Литмир - Электронная Библиотека

- Я явился на звук сирены, которая зазвучала на весь замок. И если у вас, инспектор, остались еще вопросы ко мне или к моей подопечной, я настаиваю на присутствии адвоката.

- На данный момент вопросов больше нет, - почему-то оскорблено ответил инспектор Дэйв.

- Это замечательно.

Николь вышла из здания комитета вслед за Грегори и вдохнула полной грудью свежий воздух. Даже не верится. Она-то уже приготовилась до вечера, а то и до утра сидеть в камере в окружении подозрительных личностей. А тут сам Мирантелл пожаловал! Она улыбнулась, как человек, который только что избежал серьезной неприятности:

- Спасибо, господин Мирантелл! Здорово вы придумали сказать про мою опеку!

Грегори, который озирался по сторонам, ответил:

- Ничего я не придумывал. Такой закон на самом деле существует. Ну или существовал, учитывая, сколько времени прошло. Наш экипаж остался за воротами. Пойдемте.

Николь поспешила за Грегори. Но дойдя до экипажа, её осенила прекрасная, как показалось самой Николь, мысль.

- Господин Мирантелл, раз уж мы в городе, давайте совершим небольшую прогулку по центральной части. В рамках программы адаптации. Ну пожалуйста! Вот увидите, вам будет интересно. Я знаю много городских историй.

Грегори остановился возле экипажа и окинул придирчивым взглядом Николь. Она подавила раздраженный вздох и махнула рукой: ну что сделаешь с таким упрямцем.

- Не хотите, как хотите. Езжайте один в своем экипаже. А я пройдусь.

Не дожидаясь ответа, она повернулась и быстрым шагом пошла прочь. Вы посмотрите, какой эстет выискался! Не нравятся ему ни причёска Николь, ни её платье. Сам разоделся, как павлин. Ретроград!

- Если вы и дальше продолжите так бежать, госпожа Рэлли, это будет не прогулка, а спринтерский забег.

Она чуть не споткнулась. Остановилась, будто налетела на преграду. Развернулась. Грегори, неторопливо помахивая тросточкой, прогулочным шагом шёл следом.

Глава 12

Грегори Мирантелл слушал Николь вполуха. Её голос звучал фоном, сам же Мирантелл смотрел по сторонам и узнавал и одновременно не узнавал свой родной город. Иногда ему хотелось закрыть глаза, помотать головой, чтобы рассеялось это наваждение. А когда он снова бы открыл глаза, он увидел бы тот прежний Мирант, каким город сохранился в его памяти. С мелодичным звоном голосов цветочниц, разгуливающих по улицам с корзинками цветов. Со скрипом колёс тележки старьевщика. С запахом сдобы, тянувшимся за крикливыми лотошниками.

Вот за этим поворотом под окнами дома на низком табурете сидел чистильщик сапог, который за мелкую монету натирал до блеска сапоги всем желающим. А сейчас тут разбит цветник и никто, кроме Грегори, уже и не помнит того старика чистильщика, пропахшего сапожным воском.

- Вам не интересно?- разочарованный и немного сердитый взгляд его спутницы вывел Грегори из состояния задумчивой меланхолии.

- Отчего же, вы замечательная рассказчица, госпожа Рэлли. Но от ваших рассказов меня отвлекает непривычный вид города. Мне трудно сконцентрироваться и на том и на другом одновременно. Здесь есть поблизости какое-нибудь уютное и не слишком людное место, в котором можно было бы побеседовать? Парк, аллея?

- Может, лучше зайдём вот в эту кофейню? Если честно, я бы не отказала себе в чашке горячего шоколада. После беседы с инспектором это было бы не лишним.

Грегори посмотрел на кокетливую вывеску заведения, двери которого были гостеприимно распахнуты.

- Вы уверенны в репутации этого заведения, госпожа Рэлли?

Николь улыбнулась:

- Господин Мирантелл, у этого заведения безупречная репутация. Я сама не раз посещала его и с коллегами, и с сокурсниками.

Грегори едва удержался от шутливого замечания, что именно этот факт его и настораживает. Его спутница слишком импульсивно реагирует на любые замечания по поводу её внешнего вида. А ведь он из лучших побуждений. Красота женщины должна иметь соответствующее обрамление.

- Ну что же, раз уж по вине инспектора Дэйва мы пропустили обед, давайте наведаемся в эту кофейню.

Грегори предоставил Николь сделать выбор, осторожно наблюдая за девушкой. Ему было интересно наблюдать за ней. Её мимика порой вводила Грегори в ступор. Он не мог читать её эмоции, как в раскрытой книге, и этот факт подогревал интерес. Она не кокетничала, не жеманничала. С одной стороны это привлекало Грегори. А с другой ему не хватало толики пикантности, того флёра манкости, от которого просыпается охотничий азарт.

Его воображение с удивительной настойчивостью пыталось представить Николь в разных образах, которые ей были бы более к лицу. И если бы она не упрямилась…

Она заметила на себе его пытливый взгляд и недовольно нахмурилась. Не любит внимания к себе?

- Господин Мирантелл, вся прелесть горячего шоколада именно в том, что он горячий. А ваш вот-вот остынет.

- Госпожа Рэлли, будьте так любезны, расскажите мне, что я пропустил в вашей беседе с инспектором. Что он там говорил о частичном совпадении магического фона?

Она вздохнула, будто этот вопрос тоже волновал её. Не потому, что бросает на неё тень подозрения. А потому, что фон совпадает.

- Остаток магического следа, собранный на местах преступлений, частично совпадает с моим фоном. Это всё, что инспектор сказал. И я не знаю, как это трактовать. Нет, конечно, я понимаю, что где-то на свете живут или жили те, кто дал мне жизнь. И так называемые родственники у меня тоже могут быть. Но я никогда не думала, что услышу о них или вдруг повстречаю. Потому что… Приют, из которого меня забрал Хорсар, находится далеко от Миранта. Почти на другом краю королевства. И я уж никак не ожидала, что услышу о них тут, в Миранте. И еще, инспектор сказал, что некромант, поднявший нежить, очень опытный. Было непросто собрать обрывки следов. Ну это уж точно не обо мне. Я о своем появлении на свет думала примерно так: маг некромант соблазнил простую деревенскую девушку. Она родила ребенка, но в силу жизненных обстоятельств не смогла меня растить и отдала в приют.

- А в каком возрасте вы попали в приют?

- Судя по тому, что мне рассказали наставницы, мне было около двух лет. Меня привели к дверям приюта, на стук дверного молотка выглянула одна из наставниц. Так меня и обнаружили. А вот, кто привёл, неизвестно. Я не хочу копаться в этом. Как сложилось, так и сложилось.

- А ваше имя? Николетта Рэлли. Оно откуда?

- Имя Рэлли дают всем воспитанницам приюта. По имени основателя приюта Антония Рэлли. Он был хоть и не знатного происхождения, но человеком милосердным и добродетельным. А Николеттой меня назвали в приюте, потому что в тот день отмечали день Святой Николетты целительницы. Но целительницы из меня не вышло, получился посредственный некромант, - тут Николь усмехнулась и словно отгородилась чашкой шоколада. Но Грегори уже заинтересовался историей Николетты.

- И вы совсем ничего не помните из той жизни, что была до приюта? Совсем-совсем ничего? Каких-то мелочей, деталей, имен?

Вот снова этот раздраженный взгляд серых глаз. Да, возможно, эта тема не доставляет ей удовольствия. Но разве она сама не понимает, что это в сложившейся ситуации может быть важно?

- Мне трудно судить о том, что именно я помню. И к какому периоду времени относятся эти обрывки воспоминаний. При этом воспоминания эти…они зачастую на уровне ассоциаций. Запахи, звуки… Какие-то размытые образы, которые я даже не могу описать, потому что не понимаю, что именно я вижу. Хорсар тоже расспрашивал меня. Но, увы.

- Я подумал, что если вы хотите узнать о своем происхождении, то можно обратиться за помощью к следопытам. По крайней мере, сто лет назад их услуги были востребованы.

Николь дернула плечом:

- Не хочу. Не вижу в этом смысла. Но, знаете, что меня заинтересовало? То, что во всех трёх случаях нападения была поднята нежить женского пола. Это раз. Нежить когда-то приходилась родственником жертве – это два. Это всё имеет какой-то смысл. И эти люди, жертвы нападения – связаны ли они между собой каким-то образом? Это три.

16
{"b":"959113","o":1}