Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А ещё через пятнадцать минут мы были уже на борту, и Гвидо сходу принял самое деятельное участие в сборах.

А вот мне предстояло разобраться ещё с одним вопросом, решение которого я оттягивал до последнего.

Чёрные шары. Мысль о том, чтобы заменить на них в нашем кораблике штатные элементы, которые поглощают перегрузки, наконец оформилась, и я тронул сенсор коммуникатора.

Бобер ответил почти сразу:

– Приветствую, я ничего не забыл, – пророкотал он добродушно, – люди завтра с утра подойдут к вашему кораблю, как мы и договаривались.

– Спасибо, – со смехом ответил я, – но у меня и в мыслях не было сомневаться в том, что вы про нас не забыли. У меня есть предложение по ремонту…

– Вам захотелось что‑то усовершенствовать? – я почувствовал, как мой собеседник напрягся, стоило мне едва заикнуться о том, что мне нужно будет проделать какие‑то работы, кроме самого простого ремонта корабля.

– Да, – улыбнулся я про себя, – дело в том, что я хотел бы улучшить штатные гравикомпенсаторы…

– К сожалению, сейчас мы вряд‑ли чем сможем вам помочь, – даже по коммуникатору ощущалось, что дядька расстроился, – те аграфские концентраторы гравитации, что у нас ещё оставались, мы два дня, как продали… А когда будет новая партия – про это только Ушедшие знают, до и то не наверняка…

– У меня есть детали на замену, – хохотнул я, – и, поверьте, то, что у меня есть, вряд ли уступит тому, что производят аграфы…

– Да? – на этот раз в голосе Бобера отчётливо слышался здоровый скепсис, – и что же это такое, позвольте спросить?

– Давайте, наверное, не по коммуникатору… – предложил я.

Ведь я не знаю причин нападения, которое было совершено вот прямо сегодня с утра… Вполне вероятно, что это как‑то связано и с тем, что мы влезли на биржу как слон в посудную лавку и, возможно, порушили чьи‑то доходные схемы… Вообще, в этом мире всё может быть, поэтому некоторая осторожность не помешает:

– Давайте вы завтра, вместе со спецами по транспортировке пришлёте к нам и спеца по гравикомпенсаторам. Мы с ним всё и обговорим…

– Нет, не увиливайте. – хмыкнул мой собеседник, – мне уже стало интересно. И, так как у меня сейчас есть немного времени, то я прогуляюсь к вам. Заодно и на ваше корыто гляну.

– Так, наверное, даже лучше, – согласился я, – тогда, когда мне вас ждать?

– Минут через двадцать буду у вас, – сказал Бобер и дал отбой.

Ну, что же, так действительно будет лучше. Решим вопрос с нашими гравикомпенсаторами, и, чем чёрт не шутит, может и излишки этих чёрных шаров пристроим – если они Боберу глянутся…

Ровно через двадцать минут около нашего корабля появился большой человек. Об этом мне доложил Дрищ, который сейчас и отвечал за контроль внешнего периметра.

Я тут же поспешил навстречу дорогому гостю. И, чтобы два раза не вставать, прихватил с собой один из ящиков, где в гнёздах с губчатым наполнителем лежали матово‑чёрные шары.

– М‑мда, – услышал я вместо «здрасти», – и где вы это чудо раздобыли? – Бобер, как я и думал. оглядывал наш фрегат.

– Захватили… – ответил я, ничуть при этом не погрешив против истины, – а потом ещё и угнали… Но, насколько я знаю, тут на это всем класть с прибором?

– Совершенно верно, – прогудел Радомир… – А что это у тебя чемоданчик такой интересный? – он вдруг так весь подобрался, прищурился и уставился на мой ящик с шариками.

– А в этом чемоданчике и лежит то, – ответил я сладким голосом, – на что вы пришли сюда посмотреть, уважаемый…

– А ты не хочешь меня пригласить внутрь? – Бобер, наконец, оторвал взгляд от ящика с шарами и уставился на меня. – а то, знаешь ли, чемодан твой выглядит довольно необычно… И не стоит всяким разным личностям, которые тут шныряют, на него глазеть, – тут он залихватски подмигнул и закончил мысль, – а на то, что в нём лежит, – так и подавно…

– Ну да, – хмыкнул я, – как же это я сам не догадался… – действительно, а зачем я эти вещи на улицу то попёр‑то… – Проходите. – и, отшагнув в сторону, открыл собеседнику проход на аппарель.

Не знаю, показалось мне это или нет, но я отчётливо слышал, как страдальчески скрипнула металлическая плита под весом этого большого человека…

Мы прошли в кают‑компанию, при этом Радомир перегораживал собой весь коридор. Да так плотно, что даже, наверное, тощему коту проскочить мимо него было бы решительно невозможно.

Но вот мы уселись в кают‑компании, и я выставил этот кейс на стол. Господин Бобер напряжённо следил за моими руками, боясь пропустить тот момент, когда я подниму крышку.

Я решил не устраивать драматических пауз, и вдавил пальцы в кнопки замков. Крышка кейса медленно поползла вверх… И через секунд тридцать взглядам открылись восемь угольно‑чёрных шаров.

Мой слух уловил странный звук. Толи это был вздох, то ли всхлип, то ли нечто среднее… И звук этот исходил со стороны, где сидел господин Бобер.

Я обернулся на него. Да, там было. на что посмотреть. Челюсть у него отвисла, пальцы сами по себе вцепились в край стола, да так, что суставы побелели. Глазами наш гость буквально пожирал шары, которые тихо лежали в своих гнёздах…

– Откуда у тебя это? – выдохнул начальник ремонтников.

– Где взял, там больше нету, – философски ответил я, – ну так что, берётесь за работу с этими штуками?

– А ты уверен, что хочешь установить вот это вот на своё корыто? – спросил он и посмотрел на меня так. словно видел в первый раз. – ты хоть знаешь, сколько это стоит?

– Ну, конечно знаю, – успокоил я своего не в меру взволнованного собеседника. – поверьте, сколько бы эти забавные шарики ни стоили – жизнь, она всё равно дороже. А мы совсем недавно пережили ситуацию, когда расширенные возможности гравикомпенсаторов здорово облегчили бы нашу жизнь… Мы, конечно, выкрутились. Но ведь в следующий раз может и не повезти так.

– Это да, – согласился мой собеседник. Впрочем, взглядом он продолжал ласкать эти изделия Ушедших.

Потом он встряхнулся, словно сбрасывая с себя морок, и взгляд его снова стал острым и деловым:

– Для того, чтобы заменить все штатные поглотители в вашем фрегате, хватит шести таких шариков… – сообщил мне Бобер…

– Ну так и прекрасно, – ответил я, – хотя мы и не боялись, что нам этого не хватит…

– Я это к тому говорю, – перебил меня Радомир, – что ещё две штуки тогда останутся…

– А, так у вас на них есть какие‑то виды? – спросил я.

– Да, – ответил он, – я их куплю.

– Так таки и купите? – удивился я, – и по реальным ценам?

– А что вы понимаете под реальными ценами? – ответил он мне вопросом на вопрос, – цены, это, знаете ли, величина всегда относительная…

– Ага. – тут же согласился я, – а реальные – так и подавно. – Произнося эти слова, я написал на бумажке цифры стоимости подобных девайсов, которые Чиж нарыл в сети.

– Вот примерная цифра, от которой можно плясать, – и протянул бумажку собеседнику.

Тот принял её у меня из рук, и с опаской взглянул на то, что я написал.

– Я рассчитывал на меньшее, – признался он. Но, вместе с тем, не начал убеждать меня в том, что оно столько не стоит. Судя по всему таки стоит. И даже немного больше. Но Бобер, как и всякий иной деляга, до самого конца надеялся урвать дорогую вещь за дёшево.

Но я и сам такой, так что никаких претензий с моей стороны.

В общем, я его окончательно добил, когда завёл в одну из корабельных подсобок, где предъявил ему ещё пять таких‑же ящичков, скромно стоящих у стенки.

Бедняга чуть не задохнулся, да…

В общем мы договорились с ним. что он начнёт работы по апгрейду поглотителей на нашем корабле. А остальные шарики возьмёт на хранение. По поводу продажи, мы с ним пока не договорились. Мою цену он, кстати, признал вполне адекватной, но таких деньжищ у него на руках не было, а одалживаться у местных банкстеров он желанием не горел.

Но он мне как‑то туманно намекнул на то, что сможет изыскать ресурсы для сделки на всё, что останется у нас после апгрейда. Хотя тут он сразу сказал, что пока не уверен в этой схеме. И разговор мы решили продолжить, если у него появятся новые аргументы и ресурсы. А пока – только ответственное хранение.

148
{"b":"968630","o":1}