Мы вышли из машины. Я достал табельное оружие, проверил магазин. Полный, тринадцать патронов плюс один в патроннике. Взвел курок, поставил на предохранитель. Сунул обратно в кобуру.
Группа разделилась. Маркус и я пошли в обход, через соседний двор. Перемахнули через низкий забор, прошли вдоль стены дома. Задний двор маленький, трава не кошена, сорняки выросли по колено. Черный ход — деревянная дверь с ободранной краской. Рядом окно, закрытое занавеской.
Мы встали по обе стороны от двери. Маркус слева, я справа. Достали оружие, держа стволами вниз.
Маркус спросил:
— Готовы?
Я кивнул.
— На три. Один. Два. Три. Вперед!
Он ударил ногой в дверь. Дерево треснуло, петли вылетели. Дверь с грохотом распахнулась внутрь.
— ФБР! Не двигаться!
Мы ворвались внутрь. Это кухня. Маленькая и грязная. В раковине немытая посуда. Стол завален бумагами. Запах затхлый, смесь табака и плесени.
Из соседней комнаты послышался шум. Крики, топот ног. Голос Томпсона:
— Стоять! Руки вверх!
Маркус и я ворвались в гостиную. Мужчина стоял у камина, в руках стопка документов. В камине трепетало пламя, горели бумаги. Лицо искажено паникой. Рыжие волосы растрепаны, глаза широко раскрыты.
Томпсон и Харви стояли у парадной двери, нацелив оружие на мужчину. Дэйв и Тим вбежали справа, заблокировали выход.
— Руки вверх! Немедленно! — крикнул Томпсон.
Мужчина бросил документы в огонь и поднял руки. Бумаги ярко вспыхнули, языки пламени потянулись вверх.
Дэйв бросился к камину, схватил кочергу, начал выгребать горящие листы. Маркус подбежал с ведром воды, стоявшим у двери, плеснул в огонь. Раздалось шипение, повалил густой дым.
Я подошел к мужчине, скрутил руки за спину и надел наручники. Металл щелкнул на запястьях.
— Томас Уилсон, вы арестованы по обвинению в мошенничестве, краже личности и подделке документов. У вас есть право хранить молчание. Все что вы скажете, может быть использовано против вас в суде. У вас есть право на адвоката. Если вы не можете позволить себе адвоката, он будет предоставлен вам бесплатно. Вы понимаете ваши права?
Мужчина молчал, тяжело дыша. Губы поджаты, глаза смотрели в пол.
— Вы понимаете ваши права? — повторил я громче.
— Понимаю, — выдавил он. Голос хриплый. — Я хочу адвоката.
— Вы его получите.
Передал его Харви. Он вывел мужчину на крыльцо и посадил в машину.
Дэйв и Маркус потушили огонь. Дэйв разложил спасенные документы на полу, аккуратно, один за другим. Бумаги обгорели по краям, но текст еще можно прочесть. Списки адресов, имена, телефонные номера. Копии договоров, напечатанные на машинке. Банковские квитанции.
Томпсон осмотрел комнату. Стол у окна завален бумагами. Поднял стопку, там чековые книжки, на каждой разные имена. Джон Смит, Ричард Джонсон, Дэвид Браун. Поддельные водительские права, паспорта. Фотография одна и та же, лицо Томаса Уилсона, но всюду разные имена.
— Настоящая фабрика подделок, — сказал Томпсон. — Обыщите тут все. Каждый угол.
Группа разошлась по комнатам. Я пошел в спальню. Кровать не заправлена, одеяло скомкано. Шкаф открыт, одежда как попало висит на вешалках. Обыскал карманы курток, пусто. Проверил под матрасом, ничего.
Ящики комода. Белье, носки, рубашки. Под стопкой рубашек нашел конверт. Толстый, тяжелый. Открыл. Внутри деньги. Пачки стодолларовых купюр, перевязанные резинками. Быстро пересчитал, тут около двадцати трех тысяч долларов.
— Босс! — крикнул я. — Нашел деньги!
Томпсон вошел, взял конверт и заглянул внутрь.
— Отлично. Вещдок. Маркируй, запечатывай.
Продолжил обыск. Тумбочка у кровати. Открыл ящик. Блокнот, ручка, пачка сигарет. Взял блокнот, полистал. Записи от руки, почерк небрежный. Имена, телефоны, адреса. Одна страница привлекла внимание:
«Томми — (301) 555–8172»
«Денни — (410) 555–2947»
Показал Томпсону.
— Томми и Денни. Это его соучастники.
— Проверим по базам, — сказал Томпсон. — Забирай блокнот.
Маркус нашел в кладовке еще один тайник, картонную коробку под старыми тряпками. Внутри папки с документами. Открыли. Это оказалось досье на Рональда Кэмпбелла: фотографии, военные документы, история службы. Бумаги настоящие, печати оригинальные.
— Откуда у них настоящее досье? — спросил Дэйв. — Это же военный архив. Обычным мошенникам туда не попасть.
— Значит, у них есть кто-то внутри, — ответил я. — Тот у кого есть доступ к военным архивам.
Томпсон взял досье и изучил печати.
— Администрация ветеранов. Печать Ассоциации. — Он сложил документы обратно. — Кто-то из служащих помогает им. Нужно найти этого человека.
Обыск занял два часа. Мы собрали все улики: деньги, документы, чековые книжки, поддельные удостоверения и адресные списки. Упаковали в пластиковые пакеты, промаркировали, запечатали.
Томас Уилсон сидел в машине и молчал. Лицо каменное, глаза смотрели в окно. На вопросы не отвечал. Только повторял одно и то же: «Предоставьте адвоката».
Мы вернулись в штаб-квартиру в восьмом вечера. Томаса Уилсона отвели в камеру. Улики отправили в лабораторию для обработки.
Томпсон собрал команду в конференц-зале. Положил на стол блокнот с именами.
— Томми и Денни. Нужно найти этих двоих. Маркус, пробей телефоны по базам. Дэйв, проверь связи Томаса Уилсона: родственники, знакомые, сообщники. Митчелл, изучи досье Кэмпбелла. Найди, откуда оно могло утечь.
— Есть, сэр, — ответили мы хором.
Маркус ушел к телефону. Дэйв к картотеке. Я остался в конференц-зале, разложил досье на столе.
Документы настоящие, печати четкие. Адрес архива: «Администрация ветеранов, Офис в Балтиморе». Дата выдачи копии: 12 марта 1971 года. Подпись неразборчива, но печать отдела видна ясно.
Значит, кто-то из служащих в Балтиморе выдал копию досье. Вопрос: кто и почему?
Маркус вернулся через двадцать минут.
— Телефоны пробиты. Первый номер зарегистрирован на Томаса Кэмпбелла, адрес в Балтиморе. Второй на Дэнниса О’Нила, адрес в Роквилле.
— Томас Кэмпбелл, — повторил я. — Та же фамилия, что у жертвы. Родственник?
— Возможно брат, — сказал Маркус. — Проверяю дальше.
Дэйв вернулся с картотекой.
— Нашел связь. Томас Уилсон, Томас Кэмпбелл и Дэннис О’Нил двоюродные братья. Семейное древо есть в архиве полиции. Томас Кэмпбелл старший брат Рональда Кэмпбелла, погибшего во Вьетнаме.
— Старший брат, — сказал Томпсон медленно. — Значит, он знал о смерти Рональда. Использовал имя брата для мошенничества.
— Грязная работа, — добавил Дэйв. — Украсть личность мертвого брата.
— А Дэннис О’Нил? — спросил я. — Кто он?
— Двоюродный брат обоих, — ответил Дэйв. — По материнской линии. В картотеке записан как служащий гражданского сектора, но место работы не указано.
— Проверь, где он работает, — приказал Томпсон.
Дэйв кивнул, ушел и вернулся через десять минут с довольным лицом.
— Бинго. Дэннис О’Нил работает в «Администрации ветеранов» в Балтиморе. Клерк архива. Он имел доступ ко всем досье ветеранов.
Томпсон ударил кулаком по столу.
— Вот он, третий соучастник. Дэннис О’Нил предоставил досье Рональда Кэмпбелла. Томас Кэмпбелл и Томас Уилсон использовали его для мошенничества. Семейный бизнес.
— Что делаем? — спросил Маркус.
— Арестуем всех. Одновременно. Завтра утром. Дэйв, организуй группы. Одна группа на Томаса Кэмпбелла в Балтиморе. Вторая на Дэнниса О’Нила в Роквилле. Ордера я приготовлю. В шесть утра выезжаем.
— Есть, сэр.
Группа начала расходиться. Маркус и Харви обсуждали детали завтрашних арестов, Тим собирал папки со стола. Я остался на месте и смотрел на Томпсона. Он стоял у доски, изучал записи, сложив руки на груди.
Сейчас или никогда.
— Сэр, — сказал я. — У меня есть просьба.
Томпсон обернулся, поднял бровь.
— Говори, Митчелл.
— После завершения этого дела я хотел бы заняться другим расследованием. Серия убийств женщин вдоль Interstate 95. Помните, я упоминал об этом?