Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Её дыхание тяжелеет от усилия, она кажется совершенно измождённой. Боже, она никогда не перестаёт удивлять меня. Даже в таком состоянии она не растеряла смекалку.

Рид тут же включает фонарик на телефоне, а Грег звонит своей команде наблюдения.

— Что происходит? Почему отключили электричество? — требует он, нервно расхаживая по слабо освещённой комнате.

Слабую усмешку не сдержать на моих губах. Мика не могла бы взломать их систему в более идеальный момент. Хотя я бы предпочёл, чтобы она была пунктуальной. Особенно учитывая, что Эмери и я могли бы избежать четырёх дней этого ада.

Грегу явно не нравится информация, которую передаёт ему охранник. Он швыряет телефон об пол и громко ругается, выбегая из комнаты.

— Оставьте их здесь. Заприте дверь и обеспечьте безопасность здания! — Он отдаёт приказы стремительно, выкрикивая в коридор и чертыхаясь.

Моё сердце пропускает удар.

Они оставляют её здесь наедине со мной?

В тот же миг, когда дверь с грохотом захлопывается за ними, я шепчу:

— Эмери. Эй, ты в порядке?

Она продолжает лежать неподвижно, но тихий стон даёт мне знать, что она слышит меня. Чёрт, мне нужно выбраться отсюда, пока я не свихнулся. Я нужен ей. Она нужна мне.

Взрыв сотрясает здание и выворачивает мне нутро. Невозможно понять, с крыши он или с нижних этажей. Так или иначе, восьмой уровень слишком высок, чтобы пережить обрушение. Крошки гипсокартона сыплются вокруг нас, как песок, подгоняя к действию.

— Эмери. Мне нужно, чтобы ты встала, любимая. — Я ненавижу себя за то, что подгоняю её, когда ей так больно, ненавижу, что всё так вышло.

Она медленно двигается и подкладывает руки под себя.

— Больно, — плачет она, слёзы катятся на пол.

Разрывает душу слышать её в такой агонии. Моя нижняя челюсть сводится, и я не могу не попытаться дотянуться до неё, дёргая цепи, хотя знаю, что это бесполезно.

Эмери останавливается и прислоняется к моей ноге. Прикосновение её тёплой руки к моей коже перехватывает дыхание.

— Знаю, детка, мне так жаль. Это моя вина. Пожалуйста, не плачь, — бормочу я, пытаясь её утешить. — Я так хочу тебя обнять. Мне жаль, что я не могу заключить тебя в объятия и защитить. Но ты слышишь это? Ярость идёт, они нас эвакуируют. Нам просто нужно продержаться ещё немного.

Она издаёт тихий стон, взбирается ко мне на колени и прижимается щекой к моей груди. Я склоняюсь головой к её голове и вдыхаю её цветочный аромат. Я всего лишь порочный человек, полный демонов, но она заставляет меня чувствовать себя морем в безбурную ночь — спокойным и ясным.

Её голос звучит шёпотом.

— То, что ты сказал про лейтенанта, правда?

Внутри всё сжимается. Я правда не хотел, чтобы она узнала это от меня. Но так вышло, и тут уже ничего не поделаешь.

Я киваю.

— Да, он твой дядя.

Эмери переваривает это, медленно приподнимаясь у меня на коленях и наклоняясь влево, чтобы отпереть наручники на моём запястье. Я сглатываю чувство вины, которое разъедает меня изнутри при её молчании.

— Как давно ты знал? — Её голос дрожит от обиды, дыхание тёплое у моего уха.

Боже, я чертовски ненавижу себя за это.

— Я узнал прямо перед тем, как нас захватил твой отец.

Эмери медленно поднимает голову и смотрит мне в глаза. В них целая бездна горя, кровоточащего и сливающегося с моим собственным.

— Почему ты не сказал мне тогда ночью на крыше?

Я морщусь от её слов.

— Я не думал, что это моя история.

Так и было, но это не значит, что я меньше сволочь за то, что скрыл это от неё.

— Как Ярость узнала, где мы? — настороженно спрашивает она.

Я поднимаю взгляд на дверь, мысленно призывая свой отряд ворваться сюда сию же секунду, чтобы прекратить этот неловкий разговор. Не хочу, чтобы она ненавидела меня ещё больше, чем я уже уверен, что ненавидит. Но в комнате воцаряется тишина, и её умоляющий взгляд вынуждает меня говорить.

— Они удалили наши трекеры, как ты, наверное, уже знаешь. — Я касаюсь губами задней части её шеи, где остался маленький красный шрам. Рид, наверное, нашёл его, как только усыпил нас для операции, скорее всего, то же самое с моим. — Мика заставила меня проглотить один, чтобы они не нашли его.

— И ты всё это время знал, что они придут? — Слабый тон её голоса стал холоднее и жёстче. Первый наручник отщёлкивается, и моя рука падает на бок, как гиря. Она переходит к следующей руке и принимается отпирать её.

— Я узнал за несколько мгновений до того, как меня схватили.

Она сужает глаза.

— И ты не подумал, что мне тоже стоит это знать?

Следующий наручник щёлкает, и моя рука падает мне на колени. Мышцы бицепсов устали, но мне удаётся поднять руку к её щеке, обхватывая другой рукой её поясницу и притягивая ближе к груди.

— Часть меня верила, что ты можешь рассказать отцу. Ты была так зла на меня… Я не знал, на чьей ты стороне.

Она откидывается и смотрит на меня так, будто я только что вырвал её сердце из груди.

— Давай просто выбираться отсюда. Я не хочу говорить, — шепчет она, звуча покорно. Её глаза полны боли. Я чувствую себя полным дерьмом. Эмери пошатываясь встаёт на ноги.

Я заставляю себя подняться и с трудом удерживаюсь, но мне удаётся добраться до двери и опереться рукой о стену. Пробую ручку. Заперта. Чёрт, конечно же. Ни у кого из нас нет сил выбить её.

Эмери кашляет и прикрывает рот, в то время как кровь сочится с её губ.

Мои глаза расширяются, и я крепко хватаю её за плечи. Она уже на этой стадии? Стук моего сердца грохочет в ушах.

— Когда у тебя началась кровавая мокрота, Эм? — Она опускает глаза и отказывается мне отвечать. — Нам нужно доставить тебя к Риду. Я говорил ему, что может наступить эта стадия, он приготовил для тебя стабилизирующий укол на этот случай.

Эмери сверлит меня взглядом, но осознание приходит к ней в тот же миг, что и ко мне.

Я проговорился.

Глава 23

Эмери

Здание содрогается от очередного взрыва. На этот раз он ближе, но я слишком измучена болью, а сознание слишком затуманено, чтобы уделять этому много внимания. Единственное, для чего сейчас есть место в моей голове и сердце, — это ужасное осознание того, что всё, что я думала, что знаю, — чёртова ложь.

Колени подкашиваются, и я опускаюсь на пол, тут же натыкаясь на нож, который отец оставил здесь после того, как погас свет.

— Откуда ты знал, что рассказать ему об этом, Кэм? Как давно ты его знаешь? — Я судорожно сжимаю нож, чувствуя, как разум погружается в истерику. Я больше не знаю, чему верить.

Кэмерон морщится от боли, прихрамывая приближается ко мне и присаживается на корточки рядом.

— Эмери, пожалуйста, выслушай. Всё не так, как ты думаешь. — Он тянется ко мне, но я отбиваю его руку.

— Всё именно так, как я думаю. Ты всё это время мной пользовался, вертел мной, как ниткой на катушке, да? Откуда ты знаешь Рида? — Ноги дрожат, я опираюсь о стену для поддержки.

Два дня абсолютного ада, и Рид ничего мне не сказал. От этого больно ещё сильнее.

Его выражение сменяется скорбью. Печаль во взгляде почти способна меня сломить.

— Я всё объясню, когда выберемся отсюда, обещаю. Но ты должна мне доверять, — спокойно говорит он, раскрывая ладонь, чтобы я отдала нож.

Смешно, что он думает, будто я так просто его отдам.

— Доверять тебе — последнее, что мне сейчас нужно. Ты хоть представляешь, через что Рид заставил меня пройти эти два дня? — Я в ярости взмахиваю свободной рукой. — Он запер меня в подвале и молча наблюдал, как охранник избивает меня до полусмерти, пока я не начала это чувствовать, а потом — пока я не могла перестать кричать. Он отрезал мне волосы, чтобы уничтожить тот образ, который сам же помог создать. — Мой хриплый голос полон жгучей горечи.

Я знаю, Рид говорил, чтобы я ему доверяла, и что ему не нравилось то, что Грег заставлял его делать. Но часть меня не знает, сколько правды в этих словах.

37
{"b":"961665","o":1}