Девушка отбивалась, кусалась и царапалась, пытаясь кричать. Я плотно зажал ей ладонью рот. Но разъяренная фурия не успокаивалась. Она лягнула ногой рядом идущего Фила. Тот, ойкнув, присел.
— Кира, успокойся! Чего ты⁈ Это же мы! — возмутился Фил, первым из нас опознав сестру.
— Фил⁈ Эрик?!. — девушка перестала вырываться, я отпустил её, она ошалело уставилась на нас. — Я вас не узнала! Во имя всех ликов Триликого, как вы здесь оказались⁈ Где ваша одежда? Вы как будто из преисподней сбежали!
— Примерно так оно и есть, — усмехнулся я, потирая исцарапанную Кирой шею.
— Ой, — смутилась Кира. — Прости, Эрик. Просто не ожидала вас здесь увидеть.
— Я смотрю не очень-то ты нам рада, — взъерепенился Фил, пристально глядя на сестру.
— Что ты⁈ Я вам рада! Но Фил… — Кира запнулась, растерянно обводя нас взглядом. — Я просто не понимаю… Это невозможно, сюда можно добраться только по воздуху или с помощью лунной свечи, горную тропу вы не знаете, а местные вам не показали бы.
— Да нечего тут понимать, Кира⁈ — нетерпеливо дернулся Фил. — Мы пришли за тобой, сестричка! Остальное не важно!
— Но зачем⁈ — ужаснулась Кира, инстинктивно делая несколько шагов назад.
— Как зачем? Тебя спасать! — улыбнулся я, пытаясь разрядить обстановку.
— Меня⁈ — прижав руки к груди, переспросила Кира, делая еще шажок назад и уткнувшись спиной в ствол дерева.
— Тебя! — подтвердил я. — Как наступит ночь, мы сможем тебя выкрасть. А пока нужно…
— Не надо… — испуганно перебила Кира. — Я останусь здесь.
— Но почему⁈ — чуть ли не хором выдохнули мы.
Кира молчала, застыв в позе жертвы.
— Если ты боишься ворона… — попробовал я найти разгадку в поведении Киры.
— Нет, я… — она снова запнулась, потупилась, вспыхнув до кончиков волос. — Он дорог мне! Без меня он совсем погибнет. Я люблю его!
В воздухе повисла напряженная тишина. Моё чутьё подсказало мне, что Кира не лукавит, она сказала правду. Да и в своих снах я видел, как зарождалось её чувство. Просто принять это было не просто. Так непросто, что почти невозможно. Мы проделали такой сложный путь ради того, чтобы сейчас уйти ни с чем.
— Эрик, она кажется умом тронулась! — разбил молчание Фил.
— Не думаю, Фил… — осторожно возразил я.
— Фил, я в своём уме! — сердито уперев руки в боки возразила Кира. — Я останусь здесь со своим мужем!
— Он зачаровал её! Она точно спятила! — не обращая внимания на яростные возражения сестры, настаивал Фил.
— Если кто и спятил, то это ты, Фил! — выкрикнула Кира. — Ты посмотри на себя! Ты на себя не похож! Что с тобой случилось⁈ Ты меня не слышишь⁈ Ты пугаешь меня. От тебя что-то страшное исходит.
— Зато ты хороша! — язвительно выдавил Фил. — Продала душу за цацки и шелковые тряпки!
— Да как ты смеешь⁈ — Кира аж ногой притопнула от возмущения. — Мой брат бы никогда мне такого не сказал! Мой брат всегда был добр! А ты чужой!
— Эй, успокойтесь! Тише! — попытался я утихомирить семейную ссору, но тщетно, эти двое уже вошли в раж.
— Ты пойдешь с нами! — настаивал Фил. — По своей воле или против!
Он в один прыжок очутился рядом с Кирой, схватил её за руку и потянул на себя. Воздух вокруг Киры наэлектризовался, от нее отделилась волна и отшвырнула Фила на несколько метров.
Он налетел спиной на дерево, стукнулся об ствол и медленно стек на землю.
— Фил! — испуганно бросилась к брату Кира.
Однако путь ей преградил огромный ворон, приземлившийся прямо перед ней. Перекинулся Вард мгновенно, я так не умел. И самое обидное он был уже одет с иголочки до ниточки. Он встал рядом с Кирой и крепко обнял её.
Фил потирая ушибленную спину поднялся. Мы быстро перегруппировались. Я встал впереди, по правую сторону от меня — Фил, по левую — Томаш. Венди, к её большому неудовольствию, мы задвинули за наши спины.
— У нас гости, золотце, — оскалился Вард. — Добро пожаловать в Коготь Ворона!
Глава 27
Я холодно оценивал противника. Передо мной стоял крепкий, высокий мужчина, ни чуть не похожий на ту ходячую сдыхать, которую я видел в пещере. Он был сытый и отдохнувший, уверен в себе и предельно спокоен. Обманчиво нерасторопный, однако в движениях угадывались выверенность и сила, как у опасного хищника.
На нашей стороне играл только численный перевес. Этим единственным преимуществом нужно было срочно воспользоваться, пока не стало слишком поздно и сюда не сбежалась подмога. Мы не сговариваясь материализовали оружие и заняли боевые позиции. Вард не шелохнулся.
— Вы действительно настолько глупы, что хотите одолеть меня на моей же территории? — усмехнулся Вард.
Кира кинулась межд нами. Повисла на муже.
— Вард, Вард, я прошу тебя, не надо! — взмолилась она, цепляясь за него, как вьюнок, она медленно опускалась на колени, но он удержал её. — Я не смогу тебе этого простить…
— Что ты, Кира? Ну, успокойся, не престало юной леди так себя вести, — поглаживая её по голове, попросил Вард. — Убивать я их не стану, пока во всяком случае.
— Зато мы тебя будем! Кира, отойди от него! — сквозь зубы процедил Фил, крепко перехватив топорик.
— Нет! Уходите, пожалуйста, — попросила Кира, теперь уже загораживая своим телом Варда. — Я останусь со своим мужем!
— Мы никуда не уйдем! Отойди! — злобно выкрикнул Фил.
— А ты что скажешь, соколёнок? — насмешливо спросил Вард, по птичье склонив голову на бок.
В отличии от Фила я мыслил ситуацию трезво. Кира сделала свой выбор и, очевидно, этот выбор был продиктован не страхом, а любовью. Если она не хочет идти с нами, силой я её тащить не собирался.
Ворон держался уверено и было ежу понятно, что у него в запасе не один козырь, судя по реакции Киры, ей это тоже было известно. Мы же были измотаны путешествием донельзя и едва держались на ногах от голода и усталости. Даже если мы как-то сможем одолеть ворона, потерь не избежать. А я терять никого из своей команды не хотел, тем более, ни за что не про что.
— Уйти оно было бы разумно, ворон, — тщательно выверяя слова проговорил я, — но при всем желании, уйти мы из твоих владений сможем только ночью.
— Я никуда без Киры не уйду, — уперся Фил.
Вард, скрестив руки на груди, пристально разглядывал Фила.
— И не нужно, Фил, — согласился вдруг он, расплывшись в довольной улыбке. — С тобой все понятно. Ты все равно уже наш. Оставайся.
— Я не ваш! — взревел Фил.
— Наш-наш, медведь, — настаивал Вард. — Ты скоро сам это поймешь и все равно придёшь ко мне. Поэтому лучше не терзай себя понапрасну. Прими неизбежное…
У меня сердце сжалось, я понял, что Вард видит медвежью сущность Фила. В Филе зрело семя зла, и оно постоянно давало свои плоды. Я многое терпел в последнее время от Фила, терпел только потому, что он пожертвовал собой, чтобы спасти меня, терпел в память о былом Филе, которого я любил, как брата. Я верил, верил, что рано или поздно добро в нём победит.
— Он не твой, ворон! Я тебе его не отдам! — вперед вышла маленькая Венди.
Фил вспыхнул. Ворон засмеялся. Кира удивленно глазела на маленькую девочку, единственную, кто бросился на защиту её брата.
— Венди, — простонал Фил, закрывая лицо руками.
Однако смеялся ворон не долго. Венди выпустила вперед руку и дунула на ладонь. Длинную челку Варда колыхнул легкий ветерок. Ворон поперхнулся своим смехом и пристально уставился на девочку. Губа у него дернулась. Он поправил волосы и недовольно фыркнул.
— Это его не защитит, медведица, — проговорил Вард. — Тебе бы с собственным проклятьем справиться, а не других спасать.
— Я сама разберусь, — процедила Венди.
Вард передёрнул плечами и перевел разговор.
— Ладно, соколёнок! Я дам вам время до темноты, если вы злоупотребите моим гостеприимством, то тут уж не обессудь, мне придётся вас всех убить.
Именно в это время живот у меня свело от голода. Раздался утробный звук. Есть я хотел больше всего на свете, со вчерашнего дня маковой росинки во рту не было.