Смущенная активностью этих посетителей, Энн притаилась за колонной. Даже Алекс на время притих.
— Это интересно, — говорила, приставив к глазам лорнет, одна из дам, — но мне не удается обнаружить здесь никакого влияния.
— А вы не заметили легкого намека на прерафаэлитов? — осведомилась ее собеседница.
— Вы имеете в виду тонкий налет потустороннего? Мне скорее кажется, что эта живопись чем-то напоминает Дали.
— Нет-нет, для него она недостаточно символична…
Женщины удалились.
— У этой дамы сильная манера письма, — прогудел высокий мужчина, которого можно было принять за банкира.
— Удивительная насыщенность света и выразительность линий! — заметил его спутник.
— Великолепное чувство цвета! — провозгласил несколько изнеженный молодой человек с большим измятым бантом, свисающим от круглого лица до круглого животика. — Вы не находите, что она мастерски пользуется контрастностью при передаче форм сходного размера?
— Совершенно точно, а какой любопытный метафизический тембр!
— Да, именно так, именно так…
Голоса удалились, оставив Энн в полном недоумении.
Вестас налетел на нее с сотрудниками какого-то журнала по искусству и воскресной газеты.
— Миссис Александер, не могли бы вы нам объяснить, почему вы выбрали такой мощный аллегорический мотив? — спросил один из них.
Влияние прерафаэлитов и Дали… Метафизический тембр… А теперь еще аллегорический мотив… Энн была совершенно сбита с толку и промолчала.
Авторучки замерли в воздухе.
— Ваши картины отличает странная статичность. Это намеренно? — поинтересовался второй.
— Не знаю. Просто у меня так получилось. — Энн застенчиво улыбнулась.
— Вот видите, джентльмены! — торжествующе закричал Вестас. — Я ведь говорил вам, что это настоящий примитивист! Вы не найдете здесь дешевых эффектов. Миссис Александер изображает только то, что чувствует нутром.
— Вестас, — прервал его высокий мужчина в темном костюме в полоску, — меня интересует пятый номер, «Обманутая»… — И он отвел Вестаса в сторону.
До этого момента все шло гладко. Алекс наблюдал за беседой бизнесмена с Вестасом, но, когда тот щелкнул пальцами, давая знать одному из служащих, что ему нужна красная наклейка со словом «продано», Алекс ринулся в бой.
— Вы не можете ее купить! — громко сказал он.
Все головы повернулись в его сторону.
— К сожалению, ни одна из этих картин не продается! — Алекс пожал плечами в знак извинения и улыбнулся своей чарующей улыбкой.
Вестас побледнел и быстро заговорил с оскорбленным покупателем. Потом он подошел к Алексу и, несмотря на свое хилое телосложение, оттеснил его к своему кабинету, кинув через плечо:
— Разумеется, все продается! Просто небольшая заминка. Не уходите, джентльмены! — И он захлопнул дверь.
Их голоса доносились до Энн через тонкую перегородку. Вскоре разговор стал громче. Алекс закричал первым, Джереми — сразу за ним. Потом Алекс завопил. К удивлению Энн, Джереми ответил ему тем же. Слышно было, как кто-то из них стукнул кулаком по столу. Посигналив Фей и Найджелу, чтобы они следовали за ней, Энн пробралась вдоль стены к дверям кабинета. Втроем они вошли и застали противников, стоящих в воинственных позах по сторонам письменного стола.
— Я хочу, чтобы они висели у нас дома, все до одной! Энн — моя жена, и картины мои. Само собой разумеется, я заплачу за них! — Алекс стал сердито шарить по карманам в поисках чековой книжки, которую никогда не носил с собой. — Найджел, моя чековая книжка… — обернулся он к Найджелу.
Найджел подошел с чековой книжкой в руках.
— Но, мистер Георгопулос.
— Никаких «но», Вестас! Я покупаю все эти картины, или ноги моей больше не будет в вашей галерее!
— Вы ставите меня в немыслимое положение, мистер Георгопулос! — простонал Вестас. — Это несправедливо… другие клиенты…
— Нет! — громко сказала Энн.
Все повернулись в ее сторону.
— Видите! — торжествующе воскликнул Алекс. — Анна тоже хочет, чтобы я приобрел их. Верно, дорогая?
— Нет, Алекс! Я хочу продать их собравшимся здесь людям, если они пожелают их купить. Правда, я писала их для себя, но теперь хочу, чтобы они оказались в открытой продаже.
— Но я тоже могу их купить, ведь я часто приобретаю здесь картины!
— Но не мои картины, Алекс, и не сегодня!
— Анна…
— Будет так, как я сказала! Одно из двух: либо я профессиональный художник, либо — твоя избалованная жена, которой ты разрешаешь пачкать холсты в свободное от светских обязанностей время!
— Но…
— Нет, Алекс! Я приняла решение. Ты можешь купить одну из этих картин. В противном случае я никогда больше не займусь живописью!
Энн вызывающе посмотрела на него. Она говорила совершенно серьезно. Если бы Алекс купил ее картины, она всю жизнь считала бы себя дилетантом.
Все повернулись к Алексу. Он стоял скрестив руки и покачивался на каблуках. Брови его были нахмурены.
— Я уважаю твою точку зрения, Анна. Ты права. Хорошо, Вестас, можете сказать вашему толстому приятелю, что картина его!
В печати появились прекрасные отзывы о выставке. Энн произвела впечатление на замкнутый мирок ценителей искусства. Она была очень счастлива. Наконец-то ей удалось чего-то добиться в жизни.
Глава 3
— Я удаляюсь от дел, — заявил Алекс как-то утром вскоре после выставки Энн.
Он лежал на кушетке в ее мастерской. У Алекса выработалась привычка проводить там большую часть дня. Обычно он устраивался на кушетке и нагромождал вокруг себя груды бумаг. Он просматривал их, а Энн тем временем работала. В мастерской непрерывно звучали греческие мелодии, под которые, как находила Энн, ей работалось лучше всего, или музыка страстно любимого Алексом Моцарта.
— Ни за что этому не поверю, Алекс! — Энн замерла с кистью в руке. Она улыбнулась мужу, сидевшему в другом конце залитой солнцем мастерской.
— Ну, если точнее, сворачиваю наполовину свою деятельность, — усмехнулся он.
— А чем вызвано столь ответственное решение? — Энн отодвинула краски, досуха вытерла руки и, пройдя через комнату, села рядом с ним.
— В следующем месяце мне исполняется пятьдесят. У нас достаточно денег, чтобы до конца дней жить не хуже, чем теперь. Я спросил себя: зачем продолжать работать? На свете много интересных вещей, с которыми мне давно хочется познакомиться: книги, музыка, картины… А самое главное, мы могли бы проводить больше времени вдвоем, а не в постоянном окружении деловых партнеров и моих помощников.
— Звучит очень привлекательно. — Энн неуверенно улыбнулась.
Она не могла себе представить Алекса без помощников и секретарей, без телефонных звонков и гула вертолетов.
— Когда ты уехала, я почувствовал, как быстротечна наша совместная жизнь и как мало времени у нас друг для друга. Потом я подумал о тебе на нашем прекрасном острове, и мне пришло в голову, что после нашей свадьбы мы были там вдвоем всего один раз. Тогда я спросил себя: какого черта я так живу?
— И мы потеряли нашего сына… — добавила Энн с мимолетной грустью, решившись наконец высказать то, что неотвязно присутствовало в сознании обоих.
— Да, и это тоже, — мягко отозвался Алекс внезапно охрипшим от наплыва чувств голосом. — Было бы чудесно работать для его будущего. Но и это не все. Наши отношения должны быть такими крепкими, чтобы нам была не страшна любая катастрофа! Подумай, Анна, мы чуть было не расстались с тобой! Мы обязаны беречь то, что имеем.
— Ты тут ни при чем, Алекс! Это я тратила бесценные годы на придумывание несуществующих ужасов, сравнивала наш брак с моим предыдущим замужеством и отыскивала в нем недостатки. В действительности все обстояло как раз наоборот, а я этого не замечала. Мне не хватало проницательности… Слишком долго я просто боялась жить! — Энн взяла его за руку. — Но теперь я понимаю, как нам повезло, и никогда не повторю прошлых ошибок, никогда!