Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Наша… кто? — управляющая вскинула бровь.

— Я пообещал ей работу. Поможешь с этим?

— А… ну… так, погоди. Давай по порядку.

Наблюдая за этим, Роза опустила взгляд и сделала шаг в мою сторону, чуть ли не прижавшись. Я даже удивился. И эта та самая девушка, которая совсем недавно пыталась меня ограбить, а затем показывала клыки.

— Сандра ведь теперь обучается твоей работе. Так пусть Роза помогает.

— Да, но Сандра лишь иногда будет меня заменять. У нас набранный состав и…

— Не выделывайся, — я вздохнул, перебив девушку. — Попроси одну из наших служанок показать Розе поместье и объяснить, в чем состоит работа.

Простояв почти минуту с круглыми глазами, Агата все же очнулась, уставившись на гостью.

— Роза, правильно?

— Угу, — кивнула она в ответ.

— Пойдем за мной. А ты… вы, господин Эрик, отправляйтесь в свою комнату. Я поговорю с вами, как закончу здесь.

— Конечно, — определенно снова будет ворчать. Понять можно. Представляю, что в голове у управляющей.

Агата направилась вправо по коридору. Роза, пусть и нехотя, но последовала за ней. Я проводил их взглядом и быстренько поднялся на нужный этаж. Зашел в свою комнату, положил на кровать глефу и развернул ее. Пришлось отдать серебряную монету, но это того стоило. Кузнец не стал затачивать оружие. Вместо этого он избавился от старого лезвия и присоединил совершенно новое. Блестящее и безумно острое. Сказал, что так будет практичней, да и разница в цене небольшая.

Даже не знаю, пригодится ли мне это оружие в подземелье, но на душе приятно.

Осмотревшись и не придумав ничего лучше, я облокотил глефу на стену рядом со шкафом. В прошлом мире в моем замке была личная оружейная. Есть у меня такое хобби — собирать достойные образцы в коллекцию. Хотелось бы и здесь обзавестись чем-то подобным.

Отойдя на пару метров и улыбнувшись, я снял меч с книгой. Положил на кровать и скинул кофту. С дыркой на плече ничего сделать не смогу. Придется попросить одну из служанок, чтобы зашили. Хотя, можно ведь и Агату…

Стук в дверь отвлек от мыслей. Ждать моего ответа не стали. Дверь сразу открылась. Агата перешагнула через порог и, зыркнув меня недовольным взглядом, заперлась.

— А вот и ты…

— Чем ты думал? — перебила меня управляющая, хмыкнув. Она уперла руки в бока, глядя на меня с неподдельным гневом.

— Ты о Розе?

— Нельзя предлагать работу всем подряд. Роза ведь из бедного района, я права?

— Да, это так.

— Если ты забыл, у нас нет стражи. Ей не составит труда обнести нас. Мы можем даже не заметить этого сразу. Жители бедного района на многое способны. Я лично знаю нескольких, кто с детства ворует и даже убивает. Не хочу быть предвзятой, но…

— Послушай, она ничего не сделает. Ей правда нужна работа.

— С чего вдруг такая уверенность? Да и вообще, как вы познакомились?

— Ну… она попыталась… обокрасть меня.

— Собственно, о чем и речь! — Агата вспыхнула с новой силой. — Эрик, ты вообще головой думаешь⁈ А если…

— Так, а теперь замолчи и послушай, — перебил ее, также слегка повысив голос.

Девушка сразу опешила, но в лице не изменилась.

— Есть, что добавить?

— Роза попала в беду. Я ей помог. У нее старый отец. Работы нет. Денег, собственно, тоже. Думаю, ты заметила, что она еще мелкая.

— А еще заметила ее хитрый взгляд. Пока шли, она все по пути рассматривала. Уверена, чтобы…

— Да не станет она воровать! — я не выдержал, рявкнув. — Меня она обокрасть попыталась, потому что ее обманули и выставили долг. А еще пригрозили расправой в случае, если откажется. Эта девчонка действительно наглая. Характером чем-то даже тебя напоминает. Но это и не плохо. Я в нее верю.

— Веришь, значит. Ну хорошо, я не имею права отказать прямому приказу.

— Агата, я хочу, чтобы ты не приказу подчинилась, а мне доверилась, — подойдя ближе, взял девушку за руку. Вырываться Агата не стала. Наоборот, сама шаг в мою сторону сделала, позволив приобнять. Клыки показывает, но и от ласки не отказывается.

— Я доверяю тебе, но не ей. С виду Роза… нормальная. Однако внешность бывает обманчива.

Насчет меня можно сказать то же самое.

— Если что-то случится, разберусь сам. Такой итог тебя устраивает?

— Да. И все равно не понимаю, откуда такая забота? Может, ты с ней…

Не позволив закончить, отринул и поставил щелбан. Агата пожмурилась, надув щеки.

— Дурында. Лучше скажи, как идет подготовка Сандры?

— Она справляется. К концу недели сможет меня заменить. Правда, как и сказала, господин Арион уехал. Если мы оставим поместье, а здесь что-то случится…

— Сандра должна понимать, как решать задачу, с которыми справляешься ты. В остальном… что тут скажешь. Мы рискуем.

— Ты так спокойно говоришь об этом.

— Никому наше поместье не сдалось. Единственное — горожане не узнают о нашем отъезде. Если возникнут вопросы, предупреди Сандру, чтобы отмазывалась, мол много дел. Пускай работает, скрывая факт нашего отсутствия.

— Хорошо. И еще кое-что. Хоть мельком намекни, что будем делать в Соране.

— Кстати об этом. Я тут по бумажкам пробежался. В Соране есть несколько торговых компаний, куда бы хотел заглянуть. Им наши товары не помешают. Было бы неплохо наладить торговлю. А еще — распространим слухи о подземелье.

— В каком смысле?

— Ты ведь знаешь поверье, что авантюристы доверяют мнению других авантюристов гораздо больше, чем официальным новостям?

— Ну.

— Этим мы и воспользуемся. Шепнем тут и там, мол подземелье зачистили аж до одиннадцатого этажа, и продолжают зачищать. А еще на нижних этажах нашли драгоценные камни. Озолотиться проще простого. Уверен, этого будет достаточно, чтобы привлечь людей.

— Эрик, ты же знаешь, что из-за зачистки торговые компании наполняют телеги быстрее, чем раньше.

— Именно поэтому нам и нужны новые лица. Мы увеличим оборот и, как итог, повысим статус города. Я заставлю считаться с Норвеллом.

Немного помолчав, девушка самолично прильнула ко мне, опустив голову на плечо.

— Я тебя поняла. Идея мне нравится и… прости, что так налетела.

— Надо же, сама Агата извинилась.

— Дурак, — она улыбнулась, опустив взгляд. — Я просто волнуюсь, вот и все. Моя работа следить за происходящим в этих стенах.

— Привыкай к переменам, нахалка ты моя. Вскоре их будет больше.

— Ты так сильно изменился, что я… я до сих пор не могу в это поверить. Будто другой человек. Но мне… это нравится.

Интересно, настанет ли в будущем момент, когда я расскажу Агате, что настоящий Эрик Мортейн сгинул в небытие?

Хотя, зачем.

Эрик Мортейн любил азартные игры и выпивку. Его ничего не интересовало. Мне такая роль подходит куда больше.

Отринув лишние мысли и еще раз взглянув на управляющую, я решил сменить обстановку. Отринул от нее, коснувшись левой рукой талии.

— Знаешь, милочка, мне тут в голову пришла одна замечательная идея, — ухмыльнувшись, ухватился правой рукой за первую пуговицу блузы и ловко отстегнул ее. Следом вторую и третью.

Агата мгновенно смутилась, уставившись на меня.

— Ну и что это ты… делаешь?

Справившись с последней пуговицей и раскрыв ткань, пробежался взглядом по сексуальному телу. Грудь скрыта под белоснежным лифчиком. Слишком заманчиво.

Резко подхватив девушку на руки и развернувшись, я подошел к кровати. Уложил ее и забрался следом. Навис сверху. Щеки управляющей окончательно раскраснелись. Она вздрогнула, когда моя рука коснулась живота.

— Давай-ка немного отвлечемся.

— У меня еще есть… работа.

— А мне плевать.

Услышав меня, Агата улыбнулась. Коварная женщина.

Глава 13

Прорыв подземелья (часть 1)

В ночь перед поездкой все уже было готово. Я собрал необходимые вещи, включая документы, которые могут пригодиться. Сходил до городской конюшни и заплатил за карету. Завтра нам ее должны будут подогнать прямо к воротам. Даже Агату потормошил, чтобы не расслаблялась. И это дало свои плоды. Когда уже лег в постель и настроился на сон, дверь моей комнаты открылась. Управляющая сама решила заглянуть.

16
{"b":"958045","o":1}