Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тан Тан сделал два шага вперед: «Где мы? Почему ты здесь? Ты всё ещё жива?»

Настоящая Тан Тан покачала головой: «Я уже мертва. Сейчас ты видишь всего лишь проблеск сознания в своём теле. Я привела тебя сюда. Я просто хочу поговорить с тобой перед тем, как исчезнуть. Не бойся».

Тан Тан не могла понять, что происходит, но интуиция подсказывала ей, что девушка не причинит ей вреда, поэтому Тан Тан тоже села и приготовилась внимательно слушать.

Настоящая Тан Тан улыбнулась: «Ты лучше меня. Ты девушка, достойная любви».

Тан Тан не знала, что сказать.

«Я скоро исчезну. Ты и Цзи Ян избавили меня от всех сожалений. Я не испытываю ностальгии по этому миру и наконец-то могу уйти с уверенностью», — настоящая Тан Тан улыбнулась с облегчением. — «Но, прежде чем я уйду, я хочу сказать тебе «спасибо». Спасибо, что любишь Сяо Чжо и Цзи Яна. Спасибо, что помогла мне обеспечить им хорошую жизнь. Я не была хорошей матерью или женой. Мне жаль их, но я правда не хотела этого, я не могла себя контролировать. Я просто заглушала боль с помощью алкоголя. В противном случае я бы действительно покончила с собой, но в итоге я решила положить этому конец, потому что хотела быть свободной».

Тан Тан была удивлена. Вот как всё было?

«Тан Тан, я рада, что ты заменила меня и помогла мне жить так, как я хотела. Большое тебе спасибо. Если можешь, не могла бы ты помочь мне и поблагодарить Цзи Яна? Я хочу поблагодарить его и тебя, за то, что ты отказалась от предложения семьи Тан стать донором почки и за то, что он получил для меня 20% акций корпорации Тан. Теперь я могу полностью очистить свой разум и уйти из этого мира. Спасибо».

Тан Тан кивнула со слезами на глазах: «Хорошо, я помогу тебе. Я всё ему передам».

Настоящая Тан Тан улыбнулась: «Надеюсь, ты обретёшь счастье, прощай». Сказав это, девушка медленно растворилась в воздухе, а затем и вовсе исчезла. Настоящая Тан Тан превратилась в дымку и навсегда ушла из этого мира.

«Тан Тан!» — Тан Тан внезапно открыла глаза и увидела белый потолок. Она лежала на большой кровати у себя дома.

Она проснулась.

Услышав пение птиц, Тан Тан обернулась и посмотрела в окно. Солнечные лучи проникали в комнату, наполняя её светом, а за дверью раздавался весёлый смех Цзи Сяо Чжо и Но Но.

Это и есть счастливая жизнь.

Тан Тан медленно улыбнулась и тихо прошептала: «Я буду счастлива, мы все будем счастливы».

- Конец –

Глава 83. Дополнительная, часть 1

Цзи Сяо Чжо и Но Но посещали детский сад смешанного возраста, где были группы от самых маленьких до самых больших детей. Когда им исполнилось по семь лет, они наконец-то были готовы пойти в начальную школу.

Начальная школа отличалась от детского сада. Учитель предъявлял строгие требования к ученикам. Классный руководитель первого класса заставляла детей внимательно слушать уроки и не допускать лишних разговоров. Такие требования были настоящей пыткой для детей, которые только что перешли в начальную школу, конечно, всех за исключением Но Но.

Но Но всегда была очень послушным ребёнком. Малышка могла просидеть, не двигаясь, до самой ночи, не говоря уже о том, чтобы смирно сидеть на уроках и внимательно слушать учителя.

Невинное и наивное поведение Но Но резко контрастировало с группой ленивых и шумных детей, поэтому она быстро привлекла внимание учителей. Учителя бросали на неё взгляды, а затем обращались к другим детям, ставя её в пример.

Поэтому, когда учителю нужно было вызвать кого-то к доске, чтобы ответить на вопросы, первой вызвали Но Но.

Но Но со сверкающими глазами встала со своего места. Весь класс тут же перевел на неё своё внимание. Дети с острым зрением заметили, что у Но Но на ухе была какая-то странная штука, и не могли удержаться от того, чтобы не обсудить это между собой. После обсуждения всем стало очень любопытно, и они попытались угадать, что это такое.

Во время перерыва между уроками к парте Но Но подбежал маленький толстячок. Чжу Си указал на слуховой аппарат в ухе Вэнь Но и спросил её: «Вэнь Но, что у тебя с ухом?»

Но Но потрогала своё ухо, задумалась и честно ответила: «Это слуховой аппарат».

Откуда ребёнку такого возраста было знать, что такое слуховой аппарат, поэтому толстячок с любопытством спросил: «Что такое слуховой аппарат? Зачем он тебе?»

Но Но не хотела говорить о своих проблемах со слухом, но задумавшись о том, как ей наладить отношения с одноклассниками в школе, поняла, что, если она не объяснится, то это не принесёт ей радости, поэтому она сказала: «Когда я надеваю слуховой аппарат, я всё чётко слышу. Я ношу его, потому что ничего не слышу одним ухом».

Толстячок отреагировал не сразу, но вдруг его глаза расширились, он отступил на два шага и указал на Но Но, крича: «Ты глухая!»

«Ого, оказывается, она глухая, тогда мы будем держаться от неё подальше».

«Да, а вдруг мы тоже станем глухими?»

«Может попросить учителя пересадить меня? Я не осмелюсь сесть рядом с ней. Я боюсь стать глухим».

Дети в ужасе или в изумлении начали переговариваться, и все они стали держаться подальше от Но Но, словно она была кем-то ужасным.

Глаза Но Но потемнели, она сжала губы и уставилась в свою книгу, не произнеся ни слова. Ей было наплевать на окружающих людей.

Я привыкла к подобному за столько лет.

В этот момент толстячок, который только что кричал и указывал на Но Но пальцем, вдруг вскрикнул: «А-а-а!»

Но Но посмотрела на него и увидела, что тот присел на пол и потирает лоб, а рядом с ним спокойно лежит мел для доски.

В него прилетел кусок мела для доски.

Толстячок повернул голову: «Кто осмелился ударить меня, я преподам ему урок!»

«Это я», — Цзи Сяо Чжо сошёл с трибуны и на ходу стряхнул с руки меловую пыль.

«Зачем ты меня ударил?» — толстячок был немного смущён откровенностью Цзи Сяо Чжо. Не каждый, кто случайно задевал его, вел себя так смело. О чём думает этот парень? Почему так себя ведет?

Однако, увидев, что Цзи Сяо Чжо невысокий и слабый, толстый мальчишка холодно фыркнул. Он сжал кулак и преградил ему путь: «Ты что, ищешь смерти?»

Цзи Сяо Чжо совершенно не воспринимал этого мальчишку всерьёз: «Я вижу, что это ты хочешь умереть. Если в следующий раз ты скажешь, что Вэнь Но — глухая, я тебя прикончу!»

Толстяк почувствовал себя очень уязвлённым из-за угроз со стороны какого-то слабого парня и громко крикнул: «Она глухая, или слышит только с аппаратом, почему я не могу так говорить?»

«Ты действительно ищешь смерти!» — сказал Цзи Сяо Чжо, нанося удар кулаком в лицо толстяку. Толстяк отлетел на два шага назад и упал на пол, подняв тучу пыли.

Толстяк сидел на полу и не мог поверить, что его ударили, особенно на глазах у стольких людей. Толстяк, который всегда был задирой дома и в детском саду, не мог этого так оставить. Поднявшись, он поднял кулак и бросился в сторону Сяо Чжо: «Ты посмел меня ударить, я тебя убью».

Двое парней мгновенно вступили в схватку.

Хотя в детстве Цзи Сяо Чжо был немного толстоват, с возрастом он постепенно подтянулся. Повзрослев, он постепенно стал выше и стройнее, теперь у него была высокая, стройная фигура, он стал больше походить на Цзи Яна. Маленький толстяк был другим. Он был на голову выше Цзи Сяо Чжо, а его телосложение было в два раза крупнее. В такой ситуации, когда разница в телосложении была очевидна, ученики, наблюдавшие за происходящим, подумали, что Цзи Сяо Чжо не поздоровится. Они закрыли глаза.

Однако то, что произошло дальше, потрясло детей.

Цзи Сяо Чжо одержал сокрушительную победу над толстяком. Маленький толстяк кричал и плакал, не в силах сопротивляться. Наконец подошла классный руководитель и остановила драку. Она спасла бедного толстяка от Цзи Сяо Чжо.

Но к этому моменту грозный толстяк превратился в жалкого толстячка, и она не знала, чем это закончится, если об этом узнают его родители.

В первый учебный день они подрались и вели себя отвратительно. Такое, конечно, не могло не обеспокоить родителей. Классному руководителю пришлось позвонить и сообщить родителям обеих семей.

163
{"b":"971147","o":1}