94(155). Евгений: сын Трофима во Фригии, грамматик. Он преподавал в Константинополе и прославился чрезвычайно, состарившись уже при царе Анастасии. Евгений написал "колометрию" мелических партий Эсхила, Софокла и Еврипида, на основании пятнадцати драм.[647] АНТИЧНЫЕ ПРЕДИСЛОВИЯ К ТРАГЕДИЯМ СОФОКЛА[648]
95. ПРЕДИСЛОВИЕ К "ЦАРЮ ЭДИПУ" ГРАММАТИКА АРИСТОФАНА Коринф покинув, мнимый сын царя, Эдип, Чужой, повсюду бранью осыпаемый, Отправился к оракулу Пифийскому Искать ответ, кого родным почесть отцом. Несчастный, на дороге узкой встретился Он с Лаием; отца в нем не признав, убил. Загадку злую Сфинкс дала — решил ее. На ложе матери в неведенье взошел. Объяты Фивы мором и бесплодием. В Дельфийское святилище отправленный, За тем, чтобы узнать, как прекратить беду, Креонт услышал вещее пророчество: Нельзя без мести Лаия оставить смерть. Узнав в себе, страдальце, виноватого, Эдип и ослепил себя, глаза пронзив. Покрытая позором, мать повесилась. 96. ПОЧЕМУ ТРАГЕДИЯ НАЗЫВАЕТСЯ "ЦАРЬ ЭДИП"? Трагедия озаглавлена "Царь Эдип" для того, чтобы отличить одного "Эдипа" от другого. Остроумно все называют эту трагедию "Царем" как произведение самое выдающееся в творчестве Софокла, хоть и побежденное Филоклом, как об этом рассказывает Дикеарх. Иные употребляют в заглавии этой драмы слово "Первый" вместо "Царь", из-за времени, когда пьеса была поставлена, а также и по существу дела; ведь в трагедии "Эдип в Колоне" в Афины приходит слепой скиталец. Заслуживают порицания послегомеровские поэты, называющие царей тиранами еще до Троянской войны, в то время как само это именование — "тиран" — проникло к грекам позже, во времена Архилоха, именно так, как говорит об этом софист Гиппий. В самом деле, Гомер самого беззаконного из всех правителей Эхета называет царем, а не тираном: ...к Эхету царю, губителю смертных. Говорят, что слово "тиран" обязано своим происхождением тирренцам; по той причине, что они занимались свирепым разбоем. То, что "тиран" — это более позднее слово, — ясно; и ни Гомер, ни Гесиод и никто другой из древних не употребляют в своих произведениях этого слова. Аристотель же в "Кимской политии" говорит, что сначала тиранов называли эсимнетами; так благозвучнее.[649] 97. "Эдип" назван "Царем" в отличие от "Эдипа в Колоне". Основное в драме — это узнавание Эдипом собственных преступлений, его самоослепление и смерть повесившейся Иокасты. 98. ПРЕДСКАЗАНИЕ, ДАННОЕ ЛАИЮ ФИВАНСКОМУ Лай Лабдакид, о счастливом рожденье детей ты мечтаешь. Дам тебе милого сына. Однако судьбы повеленьем Гибель ты примешь от рук его. Знак этот подал Зевс Громовержец, проклятьям ужасным Пелопа внявший, — Так отомстить тот поклялся за кражу любимого сына. [650] 99. СФИНКС ЗАДАЕТ ЗАГАДКУ Может ступать по земле четырьмя ли, двумя ли ногами, Может тремя; и никто из созданий живых не меняет Облик сильней, будь то твари земные, морские иль птицы. Ног чем больше он в ход запускает, на них опираясь, Скорость тем меньше его, что приводит в движение члены. [651] 100. РАЗГАДКА Слушай, хочешь иль нет, грознокрылая Муза умерших, Голоса нашего звук; есть на загадку ответ. Ты человека задумала, он по земле так ступает. Вот он явился на свет — нужно четыре ноги. Старцу без посоха — третьей ноги — обойтись невозможно: Старости тяжкой ярмо голову клонит ему. [652] 101. ПРЕДИСЛОВИЕ К "ЭДИПУ В КОЛОНЕ" "Эдип в Колоне" определенным образом связан с "Царем Эдипом". Изгнанный из отечества, уже стариком, Эдип приходит в Афины, ведомый за руку дочерью Антигоной; ведь дочери оказались более нежно привязанными к отцу, чем сыновья. Как утверждает Эдип, он приходит в Афины согласно пифийскому оракулу, который предписал ему расстаться с жизнью под сенью так называемых Священных богинь. Сначала собираются местные старцы, которые составляют хор, чтобы расспросить Эдипа, и говорят с ним. Вслед за тем появляется Исмена и приносит с собой весть о распре между сыновьями и о скором прибытии Креонта за Эдипом. Креонт, действительно, скоро появляется, чтобы увести Эдипа назад, но уходит, ничего не добившись. Эдип же, обратившись к Фесею и поведав пророчество, кончает жизнь под сенью богинь. Драма относится к самым изумительным. Софокл создал ее в глубокой старости, на радость не только родине, но и своим согражданам, — ведь сам он был родом из Колона. Чтобы показать уважаемый всеми народ, а главным образом доставить удовольствие афинянам, указав им путь к безопасности, Эдип предсказывает, что они одержат победу над врагами; он предрекает, что однажды афиняне вступят в борьбу с фиванцами и согласно оракулу победят их благодаря его могиле. Действие происходит в Аттике, в деме Колона Конника, у святилища Священных богинь. Хор состоит из афинских граждан. Первым в прологе выступает Эдип. 102. "Эдипа в Колоне" после смерти деда поставил на сцене Софоклвнук, сын Аристона, при архонте Миконе, четвертом, считая от Каллия, при котором, как передает большинство, умер Софокл. Это явствует из того, что Аристофан в "Лягушках", поставленных при Каллип, выводит трагиков на землю, Фриних же в "Музах", которые он поставил одновременно с "Лягушками", говорит так: Блажен Софокл. Он прожил жизнь и долгую, И счастьем полную. И умер праведным. Трагедий много написал прекраснейших. Скончался мирно он, тревог не ведая. Действие происходит в Колоне, называемом Конным. Существует ведь и другой Колон — Торговый, у святилища Еврисака, где собираются поденщики, так что приводят и поговорку про опаздывающих к сроку:
Пришел ты слишком поздно, — поспеши в Колон. Упоминает о двух Колонах Ферекрат в "Петале" вот как: Эй ты, откуда взялся? — Шел в Колон, Но не в Торговый, в Конный путь держал. [653] 103. С посохом старца ведя, явилась из Фив Антигона, Матери дочь и отца, равных в злосчастье одном, В землю Кекропа явилась, на тучные пашни Деметры Смерти лишенных богинь, в сень их защиты святой. Вслед и Креонт не замедлил примчаться с угрозой расправы, Дланью святою Фесей гостя от бедствий укрыл. Весть о пророчествах Феба правдивых Эдип раскрывает: Старец победу в войне этой земле принесет. Сын Полиник, о защите богов умоляя, в Афины Прибыл. Проклятья отца ужас сулили ему: Вечных страданий дыханьем повеяло в Конном Колоне, Мойры пригнали его. Неумолима их месть. Что прорицал Дальновержец, увидел Фесей богоравный: В громах и дрожи земли скрылся Эдип от людей. [654] вернуться Справка из словаря "Суда". Колометрия — анализ ритмической структуры. Пятнадцать драм — в их число, по-видимому, входила византийская триада Софокла (см. предварительные сведения в Примечаниях), такая же триада Эсхила ("Персы", "Прометей", "Семеро против Фив") и 9 трагедий Еврипида ("Алкестида", "Медея", "Ипполит", "Андромаха", "Гекуба", "Троянки", "Финикиянки", "Орест", "Вакханки"). вернуться Под этими номерами объединяются сохранившиеся в средневековых рукописях Софокла своего рода введения и справочный материал к семи трагедиям. (Иногда он помещается и после текста драмы). Происхождение этих "предисловий" различно. Наиболее древним является Э 105, принадлежащий в основе своей александрийскому грамматику Аристофану Византийскому; в нем дается сжатое изложение содержания и сведения о постановке. Возможно, что Аристофан является также автором Э 102, или здесь, как и в Э 112, использован его материал. Стихотворное изложение содержания трагедий (Э 95, ошибочно приписанный Аристофану; Э 103 и 109) вошло в моду в позднеантичные времена. С именем Салустия, филолога IV в. н. э., связаны Э 104 и 106. Наиболее пространные и достаточно компилятивные "предисловия" представляют собой уже продукт византийской учености. вернуться Дикеарх (2-ая пол. IV — нач. III в.) — ученик Аристотеля, историк и географ. Архилох (ок. 680-640) — древнегреческий поэт-ямбограф. Гиппий из Элиды (2-ая пол. V в.) — ритор и теоретик красноречия ...к Эхету царю... — Од. XVIII, 85. Тиран, в древнегреческом первоначально обозначало правителя, пришедшего к царской власти не по праву наследования; в этом смысле оно вполне подходит к Эдипу с точки зрения фиванцев, для которых спаситель Фив был пришлым человеком. "Кимская полития" — одно из многочисленных, не сохранившихся сочинений Аристотеля, посвященных государственному устройству греческих полисов. вернуться См. вступительную заметку в примеч. к ЦЭ. вернуться Кроме рукописей ЦЭ., текст загадки встречается в "предисловии" к "Финикиянкам" Еврипида и в схолии к ст. 50 той же трагедии, а также в Палатинской антологии под именем эллинистического поэта Асклепиада. вернуться Текст разгадки заимствован из средневековой рукописи "Финикиянок" и схолия к ст. 50 той же трагедии. вернуться См. вступительную заметку в примеч. к ЭК ...Аристофан в "Лягушках"... — См. АС 53; Фриних — см. АС 52. Еврисаку — сыну Аякса Саламинского, было посвящено святилище в деме Мелите. Ферекрат (V в.) — афинский комедиограф, старший современник Аристофана. "Петала" — вероятно, имя гетеры. вернуться Земля Кекропа — Афины, называемые так по имени их легендарного царя. |