Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Цзи Ян ничего не ответил, и молча пригласил гостя в дом.

Вэнь Чжан И вошел и увидел Вэнь Но, сидящую на ковре и играющую со множеством деталей. Выражение его лица было совсем не радостным, и он громко закричал: «Вэнь Но, как ты могла всё это сломать!»

От этого яростного крика Вэнь Но, погружённая в свой мир, тут же очнулась. Когда она увидела приближающегося Вэнь Чжан И, в её глазах мелькнул страх, и детали в её руках тут же выпали.

Тан Тан увидела малышку в таком состоянии и быстро притянула её к себе. Она объяснила Вэнь Чжан И: «Она не ломала эти вещи, это мы позволили ей поиграть. Не будь с ней так жесток. Она же ещё маленькая».

Не поверив Тан Тан, Вэнь Чжан И повернулся к Цзи Яну и извинился: «Извините, мы доставили вам неприятности. Эта девочка с детства пытается всё разобрать. Она разобрала все вещи у нас дома. Я уже много раз наказывал её, но всё бесполезно. Сейчас она сдерживается и дома ничего не ломает, но я не ожидал, что она будет заниматься этим у вас дома», — сказав это, он добавил. — «Сколько стоит та вещь, которую она сломала? Я всё вам компенсирую».

«Не нужно», — взгляд Цзи Яна выглядел тяжёлым, а тон голоса не очень дружелюбным. — «Моя жена говорит правду. Этот военный корабль я разобрал сам, чтобы Вэнь Но попробовала собрать его. В компенсации нет нужды. Не нужно быть таким жестоким к ребенку».

Вэнь Чжан И побледнел и неловко улыбнулся: «Хорошо, спасибо, уже поздно, я отведу её домой».

Вэнь Чжан И подошёл прямо к Вэнь Но, взял её на руки и направился к выходу. Девочка посмотрела на модель корабля на полу через плечо отца и наконец перевела взгляд на Цзи Сяо Чжо.

Цзи Сяо Чжо тут же поднялся и последовал за Вэнь Чжан И. По дороге он поднял голову и заговорил с Вэнь Но: «Но Но, будь хорошей, тебе нужно пойти домой и отдохнуть. Завтра ты снова можешь прийти и поиграть со мной, хорошо?»

Малышка кивнула.

«Не волнуйся, я отложу все детали и буду ждать, когда ты придёшь и продолжишь».

Глаза малышки заблестели, она вытянула маленькую ручку и мило помахала на прощание Цзи Сяо Чжо.

Цзи Сяо Чжо проводил их до двери и продолжал наблюдать за ними, до тех пор, пока они не исчезли за углом. Затем он обернулся, но выражение на его лице было мрачным, после чего он тяжело вздохнул.

«Что случилось, Бао Бао? Ты не хочешь расставаться с Но Но?»

Цзи Сяо Чжо покачал головой, и его голос прозвучал неравнодушно: «Мамочка, я думаю, что папа Но Но плохо с ней обращается. Она просто играла, а он накричал на неё, мой папа не поступил бы так».

Тан Тан тоже заметила, что Вэнь Чжан И не сильно любил Вэнь Но, но не знала, что сказать. Любили родители ребенка или нет — это не то, что можно было изменить постороннему. Хотя Но Но и Сяо Чжо родились от женщин, которые их не любили. Вэнь Чжан И не стал заботиться о ребенке, в отличии от Цзи Яна. Он всё делал ради сына и даже готов был терпеть ужасную жену всю жизнь, не желая разводиться.

Вот в чём разница между ними.

Цзи Сяо Чжо начал убираться в комнате, складывая детали, лежавшие на полу: «Я думаю, Но Но потрясающая. Почему её отец говорит, что она всё ломает? Это не правда, она ведь собирает всё обратно».

Цзи Ян услышал слова Цзи Сяо Чжо и погладил его по голове: «Но Но не ломает вещи. Она — гений, но её отец ещё не понял этого».

Цзи Сяо Чжо полностью был с этим согласен, и его настроение улучшилось. Он спросил отца: «Папочка, раз папа Но Но не понимает её достоинств, то можем мы забрать Но Но к себе».

Цзи Ян отверг идею Цзи Сяо Чжо: «Но Но — ребёнок другой семьи. Отец Но Но не согласится, как и я не согласился бы, отправить тебя жить в чужой дом».

Цзи Сяо Чжо разочарованно опустил голову. Через некоторое время он поднял глаза и спросил: «Можно я буду приводить Но Но каждый день, чтобы она продолжила собирать этот большой корабль?»

Цзи Ян кивнул: «Конечно, после того как Но Но всё соберет, я достану для неё другой, его собирать будет ещё веселее».

«Правда? Я завтра скажу об этом Но Но, она, наверное, очень обрадуется».

Цзи Сяо Чжо взволнованно продолжил собирать детали, а Тан Тан незаметно толкнула мужа локтем: «Муженёк, ты заметил, что наш Бао Бао очень хорошо относится к Но Но? Он даже не стал ревновать, когда я заботилась о ней. Хотя, когда я обнимала Вэнь Вэнь, он ужасно ревновал».

Цзи Ян ничего не ответил, но предположил, что это может быть связано тем, что мужчины жаждут защитить кого-то беззащитного, хотя упомянутому мужчине, не было и четырёх лет.

Цзи Ян откашлялся: «Возможно, они сблизились, потому что сидят за одной партой».

«А! Малыши так хорошо ладят друг с другом, за этим так приятно наблюдать. Пусть Но Но приходит к нам в гости на ужин почаще. Редко встретишь такого хорошего друга».

Цзи Ян не стал возражать. Будет не плохо, если в доме появиться ещё один ребенок, даже очень мило. Кроме того, он хотел понаблюдать за тем, насколько талантлив этот ребёнок.

«А-а-аху...» — Тан Тан внезапно громко чихнула, прикрыв нос рукой.

Цзи Ян слегка нахмурился: «Что случилось? Простудилась?»

Тан Тан покачала головой: «Нет, нет, просто в носу зачесалось. Я здорова как бык».

Однако у здоровой как бык, Тан Тан посреди ночи поднялась высокая температура.

* * *

Автору есть что сказать:

Маленький театр

Тридцать лет спустя собралась небольшая группа мужчин, и те, кто выпил больше всего, наивно начали хвастаться своими женами.

Сын Гу Чжан Аня — Гу Сы Ци: «Моя жена — полицейский, и большинство мужчин не могут с ней сравниться. Она всех может победить. У всех дрожат ноги при одном взгляде на неё».

Юань Юань из семьи Юань Ланя сказал: «Полиция? Моя жена впечатляет сильнее, она — первоклассный психолог. Она может увидеть тебя насквозь с первого взгляда. Полиция ей не ровня».

Чжо Цзи Цзя засомневался: «Ваши жены не так хороши, как моя. Моя жена — самая молодая женщина-мэр в стране. Полиция и психологи находятся под её контролем».

Только Цзи Сяо Чжо молча продолжал пить вино. Все обратили на него внимание и спросили у него, почему он ничего не говорит. Он лишь покачал головой и сказал: «Моя жена самая обычная. Она просто занимается разработкой и совершенствованием авианосцев с ядерным оружием».

Все остальные: «...».

Как же хочется его прибить.

Глава 48

Цзи Сяо Чжо почувствовал, как ему становится жарко. Он неосознанно отстранился от источника тепла и, перекатившись на сторону отца, уперся пухлыми ножками ему в живот. От такого толчка Цзи Ян проснулся.

Цзи Ян почувствовал в своих объятиях маленькую фрикадельку. Он удивился от того, что малыш оказался рядом с ним. Обычно Сяо Чжо никогда не забирался к нему на руки, пока спал, потому что чувствовал себя некомфортно. Больше всего ему нравилось спать в объятиях Тан Тан, потому что её тело было не таким горячим и от неё ничем не пахло.

Но что же произошло сегодня?

Цзи Ян удобнее уложил спящего Цзи Сяо Чжо и потянулся к ночной лампе. Взглянув на Тан Тан, он увидел, как у неё покраснело лицо, слегка нахмурились брови и побелели губы. Казалось, она плохо себя чувствовала.

Цзи Ян сильно встревожился и быстро коснулся её лба рукой.

У тебя жар!

Цзи Ян встал и отправился за жаропонижающим и термометром, после этого он подошел к Тан Тан и позвал её, приблизившись к её уху: «Тан Тан! Просыпайся!»

После того, как он позвал её несколько раз, Тан Тан пришла в себя и открыла глаза. Она увидела Цзи Яна перед собой, и прошептала хриплым голосом: «Муженек, ты меня звал?»

«Тан Тан, у тебя жар. Возьми и поставь термометр под мышку».

Тан Тан вся горела. Она не хотела ни двигаться, ни поднимать руки, поэтому начала капризничать, как ребенок, и бормотать: «Муженек, я плохо себя чувствую, сделай это за меня».

Цзи Ян растерялся, но сейчас Тан Тан была больна. Ему ничего не оставалось делать кроме, как расстегнуть её пижаму, и сунуть термометр прямо ей подмышку. Цзи Ян не осмеливался смотреть куда ни надо. После этого он направился в ванную, чтобы намочить полотенце. Он приложил его ко лбу Тан Тан, чтобы сбить температуру.

86
{"b":"971147","o":1}