Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тан Тан удивлённо моргнула: «Эй, ты хочешь сказать, что укладка волос — тоже может быть работой?»

«Конечно, съёмочным группам нужен такой талант, как ты. Если ты больше не захочешь заниматься домашними делами, то можешь пойти работать в съёмочную группу, чтобы прокормить себя, ха-ха».

Глаза Тан Тан заблестели, но, прежде чем задать ещё несколько вопросов, она с радостью сфотографировала Цзи Юэ.

Цзи Юэ не терпелось отправить фотографию друзьям с текстом: «Ха-ха, идеальный костюм, который мне подобрала мой эксклюзивный стилист, прямо как у красавицы из древних времен, не так ли?»

Друзья Цзи Юэ тут же принялись восхищаться её новым постом.

Ты такая красивая! Какая прелесть, вот это да, я тоже так хочу!

Я тоже хочу такой же комплект одежды, она мне очень нравится!

Какая красивая причёска, я хочу такую же. Возьми меня с собой к этому мастеру в следующий раз!

Умоляю расскажи мне, что это за бренд!

Гу Чжан Ань тоже оставил комментарий под фото: «Вернись и покажи мне».

Цзи Юэ громко рассмеялась.

В полдень Цзи Юэ и Тан Тан обедали только вдвоем. Только после этого Цзи Юэ решилась расспросить Тан Тан: «Как ты? Как тебе здесь живётся?»

Тан Тан кивнула: «Здесь очень хорошо, все очень добры ко мне».

«Да, это хорошо. Кстати, я слышала, что Гу Янь Ран приезжала сюда ненадолго, и провела у вас дома всю ночь. Это наверное побеспокоило тебя».

Тан Тан замерла, а затем улыбнулась: «Это не так».

Цзи Юэ заметила, как на мгновение в глазах Тан Тан отразились эмоции. Она на 100 % была уверена, что причиной этих негативных эмоций была Гу Янь Ран. На самом деле она услышала от Цзи Яна, что Тан Тан в последние несколько дней была не в духе, её первым предположением было то, что такая реакция Тан Тан была вызвана появлением Гу Янь Ран. Только бесчувственные люди могли этого не замечать.

Можно было предположить, что Тан Тан узнала о чувствах Гу Янь Ран.

Цзи Юэ не стала ходить вокруг да около и прямо спросила: «Тан Тан, тебе не нравится Гу Янь Ран? Не ври мне, я хочу услышать правду».

Тан Тан нахмурила брови и после долгих размышлений кивнула.

Цзи Юэ вздохнула: «Ты всё поняла, да?»

Тан Тан поняла, что она имела в виду. Еда у неё во рту стала совсем безвкусной, и она отложила приборы: «Цзи Юэ, ты знаешь о Цзи Яне и Гу Янь Ран?»

Услышав слова Тан Тан, Цзи Юэ сразу же поняла, что произошло недоразумение, и быстро ответила: «Для начала, тебе нужно знать, что между Цзи Яном и Гу Янь Ран ничего нет! Кроме детских воспоминаний их ничего не связывает».

«А?» — удивилась Тан Тан.

Цзи Юэ спросила: «Ты узнала, о чувствах Гу Янь Ран?»

Тан Тан кивнула.

«Хорошо, но теперь я хочу сказать тебе, это правда, что Гу Янь Ран очень нравится Цзи Ян, но Цзи Яну не нравится Гу Янь Ран. Думаю, он не догадывается о чувствах Гу Янь Ран, также, как и остальные ребята. Все они относятся к ней как к младшей сестре. Только такая чувствительная женщина, как я смогла заметить это, а теперь и ты заметила».

Тан Тан вытаращила глаза и не сразу поняла о чём говорила Цзи Юэ. В одно мгновение её сердце наполнилось радостью, а уголки губ невольно приподнялись.

Цзи Юэ посмотрела на Тан Тан, а затем рассмеялась и ущипнула её за щёку: «Ты что, неправильно поняла отношения Цзи Яна и Гу Янь Ран?»

Тан Тан смущённо кивнула: «Я действительно неправильно поняла, потому что во время празднования дня рождения бабушки Чжо Гу Янь Ран сказала мне, что, если бы не я, она бы стала женой Цзи Яна. Она сказала, что внучка, которую хотел видеть дедушка Цзи рядом с Цзи Яном — это она».

Цзи Юэ услышала её слова и усмехнулась, в её голосе прозвучала ирония: «Тан Тан, Гу Янь Ран — она сошла с ума, не верь тому, что она говорит. Что ещё за жена Цзи Яна? Цзи Яну она даже не нравится, так как она может стать его женой? Что касается дедушки Цзи, то это правда, что он изначально хотел объединиться с нашей семьей Гу через брак и найти девушку из семьи Гу в жены Цзи Яну, но он не говорил, что это должна быть именно Гу Янь Ран. В семье Гу много дочерей. Я не уверена, что это была бы именно она. Позже Цзи Ян женился на тебе, все просто посмеялись над этим, как над шуткой, и никто об этом больше не упоминал».

Тан Тан вдруг поняла, что не знает, что сказать. Оказалось, что она всё неправильно поняла. На самом деле вот как всё было.

«По правде говоря, хотя Гу Янь Ран — младшая сестра моего мужа, на самом деле она мне не нравится. Естественно, и я ей не нравлюсь. Мы взаимно не нравимся друг другу, но внешне сохраняем гармонию в отношениях. Я ненавижу таких бесстыдных людей, как Гу Янь Ран. Очевидно, что у мужчины уже есть семья, но она всё равно хочет забрать его себе и занять твоё место. Её отношение к трем основополагающим истинам неверно! Но она очень хорошо скрывает свои чувства и никогда не показывает их перед Цзи Яном. Мужчины вообще ничего не подозревают, в том числе и Цзи Ян. Гу Янь Ран для них только младшая сестра».

Тан Тан почувствовала разочарование: «Они разве не видят этого? Думаю, это так очевидно. Даже кто-то такой глупый, как я, это заметил».

«Мужчины и женщины устроены по-разному. Мы — женщины от природы чувствительны к таким вещам. Мужчины вообще не способны понять этого, а Гу Янь Ран действительно хороша в притворстве. Она бегала за Цзи Яном до тех пор, пока он не поступил в университет. После этого он редко виделся с Гу Янь Ран, так что это нормально, что он ни о чём не догадывается».

Но Тан Тан всё ещё не понимала: «Если ей так нравится Цзи Ян, почему бы не сказать об этом? Они росли вместе, и у них, очевидно, много общего».

Цзи Юэ рассмеялась: «Таков её характер. Гордая принцесса притворялась, что не станет добиваться мужчину. Она считала, что мужчина сам должен добиваться её, поэтому ничего не говорила, думая, что Цзи Ян в любом случае будет принадлежать ей. Но она получила пощёчину и проиграла, Цзи Ян стал твоим. В прошлом у вас с Цзи Яном были не очень хорошие отношения, и она не воспринимала тебя всерьез. Теперь, когда ваши отношения становятся всё лучше и лучше, это начало вызывать у неё беспокойство, поэтому она пришла к вам домой, чтобы продемонстрировать свою силу, я права? Она побеспокоила тебя в тот день?»

Тан Тан издала звук «Эн» и рассказала Цзи Юэ о том, что произошло на празднике по случаю дня рождения бабушки Чжо, и о словах, сказанных Гу Янь Ран в тот вечер.

Пока Цзи Юэ слушала это безумие, её возмущение продолжало расти. Она ещё никогда не видела, чтобы человек, вел себя так высокомерно: «Не обращай на неё внимание, и не беспокойся о её словах. Главное, что у Цзи Яна нет таких намерений по отношению к ней. Ты должна верить ему. Ему за тридцать, но до тебя у него не было ни девушки, ни даже объекта для тайного воздыхания. Так что ты его первая любовь и жена, понимаешь? У тебя большое преимущество».

Оказалось, что в сердце Цзи Яна никого не было, и Гу Янь Ран ничего не значила для него. От этих слов сердце Тан Тан, словно поднялось со дна глубокой долины, окутанное сладким предвкушением.

Цзи Юэ пришла сегодня, чтобы решить проблему Цзи Яна. Теперь, когда её миссия была выполнена, она, естественно, могла уйти. Поэтому после ужина Цзи Юэ взяла аоцюнь и еду, которую приготовила для неё Тан Тан, и поспешно ушла. Перед этим она позвонила Цзи Яну и рассказала ему всё как было, в том числе о том, какие чувства Гу Янь Ран испытывала к нему.

Изначально она не собиралась ничего рассказывать, но после того, как она узнала, что Гу Янь Ран начала издеваться над его женой, то решила, что будет неуместно снова закрывать на всё глаза. Разве могла она сохранять молчание в таком случае?

Цзи Ян никак не ожидал, что у Гу Янь Ран будут к нему такие чувства. Он всегда считал её своей сестрой. Гу Янь Ран никогда не проявляла к нему такого интереса. Как такое могло произойти?

Цзи Ян сидел в кабинете, и курил сигарету. Пока дым клубился, он вспоминал недавние события. Да, Тан Тан изменилась сразу после праздника в честь дня рождения бабушки Чжо. Он подумал, что она злится на него из-за того, что он плохо к ней относился. Поэтому он начал задабривать её подарками. Подарки растрогали её, и ей сразу стало лучше, но в ту ночь, когда пришла Гу Янь Ран, Тан Тан снова проявила недовольство по отношению к нему.

80
{"b":"971147","o":1}