Литмир - Электронная Библиотека

— А с кем была та девушка? — спросил Коррадат.

— Не знаю, — растерянно ответил эльф. — В состязании участвуют несколько команд. Поскольку она участвует, значит, была в одной из команд.

— А ты готов общаться с ними? Ну с её командой? — произнёс гном. — Она ведь не просто так с ними. Скорее всего, это её друзья. Там ведь не эльфы в команде? Да там вообще кто угодно может быть. Готов принять их у себя в доме?

— Да, готов, — немного помолчав, кивнул Миантаэль. — Если это действительно Эрнаиладэль, я готов принять здесь всех, кого она сочтёт нужным пригласить… Ладно, Кор, пойдём.

Эльф и гном встали со скамейки и направились к дому.

— А ты как съездил? Нашёл ту книгу? — на ходу спросил Коррадат.

Миантаэль владеет магией и занимается изучением древних магических книг. И возвращался он из соседнего города, куда ездил за очень редкой книгой.

— Нашёл, — кивнул эльф. — Но сам понимаешь, мне сейчас не до книг. Видеть их не хочу!

— Но если бы ты позавчера не поехал за очередной древней книженцией, то сегодня не встретил бы нашу малышку! — хохотнул гном, полностью уверенный в том, что увиденная Миантаэлем девушка — Эрнаиладэль. — Так что польза от этой бумажной рухляди огромная!

— Ты прав, старина Кор, ты прав! — улыбнулся эльф. — Но книги ты не уважаешь.

— Да если наша малышка найдётся, я их не только зауважаю, я пылинки с них сдувать буду! — пообещал Коррадат.

— Ловлю на слове, дружище!

Глава 9

Команды одна за другой прошли через городские ворота и двинулись по дороге к развилке, которая расположена в четверти мили от города. Помощник лорда Тайтэн шёл впереди. Некоторые, самые любопытные горожане отправились вслед за командами, держась на расстоянии и продолжая обсуждать ставки.

Дэрон шёпотом, чтобы не слышали другие команды, поинтересовался у Мирисы, что такое она поняла про кружки с номером. Эльфийка негромко ответила, что на кружок наложено несколько следящих плетений. И что благодаря этому, лорд сможет узнать, шли они пешком или ехали на чём-либо, придерживалась команда маршрута или всё время шла по удобной дороге. Вернее, не сам лорд сможет это узнать — Катирнол магией не владеет — а тот маг, который наложил плетения на кружки. И узнает он это, просто проведя рукой над каждым кружком после того, как команды вернутся в Барн-Арэд. Дэрон покрутил головой и признал, что придумано хитро. Талсем и остальная команда тоже услышали слова эльфийки и, усмехнувшись, переглянулись.

Бородачи шли впереди, сразу за помощником лорда, и снова громко над чем-то смеялись.

— Вот дураки! — недовольно проворчала Нориэтта.

— Почему дураки? Просто весёлые, — сказал Дэрон.

— Весёлые дураки, — кивнула гномка.

— Нори, не злись! Всё же хорошо. Погода отличная, и маршрут у нас не особо сложный, если верить карте, — улыбнулся Дэрон.

— Давно ты научился карты читать? — хмыкнула гномка. — Да будет тебе известно, маршрут у нас не такой уж и простой.

Вскоре все команды оказались на развилке. В этом месте в разные стороны расходится семь дорог. Лирин Тайтэн поставил подпись на обратной стороне карт и проследил, чтобы каждая команда отправилась по правильному маршруту. Бородатые весельчаки быстро двинулись вперёд по своей дороге. Один из бородачей обернулся и крикнул:

— Эй, неудачники! Можете быть уверены, что выиграем мы, а вам ничего не достанется!

Участники остальных команд молча отправились на свои маршруты. Помощник лорда убедился, что всё в порядке, и пошёл обратно к Северным воротам. Горожане, которые провожали команды до развилки, немного постояли там, глядя вслед участникам, потом тоже направились в город.

— Я же сказала, что эти бородатые — дураки! — отойдя немного от развилки, заявила Нориэтта. — Слышите, до сих пор ржут?

Действительно, хоть бородачи уже удалились на приличное расстояние от развилки, их смех всё ещё явственно доносился.

— И не спорьте со мной! — добавила гномка. — Я уверена — выиграем мы, что бы эти весельчаки там о себе не возомнили!

Возражать гномке никто не стал. Нориэтта решительно шла впереди всех. Мириса и Вирл — за ней, братья и Рагх замыкали шествие. Пройдя примерно полмили, гномка сказала, что они слишком шустро рванули, и нужно идти не так быстро, иначе потом будет тяжело. Все согласились с Нориэттой и пошли медленнее. Впрочем, много ходить пешком всем участником команды доводилось и раньше. Братья, разнося письма, часто обходили бо́льшую часть Барн-Арэда. Гномка ходила по городу к заказчикам, которым шила башмаки, и на рынок. Вирлу тоже приходилось немало двигаться — в таверне он по полдня крутился то в зале, то на кухне. Мириса во время учёбы в Академии много тренировалась, как будущий боевой маг, поэтому и ей к движению не привыкать. Рагх, по его собственным словам, уже давно подолгу на одном месте не сидел, так что длительными переходами орка не напугать.

Пройдя две с небольшим мили, гномка, не выпускавшая карту из рук, свернула на довольно заросшую дорогу. Остальные не отставали. По этой дороге никто не шёл и не ехал, что порадовало всех — не приходилось идти по обочине, чтобы не мешать каретам и телегам. Дорога хоть и заросла травой, но передвигаться по ней оказалось удобно, не было ни рытвин, ни пыли. Погода тоже радовала — стоял приятный тёплый день, солнце пригревало, но не пекло, лёгкий ветерок освежал.

Через час Нориэтта объявила короткий привал. Все устроились в тени под деревьями. Гномка объявила, что варить кашу она будет утром и вечером, а днём будут обходиться без большого обеда и придётся довольствоваться хлебом и вяленым мясом.

— Нори, но эльфы не едят мясо, — негромко сказал гномке Дэрон, указав взглядом на Мирису.

— Не волнуйся, Дэр, меня же люди вырастили, так что я мясо ем, — улыбнулась девушка, услышав его слова.

Рагх растянулся под деревом. Нориэтта копалась в своём мешке, ворча под нос по-гномьи что-то ругательное. Братья сели рядом с гномкой. Парни не устали, но от возможности посидеть в тени на лёгком ветерке, конечно же, не отказались.

Мириса направилась к ручью, журчавшему неподалёку. Эльфийка умылась и задержалась на берегу, засмотревшись на быстрое течение воды. Вирл подошёл к девушке и робко спросил, может ли она научить его создавать огненный шар. Мириса улыбнулась и кивнула. Вирл уселся рядом. Эльфийка объяснила мальчишке, что нужно делать, и зажгла на ладони огненный шар. Вирл попытался это повторить, но у него не получилось. Девушка снова подробно объяснила, как действовать, чтобы появился шар, Вирл ещё раз попробовал, и снова неудача. Мальчишка опустил голову, из последних сил сдерживаясь, чтобы не заплакать. Мириса ободряюще потрепала Вирла по плечу и сказала, что не нужно переживать, и что всё будет хорошо. Вирл кивнул, не поднимая головы. Эльфийка слегка толкнула его в плечо, пообещав позже снова всё объяснить, и Вирл наконец улыбнулся.

Нориэтта достала из мешка краюху хлеба и несколько полосок вяленого мяса. Гномка разрезала хлеб на шесть частей и добавила к каждому куску по две полоски мяса.

— Эй, что расселись там? — крикнула гномка Вирлу и Мирисе. — Есть идите!

— Идём! — откликнулась эльфийка, и они с мальчишкой подошли к гномке.

— Вставай, хватит валяться! — сказала Нориэтта Рагху. — Иди есть. Поедим и снова в путь.

Все взяли свои порции и принялись за еду, запивая хлеб и мясо водой из фляжек. Поев, все наполнили фляжки до верху водой из ручья и отправились в путь.

Нориэтта снова велела идти медленнее. До вечера они прошли ещё несколько миль и остановились переночевать на берегу небольшой речки. Дэрон предложил уйти подальше от воды, чтобы комары не донимали. Мириса что-то прошептала, потом объяснила, что произнесла заклинание, благодаря которому всё время, пока команда будет в пути, никакие насекомые к ним даже близко не подлетят и не подползут. Все удивлённо и радостно поблагодарили эльфийку.

Нориэтта распорядилась найти дрова, пока не стемнело. Рагх и братья притащили несколько коряг, валявшихся на берегу. Они оказались влажными, и Мириса заклинанием высушила их. Нориэтта вытащила из мешка топор, намереваясь разрубить коряги, но Мириса сказала, что сама справится. Эльфийка произнесла заклинание, благодаря которому коряги развалились на небольшие куски. Гномка одобрительно хмыкнула и убрала топор обратно в мешок. Рагх сложил костёр, Мириса подожгла дрова огненным шаром. Братья воткнули в землю рядом с костром толстые палки, раздвоенные на концах, положили сверху ещё одну толстую палку и повесили на неё оба котелка сразу — в одном Нориэтта варила кашу, в другом кипятила воду для чая.

15
{"b":"938930","o":1}