СЕМЕРО ПРОТИВ ФИВ (стихи 1—777) ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Этеокл, фиванский царь Вестник (Разведчик) Хор фиванских женщин Исмена Антигона Глашатай ПРОЛОГ Этеокл Сограждане-фивяне! Своевременно Должно быть слово мужа, одержащего Кормило государства, на крутой корме Недремлющего стража. В благоденствии Мы видим божью милость; а беда придет (Чего да не случится!), Этеокл за все Один ответит, всенародным ропотом Ославлен будет в плачах, причитаниях, — От них же, Избавитель-Зевс [95], избавь ты нас! 10 За вами ныне дело: должно гражданам, И не достигшим полной возмужалости, Равно с людьми в расцвете мощи мужеской, Всем поголовно, в меру сил и возраста, Во брани подвизаться за отечество С его святыней, — чтобы честь не малилась Родных богов, — за семьи и за землю: Мать, Кормилицу, — она же, юных пестунья, На почве благодатной воспитала их И, на́ ноги поставив, угото́вала 20 Борцов надежных городу на трудный день. Поднесь была удача, и спасал нас бог, И с той поры, как стены осаждает враг, От Фив не отвращалось счастье бранное. Но вот что ныне вещий муж пророчит нам (Волхву не нужен свет очей. Пернатых клик Он верным ухом слышит, сердцем ведает), — Слепец-птицегадатель [96] говорит, что в ночь Великий приступ воинство ахейское [97] На город умышляет. Так за дело же! 30 Спешите на бойницы и на башни врат Во всеоружьи, стен зубцы живой стеной Защитников удвойте и пред устьями Ворот, сплотившись, непреодолимою Плотиной станьте! Мужествуйте! Множества, Что будет лезть, не бойтесь: оградит нас бог. Лазутчики повсюду мной разосланы; Не без вестей с разведки подойдут они, Нам упредить помогут козни вражии. Входит разведчик. Разведчик О, достославный Этеокл, кадмийский царь [98]! 40 С вестями я из войска супротивного: Сам новых дел тех был я соглядателем. Семь ярых воев, вражьих семь начальников, В щит черный кровь быка усекновенного Собрав и руки погружая в жаркую, Клялись Ареем, Лютою [99] и Ужасом Кровопролитий надвое: иль Кадмов град, Взяв приступом, разрушить, или, кровию Своей окрасив землю, лечь костьми в бою. И памятки, заветный дар сородичами, 50 На колесницу вешали Адрастову [100], Смочив слезами. Но слова безжалостным Дышали гневом, и сердца железные Свирепостью пылали, как у лютых львов, Завидевших убийство. Не замедлится Той клятвы исполненье. Я покинул их За жеребьевкой: кто каким из фивских врат Грозою будет. Тотчас устья врат займи Отборной ратью. Воинство ахейское Уж близится всей силой, подымая пыль 60 И пеной бурных коней убеляя дол. Ты в непогоду кормщик корабельный наш: Оборони же город, прежде чем дохнет Ареев вихорь. Не чернопучинный вал На нас катится: сила сухопутная На стены лезет с ревом, диких волн грозней. Кто всех проворней, мига не теряй! Бегу Дозорщиком, покуда видит глаз; тебя ж О всем, что за стенами, в срок осведомлю. Уходит. Этеокл О, Зевс! о, Гея! Боги, вы, кремлевые! 70 И ты, Проклятье отчее, могучее! Вы града с оснований не свергни́те мне, Врагу не предавайте! Речи эллинской [101] Здесь льется звучность; ваши очаги стоят. Земле свободной и твердыне Кадмовой Не дайте стать отныне подъяремными, Но будьте силой нашей! Я за весь народ Творю обеты: вас почтят спасенные. Уходит во дворец. ПАРОД
На орхестру в смятении вбегает Хор фиванских женщин. 1-е полухорие Вся трепещу: идет Горе великое! Двинулся вражий стан. [102] Войско напущено; 80 Полчище конное Скачет во весь опор. Прах воздымается: Тихая, верная Бури предвестница, Тучей клубится пыль. 2-е полухорие Слышу, как дол гудит, Слышу оружья звон; Близится страшный шум. Словно гремит в горах, Рушась стремглав, поток Неудержимых вод. С нами, богов, богинь Сила святая будь! Мимо родимых стен Ты пронеси грозу! 1-е полухорие 90 Высыпал ратный люд: Многое множество Белых, как снег, щитов [103] Весь убелило дол, Прямо бегут на град. Кто ж из богов, богинь, Отчих радетелей, Скроет, заступник, нас? Чей обниму кумир? К чьим припаду стопам? 2-е полухорие Крайней судьбины час! Нет мне прибежища, Кроме незыблемых, Ваших, блаженные Тронов торжественных... 100 Чу, стук щитов! Иль глухи вы? Не слышите? Ныне пришла нужда В данях молитвенных. Где ж пелены, венки? 1-е полухорие Смятенье... ударяет о копье копье! 2-е полухорие Что, ярый, Задумал, Бог-пращур? Предать нас? Оба полухория вместе Владыка златошлемный! Ты воззри на град! Он ли не мил тебе, Не вознесен тобой? Строфа I Боги кремлевые! 110 К нам всем собором вы Светлый склоните взор! В плен повлечет нас враг: Девы, мы держимся Крепко за ваш алтарь. Не бурногривый вал, — В шлемах косматых полк Обуревает град. Зе́вс-отец, Зе́вс-отец! Всем верховодишь ты: Сам, Зевс, От граждан отврати плененье! 120 Фивы сжал Аргос кольцом железным! Меди ударный гул, — Конских бряцанье узд, — Скрежет удил — все смерть Гласит нам, все гласит погибель! Меж семерых вождей Вражьих по жребию: Семь храбрецов громят Грозою сулиц семь затворов. Антистрофа I Зевсом рожденная, В бранях могучая, Милуй, Паллада, нас! 130 Конник пучинный, рыб Страшных, китов морских Бьющий трезубцем, ты — Фиву от ужаса, Фиву от пагубы, Царь Посейдон, спаси! Кадмова имени Ради, Арей, Арей, Вняв, Предстань ворот Кадмеи стражем! Рода праматерь, сойди, Киприда! [107] 140 В жилах моих течет Кровь не твоя ли, мать? Ныне тебя зовем, Твой окружив кумир, Тебя в молитвах именуем. Волком волков трави! Нам лучезарный лик, Лютый врагам яви! К тебе взываем, лучник меткий! Строфа II За светлым братом, дочь Лато [109], Лук натянув, примчись, Дева на девий зов! Чу, колесниц раскат! Гера-владычица! Оси визжат... Умру! 150 К нам, Артемида милая! Воздух дрожит, горит От сотрясаемых Копий бесчисленных. Что с тобой будет? Что Тебе готовят боги, град? Антистрофа II Не ждет година: приступ! Вниз Каменный сыплют град Наши с крутых бойниц. Чу, медяных щитов, — О, Аполлон родной! — 160 Сшибка у гулких врат... Ты, Зевс, решаешь участь битв! Нам во спасение Твой да вершится суд! Дева, начальница Кликов воинственных, Град седмивратный, Онка [110], — твой! Строфа III Всесильные, скорые На всякую помощь, — вы, В чьих руках Этот кремль, Боги Фив, — Стен угрожаемых 170 Войску, чьей Речи звук Нам чужой, — Не предавайте! Дев, Руки простерших, плач Слышите ль, вышние? Антистрофа III Любимые, бдители, Спасительно ходите Вы окрест Этих стен, Град любя: Боги-печальники Фив святых, Днесь о них, — Вспомянув 180 Богослужения, Жертвы народные, — Вы попечалуйтесь! вернуться Избавитель-Зевс — собственно «Отвратитель бед». вернуться Слепец-птицегадатель — знаменитый фиванский прорицатель Тиресий. вернуться Воинство ахейское. — Ахейцами в гомеровском эпосе называют обычно всех греков. Здесь определение употреблено в суженном значении: имеются в виду аргивяне и их союзники. вернуться Кадмийский царь... — легендарным основателем Фив был финикийский выходец Кадм (предание приписывало ему изобретение алфавита), потомками которого считались все последующие фиванские цари. Отсюда и Фивы — Кадмов град (ст. 46). вернуться Клялись ...Лютою — в оригинале: Энио, спутница Ареса. вернуться На колесницу...Адрастову... — В принятой Эсхилом версии сам Адраст, возглавив поход, не принимал участия в штурме города (см. ниже семь монологов, посвященных семи нападающим). Поэтому можно было надеяться, что он и его колесница уцелеют и в случае поражения сумеют принести в Аргос последнее прости от погибших. Возможно и другое объяснение: в колесницу Адраста был запряжен божественный конь Арион, который должен был спасти царя. вернуться . Речи эллинской. — Назвав в начале войско нападающих ахейским, Эсхил вскоре забывает об этом, видя в них насильников-варваров (см. ниже, ст. 170, 465). Соответственно фиванцы противостоят им как эллины. (Антитеза навеяна событиями греко-персидских войн.) вернуться Парод начинается астрофической песней хора, т. е. не разделяющейся на симметричные строфы. Поэтому выделение в ней партий двух полухорий — достаточно проблематично, и приданная им в переводе симметрия оригиналом не подтверждается. Вполне возможно, что отдельные реплики («Слышите стук щитов?» — «Что ты говоришь?») принадлежали отдельным хоревтам. С их помощью создается картина все более приближающейся опасности: сначала видна издали конница и вздымаемая ею пыль; затем слышен звон оружия (84) и становится различимо пешее войско с белыми щитами (90); наконец, доносится стук щитов и копий (100—103). вернуться Белых, как снег, щитов. — Образ, воспринятый Софоклом в «Антигоне», ст. 106 сл. («белощитный муж» — обо всем войске). вернуться Арей... бог-пращур? — Арес дважды является пращуром фиванцев. Во-первых, Кадм основал город, убив дракона, сторожившего местный источник, — сына Ареса. Во-вторых, примирившись по воле богов с Кадмом, Арес выдал за него свою дочь Гармонию. вернуться Оружий мет, меди...гул, бряцанье узд... — Продолжается описание уже совсем близко стоящего вражеского войска, так что слышен даже скрежет удил. вернуться Семь врат — легендарные Фивы имели устоявшееся определение «семивратные», и Эсхил далее называет семь ворот поименно при характеристике каждого из нападающих. Современные исследователи подвергают сомнению реальность существования этих семи ворот по ряду причин. Во-первых, археологически доказано существование только трех ворот, располагавшихся там же, где они находились в начале XX в.: Претовых и Электриных — в восточной стене, Неитских — в северо-западном углу Кадмеи. Во-вторых, кадмейский холм простирался всего на 700 м в длину и на 300—400 м в ширину, — какая была необходимость иметь столько ворот и зачем было ослаблять оборону крепости, рассредоточивая силы защитников между семью воротами вместо трех или четырех? Что же касается семи ворот, то в последнее время археологи высказали предположение, что при трех из них (из общего числа четырех) были так называемые протейхисмы, т. е. предвратные укрепления, выдвинутые вперед и завершавшиеся новыми воротами. Впоследствии эта подробность была забыта, и семь ворот стали представлять себе как равноправно расположенные по периметру крепостной стены. вернуться Рода праматерь ... Киприда... — По той же причине, что Арес: Гармония — ее дочь. вернуться Аполлон Ликей — см. «Просительницы». Ст. 686 и примеч. вернуться Дочь Лато́ — названная ниже Артемида. Лато́ — дорийская форма имени Лето́ (Латоны). вернуться Онка — культовое имя Афины-Паллады, под которым ее в историческое время почитали в Фивах. |