Литмир - Электронная Библиотека

Это было медленное, мучительное угасание. С каждым новым поколением, рождавшимся с еще более слабым магическим потенциалом, де Сантар все глубже погружались в отчаяние. Торговый путь, их единственная надежда, тоже начал давать сбои.

Без магической защиты от разбойников, без возможности использовать чары для поддержания дорог или предсказания погодных катаклизмов, он становился все более опасным и менее прибыльным. Купцы, боясь за свой товар, стали чаще отказываться от короткой, но опасной переправы, начинали искать другие маршруты, а те, кто все же рисковал, требовали больших скидок.

Голод, нищета и бесконечные болезни заставили мать Велерии, Алисию де Сантар, заключить с правителем Кашира кабальную для своей дочери сделку, согласно которой последняя обязана была выйти замуж за того, на которого укажет император. Тот в свою очередь поклялся Алисии, что даст возможность ее дочери жить в сытости и безопасности. Для этого ему даже пришлось в спешке издать несколько указов, согласно которым все сиротки благородного происхождения обязаны были воспитываться учрежденных по такому случаю приютах Милосердия.

Годы шли, и последняя из рода де Сантар приближалась к своему совершеннолетию. Но, вопреки ожиданиям Ротана, желанная магия в теле Велерии так и не проснулась. Пустые ожидания вызвали в Ротане неконтролируемый гнев, из-за чего он допустил ряд серьезных ошибок, первая из которых – это спешное замужество графини с престарелым герцогом. Вот кто же знал, что магия разума может передаваться через поколения!

- Ты проверил ее источник?

Голос правителя, резкий и требовательный, вырвал меня из глубоких раздумий. Я вздрогнул, осознавая, что, погрузившись в анализ последних событий, совершенно упустил из виду его присутствие.

- Конечно, Ваше величество, - ответил я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно, несмотря на легкое замешательство, - сразу же после отречения. Более того, я взял на себя смелость и провел ее через портальную арку.

- Что?! Она жива?

- Жива, - охотно признался я, наблюдая за его реакцией. – Только настолько сильно обессилила, что упала в обморок.

Ротан медленно кивнул задумчивым взглядом. Он прошелся по кабинету бесшумными шагами, будто он не маг, а хищник.

- А ее резерв?

- Я не дал ему выгореть, Ваше величество, - заверил я, выпрямляясь. - Все было под контролем.

- Что на счет служанки?

- Не маг – однозначно. Мне пришлось влить в нее немало сил, чтобы та смогла пройти портал. Обе девушки сейчас находятся в гостинице. Я взял на себя смелость снять им номер и пригласить лекаря.

О том, что девушки уже давно покинули пределы столицы, я решил не уточнять. Зачем, если у правителя Кашира больше не было ни одного рычага давления на графиню де Сантар. Обе стороны выполнили условия сделки, магия это подтвердила. Кто же виноват в глупости и недальновидности Ротана? Вот именно, никто. Только он один. А раз так, то и мне стоит поторопиться. Сегодня же покину человеческое государство и направлюсь вслед за отреченным собратом.

Глава 2

Глава 2

Как по ощущениям определить, где граница, разделяющая владения двух разных родов? Не визуально, нет, а именно по ощущениям. Я вот тоже до поры до времени не имела никакого представления.

И это совершенно нормально. Мы рождаемся в мире, где границы – это чаще всего линии на карте, заборы, стены или просто договоренности, которые мы видим и слышим. Но магический мир имел иные границы, более тонкие, более древние, которые проникают в самую суть нашего бытия.

Иногда это проявлялось как легкое покалывание на коже, словно от статического электричества. Или как внезапное ощущение спокойствия, которое сменялось легкой тревогой, когда мы пересекали невидимую черту. И да, спустя время, я могла почувствовать, что входила в чужую территорию, даже если вокруг нет никаких явных признаков. Это как тонкий барьер, который ощущается на уровне интуиции, внутреннего чувства принадлежности.

Последние два дня, проведенные в пути, стали для меня настоящей пыткой. Магия буквально требовала двигаться вперед, не задерживаясь на ночлег и отдых. Никто не роптал, хотя я видела, как устали мои спутники, особенно дети. Шутка ли, ехать на телеге по ухабистой дороге без амортизаторов и высококачественной резины.

Развязка наступила неожиданно. Не только для меня, но и для моих спутников. Так бывает, когда рвешься вперед, несмотря на усталость и преграды, а когда достигнешь цели понимаешь, что вот все, закончилось.

Так было и у нас. Стоило нам только выехать за валун, перегородивший дорогу с одной стороны, как зов магии рода де Сантар неожиданно пропал.

Я незаметно выдохнула, почувствовав свободу не только мысли, но и тела. Будто кто-то резко отключил притяжение, заставляющее меня держаться в постоянном напряжении. И да, я отчетливо почувствовала, как буквально с минуту назад мы пересекли границу владений рода де Сантар.

Может в тот момент я выглядела как умалишенная, но ничего с собой поделать не могла. Шальная улыбка буквально прилипла к моим губам, а из глубины души моей неожиданно вырвался крик:

- Мы дома! Наконец-то мы дома!

Эхо подхватило мои слова, словно невидимые руки, и буквально за считанные секунды разнесло их по всей скалистой местности. «Мы дома», «Дома», «Дома» — повторяли горы, вторя моему ликованию.

К сожалению, нам пришлось еще с неделю скитаться между горами и выискивая путь к сердцу Дортленда. Те разрозненные картинки, которые я видела в памяти Велерии, не имели ничего общего с тем, что предстало перед моими глазами.

Вы спросите: как так? Я не знаю, честно. Может это связано с временем, ведь с того момента, как истинная хозяйка этого тела покинула родовую вотчину прошло более десяти лет, а может дело в том, что память — вещь капризная и избирательная, она оставляет лишь фрагменты, которые сами по себе не складываются в целую картину.

- По-моему, мы окончательно заплутали, - произнес Кариб, останавливая телегу. – дальше дороги нет, Ваше Сиятельство.

Услышав слова полуорка, я замерла в недоумении. Как так-то? Ведь я отчетливо помню эти скалы! Вон массивные, покрытые мхом валуны, которые, казалось, вырастали прямо из земли, словно зубы древнего чудовища, вон острога, похожие на копья первобытных людей, вон…

- Этого не может быть, - чуть слышно прошептала я, спрыгнув с телеги.

Страх навечно остаться среди этих безжизненных камней окутал не только тело, но и разум. Холодная волна удушающей паники пробежала по спине, заставляя сердце бешено колотиться в груди.

Я огляделась, пытаясь найти хоть что-то знакомое, хоть какой-то ориентир, который мог бы опровергнуть слова Кариба. Но все было чужим, или, что еще хуже, похожим, но не тем самым, что я увидела в памяти Велерии.

- Мы не могли ошибиться поворотом? – спросила первое, что пришло на ум.

- Исключено, Ваше Сиятельство, - мрачно произнес Олберт. – Нужно разворачиваться и ехать обратно, пока есть такая возможность. Дальше тропа сужается и у нас просто не будет возможности развернуть телеги.

Блин! Блин! Блин! Ну почему у меня все через одно место? Почему мне так не везет по жизни?

Я вновь воспроизвела перед глазами те разрозненные картинки, которые успела увидеть в первые часы моего попаданства. Увы, но в них не было ничего общего с представленной нам реальностью.

- Память может быть обманчива, Ваше сиятельство. Или же… что-то изменилось с тех пор, как она здесь была. - Он обвел взглядом суровый пейзаж. - Эти скалы выглядят так, будто они могут двигаться, менять форму. Неудивительно, что тут можно заблудиться.

Значит мне одной не привиделось. Значит не я одна об этом догадывалась. Видимо кто-то или что-то столь могущественный действительно влиял на окружающий пейзаж.

Но как такое возможно? Камни ведь неживые!

И как теперь быть? Другой дороги я не помню, кроме той, с которой мы сошли в самом начале пути. Но тогда нам придется ехать обратно, да не одну неделю! Эх, ладно. Будь что будет, не оставаться же в самом деле среди этих скал!

2
{"b":"968638","o":1}