— Это правда наше? Или ты сейчас всё заберёшь назад? — справившись с удивлением, спросила гномка.
— Не заберу, я серьёзную клятву дал. Это ваше, — ответил Лирнот.
— А на что ты ставил? Не на нашу победу, ведь так? — усмехнувшись, поинтересовался Рагх.
— Не на победу, — признался, почесав в затылке, хозяин таверны. — Там не только на победу ставки принимались. Я поставил на то, что вы просто вовремя успеете добраться до Барн-Арэда, выполнив все условия состязания. Большинство ставили на победу первой команды, а я на вас решил поставить. И не зря. На двенадцать тысяч я всё здесь отремонтирую, — обвёл рукой вокруг себя Лирнот. — На втором этаже гостиница будет. Большую конюшню во дворе построю.
— Таверну не закроешь, надеюсь? — произнесла гномка. — Эль у тебя отменный.
— Не закрою, конечно, — улыбнулся хозяин. — Только поменяю столы, стулья, лавки и посуду, а то старое уже всё.
— Еда у тебя тут тоже хорошая, но какая-то однообразная, — протянул орк. — Похлёбка, рагу и каша. Может, повара поменяешь?
— Готовит моя жена, — ответил Карс, — а жену менять я не собираюсь. Но насчёт однообразной еды ты прав. Не умеет Латиссия что-либо другое готовить. Пыталась — не получается. А брать ещё кого-нибудь на кухню не хочет. Но я надеюсь уговорить жену взять ей помощников. Глядишь, и еда разнообразнее станет. Ладно, мне пора, дел много. Кстати, ваш обед — за счёт таверны. И вообще, я всегда рад вас видеть.
Лирнот отошёл от стола, но сразу вернулся:
— Вирл, забыл спросить, может, снова будешь здесь работать?
— Не смогу, — ответил мальчишка. — Я скоро в Тиварийскую Академию уезжаю, буду там учиться.
— Молодец, маг! — усмехнулся Карс. — Ну всего вам доброго!
Хозяин таверны ушёл. Друзья сидели молча, глядя на стоящие перед ними мешки с монетами.
— Вообще-то, — начала Нориэтта, — мне теперь деньги не нужны, дома возьму. Так что, — она передвинула свой мешок на середину стола, — мою долю можете поделить между собой.
— Мне тоже деньги не нужны, они у меня есть. Я не из-за денег стала участвовать в состязании. И у родителей денег достаточно. А я теперь буду в Академии учиться и жить бесплатно. Так что и мою долю делите, — Мириса придвинула свой мешок к гномкиному.
— И мою долю делите, я ведь тоже не из-за денег ввязался в это дело, — Рагх пододвинул свой мешок на середину стола. — Родители в клане хорошо живут, а мне жалованья хватает.
Братья и Вирл ошарашенно смотрели на мешки.
— Ну, что уставились? — проворчала гномка, передвинув к ним мешки с середины стола. — По четыре тысячи золотых каждому. Неплохо?
— Даже очень неплохо, — широко улыбаясь, кивнул Дэрон. — Вернее, очень даже хорошо!
— Я всё родителям отдам, они на эти деньги дела поправят, — радовался Вирл.
— Слушай, Тал, давай уговорим родителей сюда переехать, — сказал брату Дэрон. — Барн-Арэд — город большой, здесь их обувь будет спросом пользоваться. Купим большой, хороший дом, на первом этаже они устроят лавку и мастерскую, а на втором будут жилые комнаты. Этих денег и на покупку дома хватит, и нам на учёбу. Ты ведь подберёшь что-нибудь для себя и будешь учиться?
— Думаю, подберу, — кивнул Талсем. — Так что давай уговорим родителей. Надеюсь, они согласятся переехать.
— Согласятся, я уверен! — улыбнулся Дэрон.
— А для меня в доме комната найдётся? — спросила Нориэтта.
— Нори, для тебя — самая лучшая комната! — воскликнул Дэрон. — Ты уже давно член нашей семьи.
— Точно! — подтвердил Талсем.
Нориэтта улыбнулась.
— Вирл, — обратился Талсем к мальчишке, — помнишь, ты рассказывал, что хозяин таверны верит в то, что свечи удачу приносят?
Вирл кивнул.
— Похоже, он прав, — продолжил Талсем. — Ему они точно принесли удачу.
— А нам принёс удачу несчастливый номер команды, — сказала гномка, достала из кармана кружок с цифрой пять, посмотрела на него и убрала обратно. — Теперь этот кружок — мой талисман.
— И мой, — Мириса тоже вытащила кружок, подбросила в руке и снова положила в карман.
Остальные просто похлопали по карманам, в которых лежали кружки — конечно, все надели другую одежду, но по привычке сунули кружки в карманы.
— А я ещё и пятого числа родился! — радостно улыбался Вирл. — Я знал, что оно мне удачу принесёт!
— Я же сразу сказал, что ты счастливчик! — хмыкнул Талсем.
— Вообще-то, получается, что мы все счастливчики, — заявил Дэрон.
— Это точно! — ответила гномка. — Смотрите — мы все стали участвовать в состязании, чтобы поправить свои дела. И у всех нас сейчас всё хорошо.
— А будет ещё лучше! — вставил Дэрон.
— Непременно, — согласилась гномка. — И всё хорошо именно благодаря участию в состязании. Мириса окончательно поняла, что не хочет и не может быть боевым магом, и поняла, что хочет преподавать в Академии. А самое главное — нашлись её настоящие родители.
— Да, — улыбнулась девушка. — Я так рада, что попросилась в вашу команду.
— Смотрим дальше, — продолжила Нориэтта. — Рагх, ты получишь письмо от моего дяди, это тебе поможет.
Орк кивнул.
— Вирл, — гномка глянула на мальчишку. — Ты поможешь родителям, как и хотел. И у тебя самого теперь всё будет замечательно — выучишься в Академии и станешь целителем.
Вирл просто сиял от счастья.
— Ну и наконец вы, — гномка повернулась к братьям. — Теперь у вас есть деньги и на учёбу, и вообще на жизнь.
— А ты, Нори, поедешь домой, повидаешься с родичами, — сказал Дэрон. — Соскучилась ведь за двадцать лет?
— Соскучилась, — подтвердила Нориэтта. — Ладно, подводим итог вышесказанному. Мы все — счастливчики.
— Нам ещё кое в чём повезло, — произнёс Дэрон. — Мы все стали друзьями. И мы — замечательная команда. Давайте как-нибудь потом ещё поучаствуем в состязании? Через год, например? Мириса, Вирл, вы ведь будете приезжать из Академии на каникулы?
— Я буду, — ответил Вирл. — Лура рядом, так что я смогу приехать к вам в Барн-Арэд.
— И я тоже приеду, — сказала эльфийка. — Половину каникул буду проводить в Киранид-Сотул, половину здесь.
— А ты, Рагх, сможешь найти время для участия в состязании? — Дэрон обратился к орку.
— Я предложу главе Розыска открыть отделение здесь, в Барн-Арэде, — ответил Рагх. — Думаю, дядя согласится. Я попрошу перевести меня сюда. Так что будем с вами видеться, и время, конечно же, найдётся.
— А меня спросить не хочешь? — хмурясь, проворчал Талсем.
— А ты против что ли? — Дэрон удивлённо уставился на брата.
Талсем помолчал немного, продолжая притворно хмуриться, потом улыбнулся:
— Конечно, не против! Я с вами!
— Отлично! — сказал Дэрон. — Значит, решено — в следующем году участвуем в состязании. И мы обязательно выиграем!
— Даже не сомневаюсь в этом! — заявила Нориэтта.
Друзья переглянулись и весело засмеялись.