Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Доноры, — усмехаюсь я. — И кто они в доме Болдрина?

— Управляющий, охранник и сам хозяин особняка, — хищно оскаливает зубы моя собеседница. — Он мне особенно понравился. Весьма интересный мужчина.

Приподнимаю бровь, отдавая ей должное. Тут надо бы обратиться к властям. Алара опасна для общества, но я предпочту закрыть глаза. Все же в ней демоническая кровь, пусть и разбавленная.

— У тебя могут быть собственные слуги, — замечаю я.

— Ой, про мой дом быстро пойдет нехорошая молва. Чем слабее маг, тем с ним хуже дело — появятся жертвы. Я часто меняю место работы, чтобы последствия моей магии не были заметны. У Бария задержалась, по своим причинам.

Довольно быстро понимаю, по каким.

— Тебя Григор поддерживал, — удивленно говорю я. — Он был донором? Ты стала его любовницей?

— Нет, — качает головой Алара. — Григор был очень сильным магом и быстро догадался, кто я. Он был добр ко мне и давал пить свою силу добровольно. Без приставаний. Мои чары на него действовали не больше, чем на тебя. Он помогал просто потому, что я в этом нуждалась.

Я очень внимательно смотрю на Алару.

— А если я скажу тебе, что ты можешь помочь его дочери? Если скажу, что можешь отомстить за его смерть и получить опеку над своей сестрой, забрав ее к себе. Это станет поводом для сотрудничества?

— Его убили? — Алара смотрит на меня с яростью и болью.

Замечаю, как мечется ее неполноценная ипостась. Находиться рядом с полукровкой мне неприятно. Это как чувствовать неутолимую муку или же наблюдать за умирающим в страданиях существом. Будто бы переживаю утрату крыльев заново. В носу застыл запах горящих перьев.

— Если ты найдешь моего отца, — вдруг тихо спрашивает Алара. — Он будет смотреть на меня также, как и ты?

— Прости, — отвечаю я. — Наверное. Но он сможет помочь тебе.

— Вырвет из меня ипостась, — задумчиво говорит Алара. — Так поступают с полукровками?

— Это избавит от мучений, — развожу руками я.

— Но и от магии тоже, — отвечает она. — Да, ты сейчас скажешь, что останется мой собственный уровень, но мама была не одарена. Сестра не одарена. У них нет даже базового навыка. Я буду такой же. Нет. Останусь при своем. Не нравится — не смотри. Так что я должна сделать?

— У Вендры Бария есть очень интересная родственница — Далира Маридия. Теневой маг, искусный лекарь. Ты пойдешь к ней и попросишь помочь сестре — единичке, которую собираются продать. Скажешь, что тебя вывели на чистую воду и обещают сдать, если заявишь протест. И единственный способ спасти сестру — повысить ее уровень магии. Скажешь, что готова заплатить любые деньги.

— Ух ты, — задумывается Алара. — Такое возможно? Ты не шутишь? Просто то, о чем ты сказал… Это ведь правда. Если дядя соберется продать сестру, то я не пройду проверки — на прошлой чудом не выдала себя, а значит не заявлю протест, хоть он и не знает о моей природе. Боюсь представить, что было бы догадайся он о крови демона. И так обеспечиваю эту мразь, раз уж не могу убивать.

Алара вырастает в моих глазах. Она как раз может убивать. Еще как может, но для нее отвратительна подобная мысль.

— Я это сделаю. Говори, полнорожденный, что нужно и когда.

— Прямо сейчас, — отвечаю я. — Мы идем к ней прямо сейчас. Вот деньги, но ты понимаешь, что я контролирую их расход. И не афишируй связь с Номдаром.

— Догадываюсь, что не стоит, — кивает головой Алара. — А что мне говорить этой женщине?

— Только правду. Про себя и про сестру как есть. Уж она точно не сдаст тебя. С той стороны закона у тебя только союзники. И не намекай, что знаешь о Вендре. Это не то, что должно помочь. Скорее уж напротив.

— Поняла, — говорит она. — Контролировать будешь?

— А как сама думаешь? — поднимаю я бровь. — Если что-то пойдет не так, то учти, я тебя уже узнал и учую на любом расстоянии. Сбежать не выйдет. А еще… Помнишь, что я сказал, что меня можно не бояться, пока ты так глупо расходовала на меня силу?

— Да, — она отводит взгляд.

— Я верен своему слову. Можно не бояться. Я уже разрешил. Мне не нужно, чтобы ты испытывала страх, когда я вытащу из тебя сердце или буду отделять ипостась. Мне в целом все равно, какие будут у тебя эмоции в этот конкретный момент. Искренне плевать. Никакой обязанности что-либо чувствовать я на тебя не накладываю, Алара. Но ты, скорее всего, будешь. Еще никто не оставался в подобных обстоятельствах спокойным.

Бледнеет до смерти. А я не шучу. Если попробует хоть каплю меня подвести, я не пощажу. Мы оба знаем это и ситуация лучше, чем я мог вообразить.

— Я умоляю… Не подведу…

— Ты можешь думать, что знаешь все о боли. У таких как мы с ней особые отношения. Но боль от потери ипостаси ни с чем не сравнима. У меня есть опыт. Поверь на слово.

— Верю, господин демон, — отвечает она пробирающим до мурашек голосом.

Мы оба понимаем, что страшнее быть ничего не может и молчим.

Наконец, Алара решается нарушить тишину:

— Что я должна узнать?

— Как именно можно увеличить личный уровень магии? Вендра Бария была единичкой, но выросла до четверки — за счет чего? Сколько нужно амулетов и как они работают? Мне не нужно подтверждать конкретный случай, который меня интересует. Только узнать механизм. Дальше я сам позабочусь и соберу доказательства. Дам тебе шанс воспользоваться ситуацией, если попытка окажется для меня выгодной — это для тебя основная прибыль. Спасешь свою сестру.

— Поняла. Вы правы, это все, чего я желаю. Но если Далиру арестуют, то и о моих делах узнают.

— Упустят из виду, — отвечаю ей. — Ты представляешь себе, кто я такой? Если я захочу, чтобы о тебе никто ничего не слышал, то так и будет.

Алара кивает.

— Кроме того, я заплачу вне зависимости от результата. И буду молчать о твоей природе.

Алара закрывает ладонью рот.

— Правда?

— Я же уже сказал, — подтверждаю глухо.

Обращаюсь к силе, но заставляю себя остановиться. Слишком уж быстро я начал бегать через пространство после зелья Луциана. Это выходит мне боком. А ведь может предстоять схватка. В таком состоянии драться несколько проблематично.

— Портал такой, — я показываю готовый. — Ты уж извини, сестричка. Моя сила сейчас нуждается в поддержке.

Алара кивает.

— С тобой я не пойду, так что мы на полном доверии, — говорю я, незаметно подкладывая ей амулет.

Высшая магия, которую невозможно отследить. Я улучшил то, что мне дал Марис.

Портал раскрывается и уносит нас прочь.

Далира

Мы с Марисом встречаемся в дорогом ресторане. Здесь все для удобства посетителей — в том числе конфиденциальность и отдельные комнаты.

— Девушка уже внутри?

Я киваю и разворачиваю магическую доску.

— Будем видеть и слышать, но я должен тебя попросить дать мне клятву, что все, что я пожелаю останется тайной. Полной и безоговорочной.

— Все, что ты пожелаешь? — переспрашивает Марис. — У девушки есть секреты?

— Да, — киваю я.

— Тебе не откажешь, — буркает Марис и приносит мне клятву.

Мы видим, как Алара проходит в комнату, затянутую полумраком. Далира прямо перед ней. Выглядит довольно молодо и энергично.

Мы слышим их разговор до мелочей.

— Интересная девушка, — изучает свою гостью Далира. — Даже занятно, что такой как ты может понадобиться. Зелье? Но для чего?

— Не зелье, — отвечает Алара. — Мне нужно спасти мою сестру.

— Сестра такая же, как и ты? — поднимает бровь ведьма.

— Нет. У нас разные отцы. Она пустышка. Не просто единичка… Совсем никакая. Наш дядя собирается ее продать. А вы представляете, что я не могу пройти проверку, не открыв своей природы, — Алара заканчивает фразу хриплым голосом.

— Сложно, — вздыхает Далира. — Но я-то тут при чем? Старая знахарка, да и только. Могу полечить, могу зелье предложить. Но сестре-то твоей чем помочь?

— Мои средства не ограничены! Я слышала, что вам доступно все! Помогите мне!

— Да ты в отчаянии, девочка, — Далира осматривает свою посетительницу. — Тебе нелегко приходится в мире мужчин. И твой отец поступил очень плохо. Больно смотреть… Сколько ест твоя ипостась?

51
{"b":"961789","o":1}