Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Подойдя к ним, Кристофер отдал сумку с ноутбуком отцу, чтобы тот и ее положил в багажник джипа, а сам, повернувшись к Мелиссе Филдс, вымолвил:

– Ну что, будем прощаться?

– Пока,- еле выдавила из себя девушка.

– До встречи, Мел,- сказал парень.- Надеюсь, у тебя все будет хорошо. Спасибо, что заглянула.

Она попыталась улыбнуться, а затем еще кивнула и, опустив взгляд, пошла по улице.

ГЛАВА XIX

Мелисса не видела, как тот, кого она любила, но кому так и не смогла нормально признаться в этом, прощался с родителями и садился в автомобиль руководителя обсерватории Китт-Пик. Она шла прочь от них, от их дома, наконец, дав волю чувствам.

Слишком мало было времени в ее распоряжении. Возможно, она и смогла бы довести дело до конца, ради которого явилась к Крису, но… Надо было прийти немного раньше. Тех нескольких минут, которые она провела в его комнате, никак не могло хватить для подобного мероприятия и смелому, решительному человеку. Что ж тогда говорить о ней?

Она шла, плакала и злилась лишь на саму себя, потому что она и только она была виновна в том, что так и не смогла сделать то, ради чего ходила в дом Катфертов.

Нет, нельзя быть такой кроткой и жутко нерешительной. Просто нельзя. Так можно всю жизнь проскромничать и в итоге остаться ни с чем. Нужно как-то исправляться, что-то делать с собой. И опять же винить во всех неудачах себя. Крис не виноват в том, что не догадался, о чем она пыталась ему сказать. У него сейчас были другие дела, и голова была забита иными проблемами. Он торопился уехать.

Кристофер Катферт простился с родителями на два с лишним месяца, сел в большой и мощный "Тахо", и джип-внедорожник взял курс на город Финикс. Из Финикса Крис, Гарри и Мерфи поздно вечером должны были вылететь в Нью-Йорк.

Во время переезда из города в город в объятиях шикарного кожаного салона потрясающего американского джипа Катферт вспомнил визит Мелиссы. И не переставал удивляться тому, какой она в этот момент была. Ему, разумеется, было приятно, что она пришла к нему проститься и заодно поделиться своей замечательной новостью. Влюбиться – это же так здорово! Что может быть лучше? И он, конечно, не мог понять того состояния, в каком пребывала его подруга. Если бы ему не нужно было уезжать, он бы обязательно поговорил с ней серьезно, все выяснил и узнал, в чем именно причина ее беспокойства. Кажется, она сказала, что боится признаться тому, кто стал любим ею. Вернее, дала положительный ответ, когда он спросил об этом. И что? Даже если причина была бы только в этом, он все равно ее не понял бы. Нет, у Мелиссы, наверное, случилось еще что-то, о чем она умолчала.

Ну, прямо-таки девушка-загадка какая-то! Такой странной и взволнованной Крис ее не помнил. И он решил, что позвонит ей из Нью-Йорка, чтобы поговорить о том, что могло на самом деле так повлиять на ее духовное состояние, то есть встревожить или озаботить, расстроить или напугать.

Дорога в Финикс заняла немногим больше трех часов. Дин Кетелсен привез парней прямо в аэропорт и, простившись с ними, повернул назад.

Он взялся перебросить их в этот город, так как ему самому нужно было съездить в него по делам. А раз им всем было по пути, отчего не подвезти друзей? Согласился.

И вот Кристофер, Гарри и Мерфи расположились в зале ожидания аэропорта Финикса, дожидаясь своего рейса, до которого оставалось немного времени. Теперь день уже явно клонился к закату, солнце вплотную приближалось к горизонту.

Троица астрономов решила отправиться в самый большой город восточной части страны именно из Финикса, потому что из Тусона рейсов туда не было ни в этот день, ни в следующий. Из их родного города в Нью-Йорк самолеты вообще не летали.

Молодые люди, собравшиеся в кругосветное путешествие на самом большом в мире корабле, с нетерпением ждали того момента, когда они взойдут на его борт, и он отчалит. "Амбассадор" стал единственной темой их разговоров во время пребывания в здании аэропорта. Их ожидало весьма интересное и, можно сказать без преувеличения, захватывающее ближайшее будущее. О плавании на "Амбассадоре" можно было лишь мечтать. Он завораживал и манил к себе так же, как прекрасные просторы Вселенной завораживали и манили к себе молодых ученых. Им не верилось, что менее чем через двое суток огромный океанский лайнер понесет их по Мировому океану навстречу неизведанным ими просторам, туда, где их еще никогда не было.

Кристофер Катферт ждал этого момента особенно сильно. Но только после прибытия в аэропорт Финикса, парень понял, насколько ему хочется оказаться на корабле, о котором говорил весь мир все последние три с лишним года. "Амбассадор" стал воистину величайшей гордостью его страны, и это не могло не радовать. И вот теперь он вместе со своими приятелями сможет убедиться во всем его великолепии, мощи и грандиозном величии, о которых до настоящего времени лишь только читал в газетах, журналах и узнавал из телевизионных передач.

Мысли о предстоящем незабываемом событии в его жизни – странствии на легендарном корабле и работе в его астрономической обсерватории – постепенно вытеснили мысли о Мелиссе.

Когда до полуночи оставалось всего ничего времени, широкофюзеляжный "Боинг 747-400" с тремя сотнями пассажиров на борту, в число которых входили Крис и его друзья-астрономы, вылетел в Нью-Йорк. Из длинного монолога бортпроводницы, произнесенного перед стартом, Катферт выделил для себя только следующую информацию: полет будет продолжаться более четырех часов, а проходить на высоте не менее 36 тысяч футов.

– Эй, ребята, вы летать, я надеюсь, не боитесь?- шутливым тоном спросил Гарри, когда лайнер устремился вперед по взлетно-посадочной полосе.

– Никак нет,- отозвался Мерфи.- Тот же вопрос тебе, приятель!

– О, нисколько! Я просто закрываю окно и не смотрю туда. Если я не смотрю туда, то все в полном порядке,- проговорил Гарри.

– Но стоит посмотреть в окно…- решил продолжить Мерфи с разрастающейся улыбкой на лице. -…и вам лучше рядом со мной не сидеть…- развивал дальше тему Белден. -…потому что все, имеющееся внутри моего желутка… -…окажется не внутри, а… -…снаружи!!!

Последнее слово они произнесли вместе, глядя друг на друга, а после того негромко рассмеялись. Ну, прямо-таки, дети малые. А ведь были старше Кристофера на целых три года! Тем не менее, Катферт посмеялся над одной из любимых шуток этих двоих вместе с ними. Те объяснили ему, что повторяли эти слова каждый раз, как куда-нибудь летели вместе, а началось все, когда они впервые вдвоем полетели на школьные каникулы в Сан-Франциско, семь или восемь лет назад.

Когда с момента взлета прошло больше часа, пассажирам начали разносить еду.

После некоторого молчания и отдыха парни опять завели разговор о корабле, но Крис теперь говорил с ними очень мало. Он думал о своем и продолжал жить своей жизнью, не смотря на то, что полностью разделял с ними желание поскорее попасть на борт гигантского судна. Ему было не свойственно постоянно болтать, без конца обсуждать все подряд и шутить, шутить, шутить. Хотя он и был заинтригован и почувствовал, что его тянет на борт "Амбассадора", Кристофер не забывал, зачем он отправился в кругосветное плавание. Неизвестно, как для его друзей, но для него самого занятия астрономией никогда не перестали бы являться главной причиной, по которой он решил прожить два месяца в "плавающем городе". Ему казалось, что Белден и Грант плыли исключительно для того, чтобы отдыхать и развлекаться. Крис опасался, что его подозрения могут подтвердиться, хотя ему и не должно было быть от этого ни хорошо, ни плохо. Отец позаботился о том, чтобы ему сделали отдельный документ, позволяющий ему посещать обсерваторию "Астролаб" и пользоваться ее аппаратурой, когда угодно. Это было очень хорошо. Если бы парень мог приходить в научный центр на корабле исключительно с Мерфи и Гарри, было бы плохо и до чрезвычайности неудобно.

22
{"b":"95498","o":1}