Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Наступавший до этого противник встречил жесточайшее сопротивление. Удары, наносимые по Авурр, Дику, Нийте и Йеали, оказались бессильны. На Йеали и Нийте были шкуры из биовещества, превратившегося в металл. Авурр и Дик двигались вперед, сокрушая противника.

Они наносили удары направо и налево и в какой-то момент оказались окруженными. Но это нисколько не повлияло на них. Наоборот они получили возможность проявить максимум своего мастерства. Противник разлетался и вновь наступал. У ног Авурр и Дика оказалось несколько раненых и убитых, когда наступавшие решили уходить.

Воины Таййен погнали их из деревни и вскоре скрылись в лесу. Авурр подняла раненых воинов противника и стала расспрашивать, из-за чего те напали на деревню Таййен. Причина оказалась в разрушенной ловушке для зверей и украденных наконечниках.

— Возвращайтесь в свою деревню и скажите всем, что люди Таййен не брали ваших наконечников и не разрушали ловушек, — проговорила Авурр.

Из леса вернулись воины Таййен, которые окружили раненых и хотели их добить. Авурр остановила их и взглянула на Таййен, которая оказалась рядом с оружием в руках. Она уже не была похожа на ту украшенную мехами и украшениями женщину, которую встретила Авурр.

— Отпустите их, — приказала Таййен воинам, державшим раненых. Их отпустили, и те пошли в лес. — Я покажу вам дорогу, — сказала Таййен. — Я вижу, что вы настоящие воины.

Четверо друзей отправились с двумя воинами Таййен в путь в этот же день. До большой деревни надо было идти два дня. Когда они дошли, Авурр отправила воинов Таййен назад, предупредив о том, чтобы они никому не говорили о четырех воинах племени Миу.

Большая деревня была ни чем иным, как маленьким городком из одно- и двухэтажных каменных строений. Дик полетел на разведку и вернулся через час. Он узнал данные о внешнем виде людей и языке. Язык был тот, которым пользовались трансы, а одежда была похожа на одежду людей в городах на планетах Кинта и Анкита.

Дик и Авурр изменили одежду на себе и Нийте с Йеали. Было решено войти в городок, когда будет темно. Они так и сделали. Четверка прошлась по улицам. Им встретилось несколько местных, которые не обратили на пришельцев внимания.

С обратной стороны городка выходила дорога. Немного посовещавшись, друзья решили отправиться по ней. Идти по дороге через лес, да еще ночью, было довольно странно и подозрительно. Надо было что-то придумать, и Дик, пролетев над городом, обнаружил машину около одного из домов. Без всякого смущения он влез в нее. Благо машина была открытой. Он завел ее без ключа, машина покинула поселок, а позади послышались крики. Дик уже был далеко. Он догнал троих человек на дороге и подобрал их.

— Где ты ее взял? — спросила Нийта.

— Говоря прямо, я ее угнал. И за нами скоро будет погоня. Правда, никто не знает, что нас четверо. Так что вам лучше попрятаться.

— Ты же нас раскрыл, — проговорила Нийта.

— Глупости, — ответила Авурр. — Машины угоняют не только пришельцы. — Она накрыла Йеали, а затем и Нийту своей частью, превращенной в черное меховое покрывало.

Машина мчалась по дороге без огней. Дик следил за небом и за дорогой. Вскоре позади показалась погоня. Две машины мчались на полной скорости. Дик свернул в лес и заглушил мотор. Погоня пронеслась вперед, и Дик выехал обратно. Он снова двигался вперед, не особо нажимая на газ. Светила большая луна — огромный спутник Шеррона, который по размеру на небе был почти в два раза больше земной луны.

Света было вполне достаточно, чтобы видеть дорогу. Впереди вновь показались машины с включенными фарами, и Дик опять свернул в лес, а затем выехал обратно. Вскоре впереди показался большой город, освещенный электрическим светом.

Машина не доехала до него около километра. Дик разбудил Авурр, Йеали и Нийту, которые заснули в пути. Машину они бросили на дороге. Дик выкачал из бака все топливо, завел мотор и оставил его включенным, чтобы двигатель заглох из-за отсутствия топлива. Это должно было стать причиной того, почему похититель бросил машину.

Четверка, прикрываясь черным одеянием, прошла по дороге и вступила в город. Первые кварталы были такими, что пришлось двигаться, постоянно прячась. Везде горел свет, и четырех людей, оказавшихся в городе, могли заметить. Труднее всего приходилось Нийте и Йеали. Дик и Авурр просто пролетели все расстояние сверху, где их никто не видел, а если и видел, то принял за стаю ночных птиц.

Наконец они добрались до квартала, который больше подходил для них. Дома были старыми, улицы почти неосвещеными. Вскоре нашелся заброшенный дом, где было решено остановиться.

Дик, как обычно, отправился на разведку. Он добрался до центра города и обнаружил, что дом трансов пуст. Он охранялся полицией, а внутри все было так, словно трансы появлялись в городе последний раз год назад. Пол был покрыт пылью, аппаратура, в том числе и реактор, отключена, центр информации закрыт. Дик летал в доме в виде небольшой птицы, которая попала внутрь через разбитое окно.

Он вернулся с этим известием к своим друзьям. Нийта и Йеали были удивлены. Авурр было сложно чем-либо удивить, но все же подобная ситуация на Шерроне казалась довольно странной. Причиной могло быть лишь то, что основной штаб трансов находился в другом месте. Но это было даже лучше на первое время.

Выходить из укрытия пока не стоило. Дик, Йеали и Нийта остались в доме, а Авурр отправилась в город. Дику был нужен отдых, а Йеали и Нийта были слишком уязвимы, попади они в неприятную ситуацию.

Авурр прошлась по улицам. Она искала информацию о городе, нашла карты и описания для туристов. Город назывался Варсан. Оказалось, что он жил в основном туристами из других городов. Это был основной центр, через который лежал путь в джунгли с природой, дикими племенами людей, охотой. А за джунглами находилась саванна, в которой тоже было немало интересного для туристов.

Подобное положение города давало возможность свободно бродить здесь любым незнакомым. Единственной проблемой оказались деньги. Турист без денег — все равно, что король без королевства.

Было только два способа получить деньги. Либо заработать, либо добыть их незаконным путем. Оба способа имели свои недостатки, но Авурр решила все же не преступать закон, если это не угрожало жизни.

Авурр искала способы заработать деньги. Она бродила по городу, пока не оказалась на площадке, где собралось много людей. Авурр оказалась около импровизированной арены, где клоуны устраивали представление. Они смешили народ, а затем собирали деньги.

Авурр ушла дальше. Она попала в парк развлечений, где особо делать было нечего, и Авурр пошла к выходу. Ее остановила женщина.

— Я заметила, что вы ничего не делали здесь, — сказала она.

— А это здесь запрещено? — спросила Авурр.

— Нет, я подумала, что вы хотите подзаработать. У меня есть одно предложение.

— И какое? — спросила Авурр.

— Вам надо разыграть туриста. Я думаю, вам это будет несложно. Вы просто сделаете то, что я скажу.

— Надеюсь, это не противозаконно? — спросила Авурр.

— Нет, что вы. Вы просто турист, который ничего не знает о том, что произойдет.

— Так что же все таки произойдет?

— Ничего страшного, — ответила женщина. — Пойдемте, вы получите за представление неплохой гонорар.

— Надеюсь, вы не обманете меня, — ответила Авурр и пошла за женщиной.

— Я вызову на сцену кого-нибудь. Вы должны вызваться. Не беспокойтесь, я буду выбирать сама и выберу именно вас. Не думайте о том, что с вами будет происходить на сцене, все будет в порядке.

— Так, все-таки, я могу узнать, что произойдет? — спросила Авурр.

— Я же говорю, ничего страшного. Если вы не будете знать, все будет выглядеть более естественно.

— Я однажды была на подобном представлении, — сказала Авурр. — Женщину, которую вызвали на сцену, случайно убили.

— Не хотите — не нужно, — ответила женщина и ушла. Авурр не стала пытаться ее догонять, а просто решила проследить за женщиной и отделила от себя часть.

165
{"b":"117054","o":1}