный в собственной безнаказанности, показал алхимичке язык.

Далия прищурилась. Эх, не будь она столь заинтересована в результатах демонстрации…

— Подумай, какое вознаграждение может компенсировать твои моральные издержки? — предложила она Коту. — Чего тебе больше хочется получить на ужин — колбаскас натуралис, рыбкас маринадос, или петрус вульгарис, пер черепушка ад мордаун?

— Чего вы там бормочите? — возмутился Скузя.

— Не частите так, мы конспектируем! — поддержал брата Кув.

— Совершенно зря, ибо на каждый экземпляр требуется свой набор сапиенсо-стимулирующих воздействий! — парировала алхимичка. — Давай же, Котик, не стесняйся, скажи что-нибудь…

— Мяу… — жалобно протянул Черно-Белый.

Глаза у него были хитрые-хитрые. Посмотрим, — говорили эти зерцала души, — как ты будешь выпутываться.

Далия потрясла котика, почесала его за ушком, предложила на выбор «Стер-а-ля-Дь в винном соусе», «shashlyk-barashek» и воз сухой мяты в придачу, только говори, говори хоть что-нибудь, ты ж умеешь, сволочь пушистая…

Мелориана и Сюзетт откровенно смеялись, глядя на потуги «магэссы» выдавить из животного хотя бы одно внятное слово; Элоиза тоже хихикала — Лео что-то рассказывал ей и, для пущей достоверности, рисовал что-то на ладони; принцессы смотрели вежливо и сочувствующе…

Кончилось всё тем, что Черно-Белый Кот извернулся, оцарапал Далию и вырвался на свободу.

— Так, значит, лопать вы его не будете? — обреченно переспросила Дениза. — Может, хотя бы подожжете? Тоже будет весело…

Кот посмотрел на девочку дерзким золотым глазом, открыл рот, беззвучно мяукнул; после потянулся, выгнул спину, прошелся перед почтеннейшей публикой, вскочил на каминную полку, потоптался, решая направо ему поворачивать, или всё же налево…

Наконец, определился с направлением, сделал шаг — и исчез.

Что здесь началось!

Кёр-Роэли, Замок

С самого утра леди Кёр заперлась в лаборатории. Объяснив, что сегодня, «в день рассеянной тени Черной луны», идеальный момент для создания некоего артефакта, волшебница была занята тем, что зачаровывала необходимые вещества и заготовки.

Джоя скучала рядом.

— Какие красивые камушки, — сказала она, рассматривая разложенные на лабораторном столе кристаллы.

Кёр улыбнулась:

— У карликов чутьё на хорошие алмазы.

— Алмазы? Это? А я думала, просто кристаллы… Я знаю, что наши маги могут выращивать камни, если им что-то надо…

— Вот за это я и люблю этот мир — здесь, даже если выращиваешь обычный магический кристалл, всё равно получается алмаз. Думаю, всему виной свет здешних лун, — ответила волшебница. — Передай вон тот, прозрачный, будь добра.

Джоя протянула руку — и наткнулась на что-то теплое и пушистое.

— Ой…

— Мрррряуууук! — завопил Черно-Белый Кот. Оцарапав протянутую к нему руку, он рванул по столешнице, расшвырял приготовленные для артефакта кристаллы и скрылся так же неожиданно, как появился.

— Ой, — повторила Джоя, рассматривая вздувшуюся на тыльной стороне ладони царапину.

— Я ж говорю — свет здешних лун какой-то странный, — подтвердила Кёр. — Когда Черная луна набирает силу, всегда мерещится какая-то гадость…

Талерин, Королевский дворец

Дениза и Рауль, уверенные, что стали свидетелями злостного черного колдовства, орали, прижавшись к стене. Анна и Дафна кыс-кыскали по углам. Их братец действовал еще решительнее — вместе с добросовестными Штрудельгольцами принц разбирал камин, уверенный (опять-таки, благодаря Штрудельгольцам), что истина и кот скрываются где-то там. Мелориана долго думала, присоединиться ли ей к Желоренам и звать на помощь, или же к принцессам, и зарабатывать виртуальные очки, потребные в игре «Соблазни Роскара»; воспользовавшись растерянностью юной герцогини, Сюзетт хлопнулась в обморок, да так удачно, что всполошила весь Дворец.

— Лео, куда подевался кот?! — напустилась Далия на мага.

Элоиза и Лео удивленно посмотрели на алхимичку. Кажется, только сейчас они заметили бушующую вокруг них суету.

— Терпеть не могу кошек, — заявила Элоиза.

— Говорят, в Лугарице, у короля Мирмидона, есть прекрасный зоопарк — хотите, я покажу вам тамошнюю коллекцию псовых? — куртуазно предложил волшебник.

Парочке повезло исчезнуть до того, как Далия разнесла их на клочки.

— Где эта пушистая сволочь может прятаться? — чуть ли не рыдала алхимичка, беспомощно оглядываясь по сторонам. — Просила же его, просила, как человека, — сказать слово, всего лишь одно слово, а он… эх, доберусь я до него…

Она наклонилась, чтоб посмотреть под креслом — и вдруг почувствовала, как ей на плечи упала упитанная кошка.

— ?!!! — повернула мэтресса голову. Кот издал непонятное бульканье — в пасти у него был зажат какой-то предмет величиной с крупный орех. — !!!!

Сбежать второй раз Кот не успел — Далия схватила его и сжала, что было сил. Животное пробовало выкрутиться, оно царапалось и упиралось, но алхимичка, презрев неудобство, не сдавалась.

— Что здесь происходит?! — громовым голосом потребовал объяснений Громдевур, врываясь в Морскую гостиную. За его спиной виднелись алебарды стражи и белая от волнения Ангелика.

— Ничего, — честно ответила Далия. — Так, небольшой фокус…

Желорены, увидев «исчезнутого» кота, перешли с «громко» на «едва слышно».

— Как вы это сделали, мэтресса? — восторженно спросила Дафна. Анна ее поддержала. Арден и Штрудельгольцы продолжали усердствовать в разбивании камина, пока тетя умоляющим голосом не попросила их остановиться.

— С таким-то кошаком я тоже могу фокус показать, — предложил Громдевур. Он смотрел на Кота, как на старого знакомого — такого, которому должен пару тумаков и ошейник со стальными шипами внутрь. Черно-Белый заворчал, теперь уже испуганно, и предпринял еще одну попытку скрыться в неизвестном направлении.

— Нет-нет, — спохватилась Далия. — С вашего разрешения, ваше благородие, он мне нужен живым, чтоб объяснить детям кое-какие научные парадигмы.

— Ну, ладно, — согласился генерал. — Пошли, Анги, не будем мешать деткам расчленять кошку на составляющие…

— Нет, а все-таки, как он исчез? — допытывалась Анна.

— И почему?

— А зачем вернулся?

— И как это у него получилось, так хорошо спрятаться, что его никто не нашел?

Вот он, источник тяги к знаниям, — хмыкнула Далия. Вслух же она произнесла:

— Ваши высочества, не так быстро! Давайте разберемся в проблеме обстоятельно, как и подобает алхимикам. Вы, ваше высочество, к завтрашнему утру представите мне конспект на тему «Привычки животных», вы займетесь проблемой «Оптические иллюзии», а вы — «Толпы: явления и управление». Задание понятно?

— Понятно! — хором ответили воспитанники. А Скузя, недовольный тем, что развлечение (то есть камин), внезапно прекратилось, спросил:

— А что это у вашего кошака в пасти?

— С тебя, — сурово продолжила Далия. — Вернее, с вас троих — доклад на тему «Тайники и способы маскировки». Представить в письменном виде!

Кажется, фокус удался…

Скадцарге-лъхариэс-шуу Яр[14], особняк герцога Тирандье,

вечер того же дня

— Вы не представляете, с какой наглостью держалась эта простолюдинка! — возмущалась Мелориана. — Она отдавала распоряжения принцессам, будто имела право это делать!

— Некоторым дай палец — откусят всю руку, — согласился герцог.

Ужин проходил в пышно обставленной столовой; герцог Тирандье ел жадно, шлепал испачканными жиром губами, говорил громко — одним словом, наслаждался жизнью. На свой, герцогский лад.

вернуться

14

Скадцарге-лъхариэс-шуу Яр — аристократический квартал Талерина.

18
{"b":"178987","o":1}