Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Как я могла ошибиться, если речь шла именно об "Амбассадоре", о таком корабле!- молвила хозяйка дома, слегка удивленная таким вопросом.- А что?

– А вот что!- сказала Тина, показывая на большую жидкокристаллическую панель перед собой, исполнявшую роль телевизора.- Послушай, что говорят.

Миссис Катферт присела на край дивана и затаила дыхание, слушая ведущую. -…не известно, насколько серьезны полученные повреждения,- продолжала та.- В эти минуты команда мегакорабля занимается оценкой ситуации, но, как предполагают наши корреспонденты в Австралии, положение "Амбассадора" серьезное. Капитан, в свою очередь, утверждает, что затопление "Плавучему городу" не грозит, и команда справится с возникшими проблемами. Повторяем: самое огромное пассажирское судно "Амбассадор", имея на борту 40 тысяч человек, не считая команды и сервис-персонала, сошел с курса и меньше часа назад налетел на подводные скалы близ берегов Австралии. Сейчас в его сторону направлены два круизных австралийских теплохода, авианосец с вертолетами спасателей и американский океанский лайнер "Куин Мэри-2", который ближе всех к нему. Он подойдет к "Амбассадору" уже через три часа. Мы будем держать вас в курсе событий, если вы будете оставаться на нашем канале.

– Ничего себе!- воскликнул бывший школьный учитель, а теперь просто водитель такси Джек Филипс, пребывая под впечатлением от услышанного из радионовостей.

– Значит, это правда!- медленно проговорил его пассажир, а потом посмотрел через лобовое окно желтой "Шевроле" на вечернее небо.- Выходит, слухи оказались вовсе не слухами, и Земле действительно грозит большая опасность.

Обращение к народу президента и выступление перед гражданами США Кларка Трумана, рассказавшего все же больше правды, чем хотел рассказывать изначально, транслировались не только по нескольким телевизионным каналам, но и на одной национальной радиостанции, чей эфир занимали преимущественно новостные выпуски и передачи политического и культурного содержания.

– Но откуда взялись слухи, если правительство и НАСА молчали до настоящей минуты?- недоумевал Филипс.- Как люди могли что-то узнать? И что они знали? Вот я, например, ничего толком не знал!

– Необычно слышать подобный вопрос от вас!- заметил пассажир.- Мне всегда казалось, что вы – таксисты – являетесь королями сплетен и знаете все обо всем!

– Я – исключение,- улыбнулся Джек.- А вообще, зря так считают. Мне это не нравится. Хотя я признаю, что зачастую это действительно так.

Наконец, такси выехало на огромный величественный подвесной мост. Поток транспорта на нем начинал двигаться чуть быстрее и становился менее плотным.

Впереди "Шевроле" Джека Филипса шел длинный бензовоз, ревя своим мощным дизельным двигателем и выбрасывая в воздух клубы черного дыма из больших вертикальных выхлопных труб, располагавшихся за кабиной.

С противоположной стороны на мост выехал огромный, высокий туристический автобус, набитый пассажирами. Как ни странно, других крупных машин, кроме этих двух, на мосту больше не было. В основном переезд из Манхэттена в Джерси-Сити был заполнен джипами, маленькими легковушками, микрофургонами, даже мотоциклами.

Город-гигант жил своей привычной, шумной и невероятно быстрой даже в поздние часы жизнью. Казалось, все было как всегда, если только не поднимать взгляд к небу.

И тут сверху послышались раскаты грома. Раскаты грома в абсолютно чистом от облаков небе!

– Что это? Что за грохот?- встревожился мужчина, сидевший рядом с Джеком.

Они оба стали крутить головами, бросая в стороны настороженные взгляды в надежде увидеть источник шума.

Тем временем звук, поначалу напоминавший раскаты грома, перешел в непрерывный и усиливающийся гул со свистом. Автомобиль задрожал под своими пассажирами. А в следующую секунду небо вспыхнуло, и стало светло как при восходе солнца. Над городом появился гигантских размеров болид.

– Черт!!!- вырвалось у водителя такси, когда он увидел его.

Метеорит, казалось, был размером с грузовик или около того. Он со скоростью реактивного пассажирского самолета двигался с юго-востока прямо к мосту, и вскоре, спустя какие-то мгновения после своего появления, врезался прямо в его проезжую часть, точно между бензовозом и автобусом.

Мост с силой встряхнуло, а космический снаряд прошел сквозь него, как нож сквозь мягкое масло, и, разбившись на множество мелких кусочков, посыпался в воду вместе с обломками дорожного полотна и стальными перекрытиями сооружения. Взрыв ослепил многих водителей и на секунды скрыл образовавшуюся в мосту дыру, которая оказалась настолько большой, что мост был практически перебит пополам. Взрыв, прогремевший от удара космического тела по мосту, отбросил в стороны три ближайшие машины. Одна тут же упала обратно на дорогу, вторая улетела за ограждения в воду, а третья рухнула на автомобиль, шедший немного позади нее и оказавшийся почти не тронутым взрывной волной.

– Боже, что за…- вскричал перепуганный водитель бензовоза и со всей силой нажал на педаль тормоза.

Метеорит упал всего в трех сотнях ярдов от него и именно на ту полосу, по которой он шел. Задние колеса громадного автомобиля, которые держали на себе конец прицепа-цистерны, остановились в одном положении, оставляя за собой на гладком асфальте темный след от шин. Прицеп заскользил влево и, свернув невысокую ограду, разделявшую дорогу на две половины, оказался на полосе встречного движения. Машины, которым цистерна перегородила путь, начали тормозить и отчаянно сигналить. Среди них был и туристический автобус, водитель которого уже две или три секунды с выпученными глазами вдавливал педаль тормоза в пол, но из-за большой инерционной силы, какой обладал столь массивный объект, никак не мог его остановить. Наконец автобус тоже стало заносить, но не так сильно, как бензовоз. Через пару секунд он врезался в цистерну и опрокинул ее.

Перевозимое в ней топливо выплеснулось наружу и воспламенилось. В следующее мгновение прогремел взрыв чудовищной силы. Половину автобуса разнесло на мелкие фрагменты, а вторую половину бросило в сторону на один из легковых автомобилей, оказавшийся рядом. От бензовоза не осталось вообще ничего кроме платформы из-под двигателя и кабины. Взрывная волна ударила в "Шевроле" Джека Филипса и едва не выбила лобовое стекло. Машину развернуло вправо, и она врезалась в другой автомобиль, который ехал следом и какого-то черта даже не пытался остановиться.

От столкновения с ним, такси бросило влево. Машина перевернулась и замерла, уткнувшись в полыхающий пикап, который, в свою очередь, стоял из-за того, что на его кабине, вдавив крышу в салон, лежал мост с обгоревшими колесами, принадлежавший прицепу бензовоза.

На подвесном мосту, тянувшемся из Манхэттена в Джерси-Сити, воцарился хаос.

Десятки автомашин столкнулись на всех полосах движения, некоторые из них горели, несколько легковых автомобилей были выброшены за ограду в воду, а посреди моста зияла большая рваная дыра, проделанная метеоритом.

91
{"b":"95498","o":1}