Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Да.

– Намекаете, что чистят?

– Вам не повредит, коль у вас пара советников сменит смокинги на полосатую робу?

– Наоборот. Премного обяжете. Когда вы хотите просмотреть расшифровку? Она, правда, не маленькая.

– Это, Вильям, против закона.

– На это я могу пойти, если вы мне предоставите потом точные данные. Их ведь не так просто вывести на чистую воду.

– Просмотреть много времени не займёт.

– Хотите снять на фото?

– Вас я подвести не могу. Просто просмотрю.

– Там миллион цифр!!??

– Всё осядет здесь,- Сашка постучал по лбу.

– А говорите – бандит. Вы не бандит, вы хуже. И "Несси" вас Давыдов не зря назвал. Какой объём вы можете взять?

– Мне в книгу рекордов Гиннеса ни к чему. А соревноваться не с кем. Без борьбы нет интереса. Я точно не проверял. Много.

– Тогда приходите к восьми утра. Пропуск будет внизу. Провести не могу, система охраны не позволяет. Имя только скажите?

Сашка достал и подал свою визитку.

Ознакомившись с ней, Вильям посмотрел на него и спросил (в голосе его что-то звучало настороженное):

– Это всё настоящее?

– Да. Пусть у вас не будет сомнений.

– Так это тянет на весь Европейский престол!

– Пожалуй, не дотягивает чуточку,- Сашка усмехнулся грустно.

– Нет, вы серьёзно?

– Краденого здесь нет. Поверьте.

– А Герцог Бредфорд?

– Вильям, я не прямой наследник Джона Бредфорда. Родная сестра моего отца была замужем за Джоном. У них был сын Томас, который погиб во время осады монастыря в период тибетской войны. Я – младший в семье был усыновлён Джоном Бредфордом, так как супруга умерла при родах, и наследник год спустя погиб. С Томасом мы одногодки. Джон настоял, чтобы меня оформили как Томаса. В этом есть подтасовка, но её совершили ещё до того, как я стал понимать. Джон учил меня, он был великолепный преподаватель. Мой совершенный английский – его заслуга. Да и не только.

– Вам же в лорды с таким родством можно. Хотите, мы с братом походатайствуем у её Высочества?

– Думаете, стоит?

– А почему нет.

– Сейчас я сам могу, с моим-то богатством, ей звание дать.

– Шутник вы, Александр. Капитал Её Величества огромен. Это не только недвижимость и прочее. Это ещё и все британцы и считающие себя подданными Её Величества граждане Содружества.

– Так и родни сколько? Конечно, ей проще, её налогоплательщик содержит, но и расходы растут. А мой капитал – лично мой. Хоть я и плачу исправно налоги, ей до моих доходов знаете как?

– Предполагаю. Только придётся доказать ваши права по наследству.

– Вы думаете я в Европе прописался бы без родословной? Сюда же без этого не влезешь. Тут собаки и то все с паспортами.

– Я имею в виду Британский Королевский Банк. Там ваше наследство.

– Чьё?

– В Британском Королевском Банке хранится принадлежащее роду Бредфордов золото. Лишь получивший его может этим удостоверить свои права.

– Вот вы о чём! Там же крохи. По нынешним меркам – сущий пустяк. Если бы проценты на него можно было бы получить, тогда другое дело. А так, овчинка выделки не стоит.

– Вы точно имеете чем удостоверить?

– Готов. Хоть завтра.

– Почти два века, Александр. Вы точны или блефуете? Ведь с этим шутить тут не полагается.

– Точен. От герба до расписок. Хотите проверить завтра принесу.

– Вы не против, если я приглашу Джона. К половине девятого. Он хорошо разбирается в документах.

– Так я в подтверждении не нуждаюсь.

– Вы уклоняетесь?

– Помилуйте. Готов. Приглашайте.

– Со своей стороны я даю вам гарантии тайны, брат тоже даст вам такое поручительство. Это необходимо, наверное, больше мне. Если подтвердится, я даже не знаю, что мне о вас и думать. Они же пропали в Вест-Индии ещё в конце восемнадцатого века.

– Вы готовы принять участие в выявлении "третьего лица"?- спросил Сашка.

– Да. Это огромный риск, но я готов пойти на него. Мне не нравится, что кто-то слишком заносчив, и это касается меня лично. Готов,- ответил Вильям и предложил,- тогда давайте закончим на сегодня. Нам ещё добираться.

– Пожалуй, вы правы, Вильям. Да и, честно говоря, меня такая сырая, промозглая погода сильно утомляет. Итак, завтра в восемь,- Сашка подал руку, сняв перчатку.

– Буду вас ждать,- Вильям пожал, тоже сняв свою перчатку.

Они разошлись к своим автомобилям, которые стояли неподалёку. Встреча происходила на пустынном, далёком от Лондона, побережье.

Глава 8

Ровно в восемь часов Сашка был в офисе Локриджа. Он положил на его стол конверт из толстой жёлтой бумаги.

– Как ваше самочувствие, сэр, после нашей вчерашней встречи?- спросил Сашка вместо приветствия.

– Не спал полночи. Воспользовался снотворным,- ответил Вильям.

– Немудрено. Хотите посмотреть мои бумаги до прихода сэра Джона? Только очень осторожно. Они такие ветхие, что я сам боюсь прикасаться.

– Я вызвал данные, просматривайте,- Локридж указал на дисплей компьютера.

– Всё,- подходя к склонившемуся с лупой над документами Вильяму, сказал Сашка.- Свою часть работы я сделал. Как вам мои манускрипты?

– Сэр Александр, я не знаток, но похоже, что это действительно они. Джон развеет все сомнения. Вот и он.

– Добрый день, господа,- в кабинет вошёл Джон Локридж.

– Здравствуй, Джон,- Вильям представил Сашку Джону.- Джон, я попросил тебя приехать по весьма щекотливому делу, которому господин Александр не хотел бы давать ход. Он – потомок Бредфорда и имеет доказательства. Ты должен взглянуть.

Джон Локридж молча стал осматривать документы.

– Сэр,- обратился Джон к Сашке после осмотра,- мне приятно сообщить вам, что это подлинные документы. Особенно важна купчая. Земля эта в данный момент времени принадлежит Её Величеству Королеве по праву отсутствия владельца, который является её подданным. Всего это около двух тысяч гектаров. Кроме того, есть вклад в Британский Королевский Банк. Но эти документы должны иметь печать и перстень-печать, которые необходимо представить.

– Пожалуйста,- Сашка подал ему деревянную миниатюрную шкатулку.- Вот ключ.

– Сэр Бредфорд,- Джон протянул Сашке руку.- Рад, что один из старейших дворянских английских родов не пропал. Приветствую вас на родине ваших предков. Чем могу быть вам полезен?

– Джон. Александр имеет веские основания быть инкогнито. Это я попросил его представить доказательства,- сказал Вильям.

– Сэр, если это действительно так, то я готов дать вам слово,- Джон чуть склонил голову.

– Видите ли, сэр Джон,- Александр протянул Джону Локриджу свою визитную карточку,- я никогда не ставил своей целью получение наследства и, тем более, восстановление своих законных прав. Но поверьте, что и особого секрета я не делал.

– Да. Я вижу,- взглянув на карточку, произнёс Джон.- Вы глава "Тех Контрол Корпорэйшн". Это может быть действительно веская причина,- при этих словах Джон нахмурился.- Вильям! Оставь нас одних,- обратился он к брату. Вильям вышел.- Сэр,- после некоторого молчания, продолжил Джон.- Думаю, что, не смотря на прошлое, вам есть смысл быть представленным Её Величеству.

– У меня швейцарское гражданство. И оно, как вы догадываетесь, вполне мне подходит.

– Я имею в виду неофициальный приём. Готов, если вы дадите мне такое поручение, организовать его. Я считаю это необходимо сделать. Во-первых, за Бредфордами место в палате лордов, и вы, как наследник, имеете право его занять, получив при этом британское гражданство. Во-вторых, Её Величество попечительствует над вашими землями. И в-третьих, Мать Королева не может быть безучастна к вам. Бредфорды – это история Британской империи, важная составная её часть, в какой-то мере – её основатели, а Её Величество очень много сил и энергии тратит на сохранение наследия и традиций. Мне кажется, что вы не полностью представляете себе это.

73
{"b":"95495","o":1}