Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Что теперь делать? Как быть? Скрыть преступление? Нет, это невозможно сделать на корабле, даже таком громадном как "Амбассадор". Слишком много людей здесь знали Холлиса. Они скоро заметят, что он пропал и, вероятно, начнут его искать. И кого будут подозревать, когда обнаружат труп? Конечно же, на него, на Стивена Барра!

Пытаясь собрать непослушные, разбегающиеся мысли и сообразить, как все же ему поступить дальше, парень открыл дверь и пробурчал себе под нос:

– Так, спокойно. Нужно успокоиться! Сейчас это главное!

Выглянув из номера и не заметив поблизости никого, он закрыл дверь и побежал к мини-бару, стоявшему в углу гостиной. Ему внезапно и очень сильно захотелось выпить.

– Надо успокоиться,- пробормотал дрожащим голосом налетчик, а теперь еще и убийца.- Я выпью и успокоюсь!

Он достал из бара бутылку мартини и бутылку виски.

Все шесть гребных винтов "Амбассадора" бездействовали, и с момента их остановки прошло уже несколько десятков минут, однако из-за его невероятных размеров и колоссальной массы инерционная сила была настолько велика, что стала ослабевать лишь спустя столько времени, позволив, наконец, океанскому лайнеру увеличить скорость поворота и маневренность в целом.

Почти все члены экипажа за исключением дежурного рулевого, сменившего Фокса, и диспетчера главного компьютера собрались в зале совещаний за большим овальным столом. На столе были разложены географические карты и компьютерные распечатки какой-то информации. У всех было суровое, напряженное выражение лиц. Капитан сидел, подперев голову рукой, и с видом полной сосредоточенности выслушивал доклад Уолласа Батта, в чью смену произошло чрезвычайное происшествие. Тот с расстроенным видом подвел свой рассказ к концу следующими словами:

– Мы подошли к точке наибольшего сближения с континентом еще до полуночи.

Скорость была около 24 узлов. Тогда все приборы функционировали исправно, и судно шло строго заданным курсом. В минуты прохождения мимо архипелага Решар система автопилота должна была начать разворачивать корабль и направить его на Бассов пролив.

– Но лайнер не повернул! Он продолжал идти прямо!- произнес капитан.

– Я не понимаю, почему это произошло, и как могла отказать навигационная система, сэр… Я все время был на мостике. Только пару раз отлучался на десять-пятнадцать минут в туалет.

– Довольно!- Томас Хайнлайн раздраженно ударил по поверхности стола кулаком и сурово посмотрел на Фокса Пека.- Не хочу слушать никакие оправдания. Мистер Пек!

Я не буду спрашивать, отлучались ли вы с мостика. Вы знаете, что во время несения вахты это строго запрещено и наказуемо. Я спрошу: как вы могли не заметить вовремя сигнал тревоги, поданный главным компьютером?

– Возможно, потому что его не было…- промямлил тот.

– Это невозможно! Не верю!- отрезал Хайнлайн.

Фокс хотел, было, что-то сказать, но тут же передумал. Никто не успел этого заметить. Его мучила совесть, но он боялся признаться в том, что его не было в зале управления больше получаса, что он отходил выпить коньяка со знакомым охранником, ведь это было подсудным делом. Он очень боялся.

– Ладно, не сейчас нам выяснять, кто из вас виновен в случившемся и виновен ли вообще. Сейчас есть другая проблема, которая по важности выходит далеко вперед всех прочих проблем.

Капитан замолчал, что-то усиленно обдумывая.

– Сэр!- вдруг подал голос диспетчер Питер Хайд.- Вы видели, какой сильный метеоритный дождь был всю ночь? По-моему, он все еще идет! Может быть так, что в спутник, с помощью которого шла навигация на данном отрезке пути, врезался метеорит, повредил его, и корабль потерял сигнал от него.

– Да, я уже успел подумать об этом,- чуть спокойнее сказал Хайнлайн.- Возможно, это так, а может, и нет. Нужно запросить информацию об исправности всех спутников, с которыми мы работаем в этом плавании, у нашего Космического агентства. Сделайте эту работу, мистер Гнатик.

– Есть!- кивнул модой мужчина, сидевший сразу справа от капитана, а затем поднялся из-за стола.

Выходя из зала, он столкнулся со вторым помощником капитана, который с перекошенным лицом ворвался к собравшимся и быстро, взволнованно заговорил:

– Капитан! Сэр! Плохие новости! Датчики фиксируют наличие воды в нескольких трюмах носовой части корабля!!! Первая электростанция уже почти затоплена!!! На самых нижних палубах из-за этого ощущается недостача электроэнергии!

– Черт побери, где бродят старшие инженеры? Почему их еще нет здесь?- вскричал Томас Хайнлайн, поднимаясь со стула.- Что за команда?

Не обращая внимания на перепуганного Хартли, он вышел в коридор и быстрым шагом направился на мостик.

ГЛАВА XXVI

Те из пассажиров, кто выбежал на открытые палубы корабля, могли, имея хорошее зрение, рассмотреть на горизонте в свете разгоравшегося утра берег! Инерция продолжала двигать гигантское судно вперед, но скорость уже заметно снизилась, и его медленное передвижение вперед было едва ли заметно для самого наблюдательного человека.

Суша, видневшаяся слева от "Амбассадора" была не самим континентом, а одним из его прибрежных островов, в который едва не врезался корабль. Тревога была поднята вовремя, и команда в последние минуты успела развернуть мегалайнер и спасти его от гибели. Это было непросто сделать. Потребовалось больше минуты только для того, чтобы начать поворот, и еще около минуты, чтобы отклониться на первые градусы от прежнего гибельного курса. Затем "Амбассадор", медленно теряя скорость, начал поворачивать быстрее и, наконец, отвернулся от берега, не доплыв до него каких-то двух-трех тысяч футов. Команда вздохнула с облегчением, считая, что опасность миновала, но тут все судно задрожало.

Это оказались подводные скалы.

– Капитан, старший инженер Пирри прибыл с докладом после осмотра трюмов,- выговорил невысокий, коренастый мужчина в потертом и как будто запыленном, но некогда красивом и стильном костюме.

В этот момент Томас Хайнлайн сидел в своем кресле за левым пультом управления и, развернувшись лицом в зал, наблюдал, как работает экипаж.

– Я слушаю вас, мистер Пирри,- отозвался он.

Тот подошел чуть ближе и заговорил:

– Сэр, в данный момент мои люди продолжают осматривать трюмы. От них приходят сообщения о небольших, но многочисленных пробоинах, идущих в основном слева от киля на высоте от 30 до 65 футов от него. Три больших носовых трюма уже затоплены полностью. Сейчас затапливает еще несколько трюмов.

– Идемте со мной.

Капитан резко встал и зашагал через зал. Роберт Пирри поспешил за ним. Вскоре они оказались в зале совещаний, где за географической картой с усталым видом сидел Фокс Пек. Не обращая внимания на рулевого, Томас Хайнлайн достал с верхней полки узкого книжного шкафа рулон плотной бумаги длиной в три фута. Это оказался чертеж "Амбассадора" с обозначением трюмов – больших пустот под самой нижней палубой, где находились электростанции, атомный реактор и турбины, приводившие в действие винты, – и водонепроницаемых перекрытий.

Развернув чертеж, капитан молвил:

– Показывайте.

Старший инженер около минуты рассматривал то, что было изображено на плакате, а затем заговорил, показывая пальцем:

– Вот: носовые трюмы под номерами 1, 2 и 4. Они затоплены. Вероятно, затоплены и трюмы под номерами 3, 5 и 7. Мы их заблокировали. Небольшие течи отмечены в трюмах-складах с номера 9 по номер 26, исключая пятнадцатый и восемнадцатый.

– Выходит, мы продырявили себе почти треть всего дна! Какие будут мысли по этому поводу?

– Хороших не будет, сэр,- со вздохом ответил инженер.- При таких повреждениях корпуса мы не можем идти дальше и на минимальной скорости.

– Но "Амбассадор" сможет продержаться? Он не затонет?

Услышав эти слова, Пек выпрямился и с тревогой воззрился на капитана, потом перевел взгляд на инженера. Последний некоторое время размышлял над вопросом капитана, и только затем дал неуверенный ответ:

87
{"b":"95498","o":1}