Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Алиса» начала вхождение в атмосферу. Ее двигатель уменьшил тягу, корабль выровнялся и пошел вниз. Связь по-прежнему отсутствовала. В боку корабля терриксов зияла дыра. Айвен заметил, что дыра была довольно далеко от рубки, где находились терриксы и Авурр, а это значило, что они, скорее всего, живы. Отсутствие связи могло быть последствием толчка от взрыва.

Айвен проверил энергию фрагментов и понял, что ее едва хватит на посадку. А иного выхода не было. «Алиса» шла вниз. Мак включил торможение и постарался сажать фрагмент как можно ближе к «Алисе»…

Глава 4. Посадка

Астерианец двигался следом за «Алисой», но тормозить пришлось быстрее, иначе энергии могло не хватить. Через несколько минут Мак понял, что энергии не хватит.

Расчет на торможение в атмосфере не оправдался. Фрагмент постепенно разогревался и вскоре стало ясно, что его необходимо раскрыть, чтобы не оказаться замурованным в омертвевшем камне. Фрагмент изменил форму и обратился в площадку, на которой сидели два человека.

Йеали уставилась на Айвена, не зная, что делать. Атмосфера исчезла. Давление резко упало, и Айвен понял, что настало время показать себя.

«Ты выдержишь?» — передал он тепловым лучом в том коде, который Йеали передавала ему. Ее глаза блеснули.

«Если мы не грохнемся с большой скоростью о землю».

«Тогда держись. Скоро надо будет прыгать. Энергии в корабле нет. Он падает, как метеорит, и скоро расплавится».

Температура росла. Сила инерции при торможении прижимала Айвена и Йеали к задней плоскости фрагмента, который теперь представлял собой нечто вроде пули, рассекавшей атмосферу острием. Скорость уже упала, но температура росла. Передняя часть фрагмента была раскалена и начала плавиться. Теперь температура впереди падала, но позади она еще возрастала из-за теплопроводности. Йеали передала, что не выдерживает.

«Прыгаем вместе» — передал Айвен, и они прыгнули.

Ветер снес их назад. Они падали с высоты не меньше двух километров, а внизу была белая пустыня. Вверху темной полосой пролег след «Алисы». Айвен держал Йеали за руку, и они падали.

«Мы разобьемся» — передала Йеали.

«Ты плохо меня знаешь» — ответил Айвен. Он подтянул ее к себе и добавил. — «Обхвати меня руками и держись, что бы ни произошло. Если ты закроешь глаза, будет лучше».

Она сделала так как сказал Айвен, не найдя иного выхода. До земли оставалось еще около полукилометра, и Айвен переменил себя. Он превратился в птицу, которая резко замедлила падение и начала планировать. Йеали держалась с закрытыми глазами. Она не пыталась ничего делать и только ждала.

Айвен пролетел как можно дальше вперед, пока была возможность. Он минул место падения фрагмента. Там осталась только огромная воронка в снегу. Хийоак снижался и, резко затормозив, приземлился на снег.

Йеали открыла глаза. Она увидела Айвена с крыльями и отпрыгнула. Мак вернул себе вид человека.

— Это ты? — удивилась она.

— А кто же? Ты так не можешь?

— Нет. Без Йеали я так не могу.

— Не пора ли нам объясниться? Почему на корабле оказалось оружие?

Йеали молчала.

— По-моему молчание теперь бессмысленно, — произнес Айвен.

— Его восстановила Йеали.

— Так что же это такое? Или кто? Это тот прибор, о котором я тебя спрашивал?

— Да. Это Йеали.

— А кто тогда ты? И почему корабль двигался без Айли?

— Им управляла Йеали. Йеали это копия моего сознания в том шаре. Я и она — одно и то же. Когда мы вместе, она может делать все, что угодно, и я тоже. Я и она сливаемся в одно целое. Я становлюсь этим кораблям.

— А от удара она отключается?

— Да. Я знала, что Йеали убьет Айли. Я сама бы ее убила, если бы она попыталась влезть в меня.

— И это копия на момент, когда тебя сбили около нашей планеты.

— Да. Я не ожидала, что Йеали атакует ваш корабль.

— Ну да. Ведь тогда вы сделали то же самое. Атаковали корабль без попытки связи. И точно так же атаковавший корабль был сбит. Только, на этот раз, он скорее всего взорвался при падении.

— Нет. Корабль имеет особый механизм, он автоматически планирует и может взорваться, только если воткнется в скалу. Я видела, куда она падала. Там нет больших гор. Я должна идти туда.

— Вот так? По снегу? Даже без одежды. Я же вижу, что ты совершенно замерзла.

— А ты не замерз?

— Нет. Пока во мне есть энергия, я не замерзну.

Айвен обратился в сетвера с густой коричневой шерстью. Йеали отшатнулась от него.

— Иди ко мне, — сказал Мак. — Я же спас тебя, когда мы падали. Чего ты еще боишься?

Она подошла, и Айвен заключил ее в объятия, а затем обернул биовеществом с шерстью, так что она оказалась одетой в меховой комбинезон. Йеали дернулась, но уже ничего не могла сделать. Айвен зафиксировал в своей части, одетой на Йеали, структуру и отпустил ее.

— Я не понимаю. Как ты это делаешь?

— Без вопросов. Просто делаю и все. Так же, как ты двигаешь рукой.

— Получается, что я сейчас в тебе?

— Получается. Тебе это не нравится? Или ты хочешь замерзнуть?

— Я не знаю.

— Тогда пошли. Лететь с тобой я не могу.

Глава 5. Через снежную пустыню

Айвен двинулся вперед по твердому насту, и Йеали последовала за ним.

— И ты всегда такой? — спросила она на ходу.

— Что значит всегда?

— В тебе есть прибор или это ты сам?

— Это я сам.

— Тогда ты совсем другой. Когда я приняла сигнал там, вверху, я подумала, что ты такой же, как я.

— Ты уже думала так раньше. Теперь ты убедилась?

— Да. Почему ты помог мне? Ведь я убила твоих друзей?

— Когда кто-то задает мне подобный вопрос, я понимаю, что не зря сделал это. Тем более, ты была не одна.

— Я говорю про корабль, на котором мы прилетели. Ведь он упал на планету и, скорее всего, разбился.

— Плохо ты знаешь корабли, которые мы строим. Если у него остались двигатели, то он не разбился. От взрыва ракет кто-то мог пострадать. Но при чем здесь ты?

— Я Йеали. В корабле была я. Моя копия, значит я. И значит, это я сбила корабль.

— Во-первых, там была ты, но год назад. Во-вторых, это была не ты, а лишь твоя копия. И я вижу, ты теперь изменилась.

— Я изменилась. Я просто не знала, что такое может произойти.

— Если бы ты рассказала мне о Йеали сразу, этого бы не произошло.

— Откуда ты знаешь?

— Я знаю себя. Если бы я знал, что включение корабля приведет к восстановлению его оружия, Алиса была бы где-нибудь с другой стороны планеты в этот момент. И я был бы не в том куске корабля, а во всем, который у меня есть.

Они шли вперед. Айвен почувствовал радиосигнал с сообщением Авурр. Она вела поиск друга, и Айвен передал ответ.

— Как ты? Твой сигнал очень слаб, — передала Авурр.

— Я в порядке. Передаю сам. Фрагмент сгорел при входе в атмосферу. Что у вас?

— Все целы, кроме «Алисы». Мы упали в горах. Корабль переломился. Реактор встал. С фрагментами тоже плохо. Ракеты попали прямо в них. Они деактивировались. Без Джека их не запустить. Голубая с тобой?

— Да. Идет рядом и хнычет, что она не хотела сбивать корабль.

— Она? Причем здесь она?

— В корабле оказалась Айли. Йеали — это тот шар с контактами. Айли его активировала, и действие шара привело к восстановлению Аиса. В том числе и оружия. В шаре находилась копия сознания Йеали на тот момент, когда она вместе с другими атаковала корабль мантийцев.

— Понятно. Как вы спустились?

— Спрыгнули с горящего фрагмента на высоте около двух километров. Она не меняется. Я сам опустил ее на землю. До связи, Авурр. Здесь какой-то зверь.

— Пока.

По снегу двигался белый зверь величиной с земного тигра. Длинные клыки и когти выдавали хищника. Зверь медленно направлялся к Айвену и Йеали.

— Ты видишь? — спросила Йеали. — Это каян. Хищник. Он собирается напасть. Освободи меня.

— Не беспокойся. Я с ним справлюсь, — ответил Айвен. — Пошли дальше. Может, он не решится напасть.

38
{"b":"117054","o":1}