Лю Цзы Кай угрюмо подняла глаза и выпила бокал красного вина: «Но как ты собираешься преподать ему урок? Разве скоро не пройдет конкурс на повышение? Почему до сих пор ничего не произошло? Это была ложная информация?»
«Нет, скоро всё начнётся. Сейчас мы находимся на этапе проверки. Твой отец следит за всем. Всё пройдёт хорошо».
Услышав это, Лю Цзы Кай наконец воспрянула духом и спросила: «Отец сказал, кто в этот раз получит повышение? Это Чжан И?»
Лю Му на мгновение замерла, огляделась, чтобы убедиться, что никто её не слышит, и тихо сказала: «Это не Чжан И, похоже, начальство заинтересовано в этом Цзи Яне».
«Что? Он?» — Лю Цзы Кай нахмурила брови. — «А как же Чжан И? Такая возможность выпадает редко, и мы не знаем, когда у нас снова появится шанс».
Лю Му похлопала дочь по руке, чтобы успокоить: «Не волнуйся, твой отец рядом. Чжан И наш единственный зять. Мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы помочь ему. У твоего отца есть план. В конце концов человеком, который получит повышение, станет Чжан И».
«Мама, это правда? Проблем не будет?»
«Ты не веришь в своего отца. Если у вас возникнут какие-либо проблемы твой отец всё решит. Можешь не переживать».
Услышав свою мать, Лю Цзы Кай расслабилась, и у неё поднялось настроение.
Однако, прежде чем мать и дочь семьи Лю смогли что-либо сделать, Цзи Ян опередил их, обрушив на их головы неприятности и кровавую бойню.
Глава 70
Слуховой аппарат Но Но работал исправно. Детям нужно было вернуться в детский сад, но из-за травмы, полученной Цзи Яном, Тан Тан вынуждена была оставаться рядом, чтобы заботиться о нём. Если бы дети вернулись в детский сад, то некому было бы позаботиться о них, поэтому Тан Тан продолжала брать отгулы для них в детском саду. Малыши пока не могли вернуться к занятиям.
Узнав об этом, дедушка Цзи предложил принести учебники, чтобы дети занимались самостоятельно. По мнению старика, даже если дети не ходили в детский сад, они не должны прерывать учебу, ведь это очень важно.
Тан Тан и Цзи Ян, естественно, согласились. Обучение — это бесконечный процесс, и если вы не будете развиваться, то ничего не добьётесь в жизни. Они, как родители, не хотели, чтобы их дети так долго отрывались от учебы.
Однако Тан Тан приходилось каждый день заботиться о Цзи Яне и заниматься готовкой. На обучение детей у неё не оставалось времени, кроме того, учитывая её уровень знаний, она не смогла бы обучить должным образом двух своих гениальных детей. Скорее это ей нужно учиться у них.
Цзи Ян мог бы обучать двух маленьких гениев, но он слишком сильно пострадал, ему нужно было больше отдыхать, и он не мог встать, поэтому пока не мог учить их. В больнице дети могли только читать книги.
Дедушка Цзи махнул своей большой рукой и сказал: «Так как у вас нет времени, я займусь их обучением. Хотя дети не могут ходить в детский сад, нельзя оставлять их на самообучение». В любом случае, ему всё равно нечем было заняться.
«Дедушка, ты уверен, что хочешь их учить?» — спросил Цзи Ян, чтобы подтвердить слова дедушки Цзи, словно немного сомневаясь в его способностях.
Только Тан Тан заметила отблеск улыбки в его глазах и не смогла сдержать смешок глубоко в душе. Иногда Цзи Ян был таким плохим парнем, что даже осмеливался провоцировать своего дедушку.
Однако Тан Тан предпочла прикрыть рот рукой и промолчать, смиренно слушая разговор своего мужа.
Эх, неужели она тоже становится такой же плохой?
Дедушка Цзи не заметил улыбку Цзи Яна, и подумал, что тот действительно сомневается в нём и теперь был не рад: «Что плохого в том, что я буду их обучать? Хочешь сказать, что я не смогу обучить этих двух малышей?»
Несмотря на то, что дедушка Цзи был известным военачальником, он не был невежественным человеком в традиционном понимании. Старик тоже был грамотным. В прошлом он ходил в школу, и у него был особенно красивый почерк. Его можно было считать хорошим специалистом в литературе и в боевых искусствах. Так что он сильно расстроился, когда Цзи Ян отнесся к нему с большим недоверием.
Если он не сможет научить даже двух маленьких трёх- или четырёхлетних малышей, то разве он не выставит себя безграмотным?
Цзи Ян молча опустил голову и закашлялся. Тан Тан поняла, что он наслаждается, наблюдая за происходящим.
Дедушка Цзи остался доволен и достал детские учебники, по которым занимались малыши в детском саду. Он со всей серьезностью начал урок.
Тан Тан выразила свою поддержку и специально принесла маленькие стульчики и столик. Два малыша сидели с одной стороны, а дедушка — с другой, во время занятий.
Цзи Ян заранее предупредил Цзи Сяо Чжо, чтобы тот вёл себя послушно, уважал дедушку и не возражал. Что касается Но Но, то за неё можно было не волноваться.
Чтобы не получить нагоняй, Цзи Сяо Чжо очень серьёзно отнесся к уроку, он внимательно смотрел на дедушку и слушал его. Он всегда был сосредоточен на уроке и хорошо усваивал материал. Однако, когда дедушка начал учить их складывать и вычитать в пределах десятка по учебнику для детского сада, он не смог сдержать гримасу недовольства, особенно когда дедушка предложил им посчитать на пальцах, как это делали в детском саду. В этот момент круглое личико Цзи Сяо Чжо сморщилось, как булочка.
Дедушка Цзи увидел, как Цзи Сяо Чжо сморщил лицо, а затем посмотрел на личико Но Но, послушно загибающую пальчики в воздухе. Он подумал, что Цзи Сяо Чжо не любит арифметику и не хочет этому учиться, поэтому он так сгримасничал. Дедушка Цзи сказал: «Если ты чего-то не понимаешь — это не страшно, но тебе придётся потрудиться, чтобы разобраться. Посмотри, как Но Но считает по пальцам, бери с неё пример и у тебя всё получится».
Цзи Сяо Чжо посмотрел на послушную Но Но, вздохнул, оттопырил десять пухлых пальцев и начал считать, а затем медленно написал ответ.
Дедушка Цзи увидел, что он правильно посчитал, и остался очень доволен.
Тан Тан посмотрела на них со стороны и не смогла удержаться, чтобы не прикрыть свою улыбку на лице. Она приблизилась к Цзи Яну и спросила его: «Муженек, ты что-то задумал? Почему бы тебе не рассказать дедушке, какие умные наши малыши?»
Цзи Ян незаметно приложил палец к губам, показывая, что это секрет, и прошептал: «Цзи Сяо Чжо всегда вел себя самодовольно и никогда не умел слушать, так что пусть почувствует себя хорошим учеником из детского сада».
Тан Тан не смогла сдержать улыбки. Этот мужчина просто невыносим! Побьет ли его дедушка Цзи, когда узнает обо всём?
Цзи Сяо Чжо вспомнил о наставлениях своего отца и послушно стал притворяться, что считает на пальцах. В конце концов он написал ответ, который уже знал, подумав при этом, что он действительно слишком послушно себя ведет. Ему оставалось лишь внимательно слушать. Но каким бы послушным он ни был, он всё ещё был ребенком. Через полчаса они всё ещё складывали и вычитали в пределах десяти. Это его сильно расстраивало и его терпение лопнуло. Всем своим видом он говорил, что «жизнь ему не мила».
Тан Тан почувствовала себя немного подавленной.
Дедушка Цзи стукнул по столу и прикрикнул на него: «Хитрец, прошло всего тридцать минут. Урок ещё не закончился. Нельзя быть таким нетерпеливым. Нужно усердно работать и не лениться. Как можно чему-то научиться за три минуты? Посмотри, какая Но Но молодец! Почему ты уступаешь маленькой девочке?»
Цзи Сяо Чжо посмотрел на Но Но, как на маленькую дурочку. Он подпер руками своё круглое лицо и пожаловался: «Прадедушка, дело не в том, что я нетерпелив, а в том, что то, чему ты учишь слишком просто для меня. Ты можешь объяснить мне то, чему я ещё не научился?»
Дедушка Цзи засомневался из-за слов Цзи Сяо Чжо. Он посмотрел на учебник в своих руках. Всё было верно, это был учебник для детей, посещающих детский сад, и его содержание соответствовало тому, что дети ещё не должны были учить. Как его урок может быть слишком прост?»
«Ты имеешь в виду, что знаешь, как это делается?»