— Страшно быть со мной в закрытой комнате? — спросила она с озорным блеском в глазах.
Мяун рассмеялся, покачал головой и опустился на подоконник. Он протянул руку к Дарке, приглашая её подойти. Девушка поднялась, оставив одеяло позади, и медленно подошла ближе, глядя прямо в его глаза. Сердце гулко билось в её груди.
Мяун нежно положил ладонь на её лицо, не в силах отвести взгляд от её глубоких синих глаз. Он не мог не признать, что девушка перед ним была действительно красива и её красота подсвеченная ясным сиянием вдохновляла.
Он наклонился, мягко поцеловал её в лоб, затем в щёку, коснулся носа и стал опускаться ниже. Дарка слегка вытянула губы, отвечая на его поцелуй, закрывая глаза.
Мяун погладил её волосы, пропуская пальцы сквозь длинные шелковистые пряди, и притянул её ближе. Его захлестывали эмоции и он даже не до конца понимал, где находился. Холодные руки Дарки легли на его плечи, и она приподнялась на носочки.
Его руки скользнули на её талию, прикрытую лишь тонкой сорочкой. Он притянул её ближе, углубляя поцелуй, проникая языком, прижимая её себе крепче, сжимая руку в её волосах.
На мгновение Мяун приоткрыл глаза и встретился с жёлтым взглядом лемура, который проснулся и внимательно наблюдал за ними. Дарка, тяжело дыша, прислонилась лбом к его щеке, обнимая его крепче. Тёплый поток воздуха от артефакта припекал его спину.
Дарка снова потянулась к его губам, продолжая страстный поцелуй. Мяун слегка приподнялся с подоконника, осторожно сделал шаг внутрь комнаты, крепко придерживая её за талию, чтобы она не потеряла равновесие.
Но одно неловкое движение — и книги, лежавшие на тумбочке, с грохотом упали на пол. Звук нарушил тихую, интимную атмосферу.
Мяун отстранился, посмотрел на её лицо и нежным движением убрал прядь волос с её лица, аккуратно заправив её за ухо. В этот момент в дверь раздался стук, и она приоткрылась.
— Дарка, всё в порядке? — послышался сонный шёпот её брата.
Дарка резко развернулась к двери, торопливо отвечая:
— Всё хорошо.
Аким заметив Мяуна, моментально проснулся.
— Да, я вижу, — хмыкнул он.
— Было холодно, — попыталась объяснить Дарка, пока Мяун молча опустился обратно на подоконник, прижимая руку к губам. Он чувствовал себя мальчишкой, которого застали за проделкой.
— Мяун принёс… — начала Дарка, но вдруг осеклась, внимательно посмотрев на брата. — А ты что здесь делаешь? — спросила она. — Уходи..
— Ха, — кивнул ей Аким. — Слышал? Уходи, — сказал он, щёлкнув пальцами в сторону Мяуна.
— Спасибо, — Дарка успела схватить Мяуна за руку, когда он проходил мимо, и посмотрела ему прямо в глаза.
Аким скривился — она его ещё и благодарила.
— Быстрее, — поторопил он артефаткора, указывая ему на выход.
Мяун молча поравнялся с дверью, вышел из комнаты и, мельком взглянув на Акима хотел уйти. Из соседней комнаты выглянула Рин.
— Чего шумите? — спросила Рин, зевая.
Её глаза задержались на Мяуне и на двери, из которой он выходил. Она поджала губы, едва сдерживая усмешку.
— Господин Учур, — протянула она с лёгкой насмешкой, — смотрю, ясная вам больше не мешает в лавке.
Мяун, спокойно игнорируя старшего брата и сестру Дарки, покинул их квартиру.
Аким, стоявший у входа в комнату Дарки, проводил артефактора взглядом. Он скрестил руки на груди, затем перевёл недовольный взгляд на Рин.
Дарка выскочила из комнаты, сверкая недовольным взглядом в сторону брата.
— Вам кто разрешал в мои дела лезть? — возмутилась она. — У меня холодно было, и он принёс артефакт, чтобы согреть комнату.
— Я видел, — хмыкнул Аким. Он окинул сестру взглядом, задержавшись на её припухших губах. — Что он и сам не прочь был тебя согреть. До такой степени холодно, сестра?
Дарка скривилась, её лицо покраснело от возмущения.
— Не твоё дело! — отрезала она, затем с силой захлопнула дверь прямо перед его носом.
Рин стояла в стороне, наблюдая за происходящим. Ситуация её откровенно веселила. Она с насмешкой посмотрела на Акима, который выглядел раздражённым.
— Не знала, что тебя так волнуют Даркины отношения, — произнесла она с усмешкой. — Пусть делают что хотят.
— Иди спать, — скривился Аким, бросив на неё косой взгляд, и направился в свою комнату.
Тем временем Дарка, укутанная в одеяло Мяуна, сидела в своей комнате, обняв Мокшу. Она крепче прижимала лемура к себе, хотя его шипение и попытки вырваться говорили, что ему это явно не нравилось. Девушка совсем не чувствовала запаха, который мог бы принадлежать Мяуну, но ей всё равно казалось, что одеяло согревало её по-особенному.
Её щеки всё ещё пылали, а сердце гулко билось в груди. Мысли о недавнем мгновении с Мяуном не покидали её. Дарка мечтала, чтобы он снова оказался рядом, чтобы она могла держать его за руку, смотреть ему в глаза и говорить всю ночь напролёт.
Глава 5.1 Опасность артефактов
Утро понедельника Дарка провела в ванной, спокойно игнорируя возмущённые крики Рин за дверью. Она тщательно подбирала украшения: заплетала в волосы ленты, примеряла новые бусы и фенечки, купленные в субботу. Длинная свободная юбка и облегающий топ завершали образ, вдохновлённый одной из ведьм, увиденных накануне.
— Дарка! — недовольно раздалось снаружи. — Ты там уснула? Выходи уже!
Но Дарка лишь улыбнулась своему отражению в зеркале и крикнула в ответ:
— Пять минут!
Снаружи голос Рин становился всё громче и раздражённее:
— ВЫ-ХО-ДИ! — проговорила она, теперь уже барабаня в дверь обеими руками.
Из своей комнаты выглянул Аким. Он прищурился, наблюдая за разгорячённой сестрой, и усмехнулся, скрестив руки на груди.
— Ей же теперь нужно хорошо выглядеть для нашего Мяуна, — насмешливо произнёс он, наклонив голову.
Рин зло покосилась на брата, а затем, скривив лицо, показала ему семейным жестом всё, что она о нём думала.
В этот момент дверь ванной открылась, и Дарка, подхватив все свои вещи, вышла, сияя, словно солнце. Она обняла стоящую к ней спиной Рин.
— Доброе всем утро! — пропела Дарка старшим.
Рин быстро отмахнулась от Дарки, пробормотав что-то невнятное, и тут же скрылась в ванной комнате, громко захлопнув за собой дверь. Дарка только улыбнулась, ничуть не расстроенная. Она повернулась к брату, широко раскинула руки и обняла его. Она была готова дарить свою любовь всем, кто хотел её... и даже тем, кто не хотел.
— Проводить тебя до школы? — с насмешкой спросил он, обнимая её в ответ.
— Не надо, — мягко отказалась Дарка. Проигнорировав его смешок, она подхватила свои вещи и направилась к выходу.
— Как же так! — поддразнил Аким, шагая следом. — Ты же сама меня просила каждый день тебя водить… говорила в комнате моей порядок наведешь, вещи отправишь стираться… Я согласен.
Дарка остановилась у самого выхода, обернулась и нахмурилась:
— Для начала тебе, — она сморщила нос, — нужно хотя бы зубы почистить.
Сказав это, она захлопнула дверь за собой, раздраженно закатывая глаза, ведь из-за двери раздался раскатистый смех брата.
Юная госпожа Сонах быстро позабыла о насмешках брата. Прикусывая губу, она осторожно спускалась по лестнице, пригибаясь, чтобы быстрее увидеть Мяуна. Сердце стучало всё сильнее, и Дарка никак не могла справиться с волнением.
— Доброе утро! — весело воскликнула Дарка, спускаясь с последней ступеньки.
Она без удовольствия посмотрела на пустые полки стеллажей, за выходные все смели и теперь Мяун был был занят.
— Мяун? — позвала она, делая несколько шагов вперёд.
— Внизу! — раздался приглушённый голос из-под лестницы. — Сейчас поднимусь.
Дарка подошла к выходу в подвал и осторожно выглянула вниз, надеясь увидеть его лицо, но вместо этого заметила лишь мелькнувшую тень.
— Завтрак на столе, — послышался его голос. — Я скоро.
Её плечи чуть опустились, она недовольно фыркнула и подошла к столу. На деревянной поверхности уже остывали кофе и булочки с мясом. Дарка машинально взяла одну из булочек, но аппетит как будто пропал.