Цзи Ян не мог пошевелить ногами. Несмотря на то, что Тан Тан была не очень сильной, он боялся причинить ей боль, если резко поднимет ноги, поэтому неловко отказался: «Тан Тан, тебе не нужно этого делать. Быстрее вставай. Я могу сделать это сам».
Тан Тан не прекратила свои движения и большим пальцем начала энергично массировать акупунктурную точку на его ступне: «Ты не сможешь массировать сам себе акупунктурные точки. Я сделаю это за тебя. Будет хорошо, если ты просто посидишь спокойно».
Цзи Ян нахмурился и наклонился, чтобы взять Тан Тан за руку. Он тихо сказал: «Тан Тан, не нужно так унижаться. Быстро встань».
«А?» Тан Тан в замешательстве посмотрела на него: «Унижаться? Что плохого в том, что жена делает мужу массаж стоп?»
Цзи Ян потерял дар речи.
Он действительно не знал, что делать. Когда эти маленькие ручки пришли в движение, он почувствовал себя так, словно пережил удар током. За всю свою жизнь он ни разу не ожидал, что жена будет делать ему ванночку для ног, и она делала это так естественно.
К сожалению, Цзи Сяо Чжо не хотел оставаться в стороне. Он забрался на кровать и кокетливо сказал: «Мамочка, я тоже хочу понежиться. Я хочу, чтобы мне сделали массаж, как папочке».
Тан Тан улыбнулась и кивнула: «Хорошо, таз для умывания очень большой. Ты можешь помыться вместе с папой».
Восторженно кивнув, Цзи Сяо Чжо забрался на колени к Цзи Яну и опустил ноги в таз. Его маленькие ножки лежали поверх больших ног Цзи Яна.
Тан Тан пошла за другим табуретом и усадила малыша на него. Его маленькие ножки лежали рядом с ногами Цзи Яна.
Закончив массировать Цзи Яна, она переключилась на ноги Сяо Чжо. Сяо Чжо смеялся, пока ему делали массаж. Он кричал, что ему больно, а потом кричал, что ему щекотно. Его тело радостно извивалось.
Увидев мать и сына в таком состоянии, Цзи Ян проглотил слова, которые хотел сказать. Неважно. Раз они такие довольные, что ещё он мог сказать?
Закончив массаж отцу и сыну, Тан Тан пошла долить горячей воды в таз и сказала Цзи Сяо Чжо: «Ладно, у мамы есть дела. Вам с папой нужно подержать ноги в воде ещё минут 10. Бао Бао, присмотри за папой. Не позволяй папе раньше времени доставать ноги из воды».
Цзи Сяо Чжо тут же похлопал себя по груди и пообещал: «Мамочка, я присмотрю за папочкой. Положись на меня».
Цзи Ян: «…».
Увидев, что они слушаются её, Тан Тан вышла из комнаты. Она приступила к своему ежедневному ритуалу красоты — поеданию пищи. На этот раз она запаслась на кухне множеством закусок, которые помогут ей набрать вес. Каждую ночь она пряталась от Сяо Чжо и тайком ела. На этот раз она должна набрать больше веса. Её цель — набрать 5 кг к концу месяца!
Пока Тан Тан шла на кухню, чтобы приступить к осуществлению своего плана по наведению красоты, отец и сын в спальне вели серьёзный разговор.
Цзи Сяо Чжо широко раскрыл глаза, посмотрел на Цзи Яна и торжественно произнёс: «Папочка, я хочу задать тебе вопрос. Ты должен ответить серьёзно и не лгать мне».
Малыш редко бывал таким серьёзным, поэтому Цзи Ян кивнул и так же торжественно ответил: «Хорошо. Спрашивай».
«Папочка, мы правда бедные?»
«А?» Цзи Ян растерялся: «Почему ты задаёшь этот вопрос?»
Цзи Сяо Чжо сложил два пальца вместе и ответил: «Потому что мама сказала, что мы зависим от папы, а папа много работает, чтобы заработать деньги, поэтому нам нужно копить и… и…» Он не помнил, что было дальше.
Цзи Ян понял, почему Сяо Чжо задал этот вопрос именно сейчас. Очевидно, привычка Тан Тан копить деньги заставила Сяо Чжо задуматься о том, бедна ли их семья. Но как ему объяснить это ребёнку? Он не мог просто сказать, что их семья не бедная, поэтому нет необходимости копить. Дети должны понимать, как важно быть бережливым.
Поразмыслив, Цзи Ян ответил: «Папиной зарплаты хватает, чтобы содержать тебя и маму, поэтому тебе не нужно беспокоиться о том, хватит ли нам денег на самое необходимое. Но то, что сказала мама, верно, деньги нельзя тратить бездумно. Мы должны быть бережливыми и не тратить их на ненужные вещи, хорошо?»
Цзи Сяо Чжо нахмурил брови и немного подумал, прежде чем кивнуть. Похоже, то, что сказала мама, было правдой. Их деньги не должны быть потрачены безрассудно.
Затем малыш потянула Цзи Яна за руку и просящим голосом сказала: «Папочка, я буду меньше есть и буду копить деньги, чтобы мамочка могла купить себе одежду. Ты не против? Мамочка сегодня увидела красивую одежду, но не захотела её покупать. Она сказала, что та слишком дорогая».
Цзи Ян поджал губы и вспомнил, что одежда, которую в последнее время носила Тан Тан, была довольно обычной. Неужели она действительно не захотела её покупать? Она не видела баланс на карте, которую он ей дал?
Увидев, что папа молчит, Цзи Сяо Чжо подумал, что папа не согласен с тем, чтобы мама тратила деньги на дорогую, но красивую одежду. Малыш нахмурился и решил, что папа поступает неправильно. Девочкам нравится делать покупки, так почему же папа не разрешает маме покупать вещи?
«Папочка, мамочка — девочка. Мамочка так хорошо к тебе относится, так что пусть она покупает себе вещи. Если ты ей не позволишь, то будь осторожен, когда мамочка разозлится на тебя. Она не будет готовить для тебя вкусную еду, стирать твою одежду или вытирать твои вонючие ноги». Малыш сказал это, чтобы напугать папу.
Цзи Ян слегка рассмеялся и погладил малыша по голове: «Хорошо, папа согласен, чтобы мама покупала себе вещи, но и ты должен выполнить свою часть сделки. Кроме молока и фруктов, тебе нельзя есть никаких других сладостей. Тогда мы сможем накопить денег, чтобы мама могла купить красивую одежду». Это была хорошая возможность для малыша немного похудеть.
Цзи Сяо Чжо кивнул и сжал кулак, а затем решительно произнёс: «Я буду стараться!»
К тому времени, как Тан Тан закончила перекусывать и вернулась, отец и сын уже лежали на кровати. Вода из ванночки для ног была вылита.
Цзи Сяо Чжо, лежавший посреди большой кровати, болтал ногами. Увидев вошедшую Тан Тан, он похлопал по кровати с одной стороны и позвал: «Мамочка, что ты делаешь? Давай скорее ляжем спать. Я так долго тебя ждал».
Тан Тан улыбнулась и легла рядом с Сяо Чжо. Затем он быстро бросился в её объятия и обхватил её за шею.
Тан Тан по привычке начала поглаживать малыша по спинке и напевать песенку, которую она напевала каждый вечер, и малыш вскоре уснул.
Увидев, что ребенок уснул, Тан Тан посмотрела на Цзи Яна и обнаружила, что он пристально смотрит на неё. Она не поняла его взгляда и неловко спросила: «Муж, ты ещё не спишь?»
Цзи Ян пристально посмотрел на неё, а затем произнёс: «Эн». Он выключил прикроватную лампу, и в комнате стало совсем темно.
Тан Тан выдохнула и приготовилась ко сну. В темноте она вдруг услышала низкий голос Цзи Яна: «Тан Тан, я зарабатываю достаточно, чтобы содержать тебя и Сяо Чжо. Тебе не нужно беспокоиться о деньгах».
«А?» Тан Тан растерялась. Она не понимала, почему он вдруг сказал ей это. На мгновение она растерялась и смогла выдавить из себя только: «А, ладно, я знаю».
Цзи Ян больше ничего не сказал. Тан Тан ждала. Когда она убедилась, что он больше ничего не скажет, она закрыла глаза и уснула.
Глава 30
Не зная, было ли это из-за использования ванночки для ног или массажа от Тан Тан, Цзи Ян не чувствовал себя неловко из-за того, что в его постели спит ещё один человек. Напротив, он спал особенно хорошо, а проснувшись, чувствовал себя бодрым и энергичным.
Цзи Ян молча посмотрел на свои ноги, вспоминая, что произошло прошлой ночью, как пара белых рук массировала его ступни. Он неосознанно повернулся и посмотрел на крепко спящую Тан Тан. Через некоторое время он тихо встал и отправился выполнять утренние упражнения.
На тренировочной площадке Цзи Ян встал перед солдатами, находившимися под его командованием, и сурово объявил им первое задание: «Марш бросок со снаряжением в 30 килограммов. Пункт назначения: вершина горы Цзиси!»