Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– А теперь перейдём к главному, фройляйн, – Деккен облизнул свои бледные потрескавшиеся губы, заставив Бонни ещё больше насторожиться. – Раз ты противишься быть моей всем своим существом, я использую другой способ снять с себя проклятье. Оно уже многие годы мучает меня, но я всё не оставляю надежды от него избавиться.

– И при чём здесь я? – едва узнав свой подавленный голос, осведомилась девушка.

– Уверен, ты знаешь, где находится место силы Альвиса. Если хочешь увидеть своего отца живым, ты приведёшь меня к нему немедленно!

– Что? Ни за что на свете, – машинально проговорила Бонни, наблюдая за тем, как её кисти приобретают прежний облик при освещении факела.

– Не спеши с ответом. Должно быть, ты позабыла, каково это, быть любимой дочерью.

– Breng die arme Morgan hier! – Деккен прокричал что-то на своём родном языке, и через несколько мгновений в трюм втолкнули высокого, худощавого мужчину. Его глаза отражали удивление и беспокойство, а взгляд был полон тревоги и смятения. Волосы, локоны которых небрежно падали на лоб, намекали на долгие дни продолжительных странствий. Одежда была грязной и выглядела небрежной и уже достаточно изношенной, будто надетой с чужого плеча.

– Папа! Папочка! – девушка прослезилась, узнав в прибывшем своего отца.

– Доченька моя. Жемчужинка моя дорогая, – увидев дочь, Фрэнк раскрыл объятия, и Бонни поспешила к нему.

– Папа!

– Как ты оказалась здесь?

– Если начать с начала, то…

– Фройляйн пришла за тобой, – перебил Ван дер Деккен. – Но я гостеприимственно предложил ей остаться на «Летучем голландце», и она согласиться. Да, вот так всё и быть.

– Папа, ты как? В порядке? – Бонни с беспокойством стала вглядываться в родные черты. Раны и синяки на его лице говорили о том, что он многое пережил и прошёл через тяжёлые времена.

– Ты не должна здесь быть, дочка, – украдкой прошептал Фрэнк. – Возвращайся домой при первой же возможности, прошу тебя. Я очень тебя люблю, и то, что мы встретились с тобой сейчас – это большое чудо, но, умоляю тебя, беги!

– Я не брошу тебя, папа, – с горьким комом в горле отозвалась Бонни.

Незаметно для Деккена Фрэнк вложил в руку дочери какую-то вещь и едва слышно произнёс:

– Это асцендент – он приведёт тебя к камню. Забирай всех, кто прибыл с тобой, и уходи. Всех, кроме Альвиса. Прошу тебя.

– Думаю, этого свиданоя достаточного, – каверкая слова акцентом, проговорил Деккен. – Ступай к себе, Морган, и забудь обо всём, что ты здесь видел.

– Папа! – окликнула отца Бонни. – Не смотри ему в глаза! Не смотри!

– Слишком поздно, – отозвался Деккен, и взгляд Фрэнка мгновенно потускнел и стал отрешённым, будто превратив его в другого человека. – Теперь ты, фройляйн, как и для всех моих людей – всего лишь незнакомка.

«Папа… Папочка мой…» – едва сдерживая слёзы, Бонни наблюдала за тем, как её родного отца уводят «голландцы».

– Если я приведу тебя в место силы Альвиса, ты сделаешь так, чтобы папа навсегда стал таким, как несколько минут назад?

– Так и быть, – с неохотой произнёс Деккен. – Сделаю.

– И ещё одно условие, – обдумав свои дальнейшие действия, решительно заявила Морган. – Папа идёт с нами, и никаких отговорок, как и слова «нет», я не принимаю.

– Что ж, я согласен. Фрэнка мы возьмём с собой, – ответил Деккен и последовал за Бонни, которая тут же стала подниматься из трюма наверх, сжимая в руках асцендент.

"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - i_095.jpg

Ольга Лорен

Затерянный остров. Обратный отсчет

«Роковая встреча – это мгновение, когда наши глаза встречаются с глазами другого человека, и мы понимаем, что больше никогда не сможем вернуться назад, потому что наша жизнь уже изменилась навсегда.»

Пауло Коэльо

По мотивам истории мобильной визуальной новеллы «Затерянный остров» приложения «Империя Страсти».

"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - i_096.jpg

GameStory.Empire of Passion

Часть 1

Превратности судьбы

"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - i_097.jpg

© Текст. Ольга Лорен, 2024

© Иллюстрации. Дарья Грушина, 2024

© Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2024

Пролог

Среди теней прошлого и его древних мистических легенд существует история, которая тянется сквозь время, словно нить, связывающая его вехи воедино. Это история о законе бумеранга, тайном заклинании Вселенной, которое говорит о том, что то, что мы посылаем в мир, вернётся к нам вдвойне.

В этом секрете судьбы нет места случайностям или ошибкам, ибо каждый поступок, каждое слово, каждая мысль являются зеркалом, отражающим нашу внутреннюю суть. Те, кто изучил этот закон, знают, что добро и зло, щедрость и жадность – это лишь стороны единого целого. И каждый, кто осмелится бросить бумеранг своих поступков в мир, должен быть готов к тому, что он вернётся к нему, несущий с собой либо награду, либо кару.

Из дневника Бонни Морган

Часть 1

Между прошлым и будущим

«Во всем есть черта, за которую перейти опасно; ибо, раз переступив, воротиться назад невозможно»

Ф. М. Достоевский «Преступление и наказание»
"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - i_098.jpg

Глава 1

Глоток свободы

Альвис

"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - i_099.jpg

– Забудь обо всём, что связывало нас! – длинные волосы девушки взметнулись шелковистой волной, когда она снова попыталась вырваться.

– Игра ещё не окончена, – чеканю я каждое слово, ловко поймав её в очередной раз. – У нас есть ещё время! Ещё уйма времени!

– Для моего отца уже нет, и ты это знаешь! Пусти меня и забудь навсегда!

Бешеный пульс её тела синхронизируется с моим. Наше дыхание частое и прерывистое, словно одно на двоих. Она пробудила во мне какого-то нового абсолютно, другого меня, и я не намерен её отпускать.

– Годы пройдут быстро, ты даже не заметишь, – заверяю я, грубо притянув её к себе. – К тому времени мы точно придумаем что-то против Деккена.

– Мы? Ты в этот раз обещал мне освободить отца! В этот раз, слышишь? В этот раз! – в её взгляде плещется ярость, и причина этой ярости – я.

– Целых четыре года на этом острове я ждать не намерена! Проклинай меня сколько хочешь, но я возвращаюсь домой!

"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - i_100.jpg

– Ещё одну порцию, – слышу я чей-то голос как будто из-под толщи воды. Если бы это была порция чего-то крепкого и горячительного, то и я бы не отказался, но всё далеко не так. Совсем не так…

Сквозь закрытые веки ощущаю, как чья-то тень приближается ко мне и сжимаю зубы от резкой боли чуть ниже локтя. «Чёрт бы побрал того, кто всё это придумал…» Сделав усилие над собой, открываю глаза. Невольно щурюсь от нестерпимо яркого света.

«Добро пожаловать в ад, Альвис Лоренсо Родригес, – сам себе констатирую я, отведя взгляд от пламени факела, закреплённого на стене. – Вот только задерживаться здесь я не намерен!»

Рывком пытаюсь вырваться из плотной конструкции, которая удерживает меня в вертикальном положении. Тесный кованый ворот сверху и каркасные металлические пластины внизу не дают мне сдвинуться с места. В теле слабость, в голове туман, но я всё ещё чувствую себя живым. И это главное. Никто и ничто не сможет сломить меня. Привыкнув к свету, я замечаю множество глаз, наблюдающих за мной. Все они принадлежат жалким подобиям человека – безвольным прислужникам мёртвого капитана. Затаив дыхание, они ждут дальнейших его указаний, а я… Как я докатился до всего этого?

881
{"b":"938837","o":1}