Перегрин Троубридж, виконт Вексфорд, был светловолосым повесой, любившим яркие жилеты и резвых лошадей. Хелена была знакома с его младшей сестрой еще до того, как Джайлз уехал в Индию.
- Леди Хелена, - сказал он, кланяясь. - Я узнал вас с другого конца зала.
- Лорд Вексфорд, позвольте представить вам моего мужа, капитана Джастина Торнхилла.
Джастин поднялся, когда вошел лорд Вексфорд. Он встал рядом с ее креслом, как бы защищая ее, по крайней мере, так ей показалось.
- Вексфорд, - сказал он.
- Торнхилл. - Лорд Вексфорд пожал Джастину руку. - Вы служили в армии Ее Величества в Индии, не так ли? Я слышал о вашей женитьбе на леди Хелене. Как же вы опередили всех нас, сэр? Осмелюсь предположить, что это дело рук Джайлза. Он всегда любил шутить, что скорее выдаст свою сестру за офицера, чем согласится отдать ее кому-нибудь из нас.
Сердце Хелены сжалось при упоминании о брате, но она сумела сохранить бесстрастное выражение лица. Рука Джастина легко легла ей на плечо.
- Где вы остановились в Лондоне? - спросил лорд Вексфорд. - Полагаю, не в Каслтоне, иначе вы сидели бы в его ложе напротив.
- Мы сняли дом на Хаф-Мун-стрит, - сказал Джастин.
- Представьте себе. Леди Пул, вдова старого лорда Юстаса Пула, проживает на Хаф-Мун-стрит. Я заходил к ней только на прошлой неделе.
Лорд Вексфорд сделал паузу, чтобы пригласить кого-то еще в ложу.
- Летти? Подойди и познакомься с мужем леди Хелены.
Леди Летиция Стейверли вошла в их театральную ложу в пышных кружевных юбках, украшенных букетом восковых роз.
- Хелена, дорогая моя! - воскликнула она.
Хелена встала, чтобы поприветствовать ее, и ответила на поцелуй Летти в щеку с улыбкой, которая была натянутой лишь отчасти. Она знала Летти в юности, но они никогда не были особенно близки. После исчезновения Джайлза Хелена связывалась с ней только один раз.
- Я не видела тебя целую вечность! - сказала она, сжимая руку Хелены. - Ты не была ни на одном мероприятии, которое я посещала с прошлой осени.
- Летти, это муж леди Хелены, капитан Джастин Торнхилл, - представил его лорд Вексфорд. - Он служил с Джайлзом в Индии, представляешь?
Хелена обменялась с Джастином мимолетным взглядом. Ни один из них не исправил неверного замечания лорда Вексфорда, и через несколько секунд момент, когда они могли бы это сделать, канул в лету.
Это была странно и довольно удачно, размышляла она, наблюдая, как вереница старых знакомых входит в ложу и выходит из нее. Вскоре все решили, что она познакомилась с Джастином при содействии ее брата. Они полагали, что Джайлс поощрял их переписку. После его исчезновения в прошлом году и по истечении периода ее траура они, казалось, сочли вполне естественным, что она и Джастин поженились.
- Ваш дядя, должно быть, был в ярости, - сказала леди Эльмира Ярдли. Это была пожилая женщина, трижды овдовевшая, постоянно облаченная в платья из черного крепа и гагата. Ее проницательный взгляд перебегал с Джастина на Хелену и обратно.
- Вы поэтому не носите свои драгоценности, моя дорогая? Каслтон забрал их у вас?
- В самом деле, да, мэм, - сказала Хелена. - Мой дядя вел себя довольно скверно после исчезновения моего брата в Индии.
- Вот как?
Леди Эльмира придвинулась ближе, ее глаза блестели, а лицо пылало от плохо скрываемого предвкушения. Она была известна своей тягой к сплетням.
- Каким образом, моя дорогая?
- В неджентльменской манере, - ответила Хелена. - Уверена, вы можете себе представить.
Леди Эльмира нахмурила брови.
- Да, да. Я слишком хорошо знаю, о чем вы говорите. Каслтон всегда был негодяем. Разве я не говорила этого все эти двадцать с лишним лет?
После того, как она ушла из ложи, Хелена повернулась к Джастину, чтобы объяснить.
- Мой дядя ухаживал за леди Эльмирой после смерти ее первого мужа. Она думала, что он сделает предложение, но, когда настал решающий момент, он так и не спросил ее. Она так и не простила ему этого унижения.
- Как ты думаешь, что она скажет всем о том, что он с тобой сделал? - спросил Джастин.
Хелена пожала плечами.
- Я даже не знаю. Хотя сомневаюсь, что это может быть что-то хуже правды.
Они не остались досматривать пьесу до конца. Они уже достигли своей цели. Люди увидели Хелену и поговаривали с ней. Они могли подтвердить, что она и выглядела, и звучала нормально. В качестве дополнительного бонуса Джастин каким-то образом умудрился стать лучшим другом покойного брата Хелены. Он полагал, что это был единственный способ для всех высокомерных лордов и леди, с которыми они общались, примириться с его женитьбой на ней.
Это беспокоило его больше, чем он хотел бы. Ему не нравилось, когда его заставляли чувствовать, будто ему чего-то не хватает. Но после череды «Господин Такой-то» и «Леди Такая-то», как он мог чувствовать себя иначе?
Он был всего лишь незаконнорожденным сыном баронета. И не самого видного, к тому же. Рядом с такими блестящими светскими личностями, как лорд Вексфорд и леди Стейверли, сэр Освальд казался настоящим деревенщиной.
И если сэр Освальд был недостаточно хорош, то сам Джастин был совершенно неприемлем. Даже владение аббатством не могло этого исправить.
Он подозвал кеб, стоявший неподалеку от театра, и помог Хелене сесть в него. Ее юбки заполнили кеб пенистым морем блестящего голубого шелка и кружев. Когда он забрался в кеб вслед за ней, ему пришлось осторожно отодвинуть их в сторону, чтобы не раздавить ногами.
Когда экипаж тронулся с места и быстро покатил по оживленной улице Вест-Энда, Хелена с усталым вздохом откинулась на спинку сиденья. Округлая, кремового цвета грудь, вид которой лишил его дара речи, когда она спускалась по лестнице на Хаф-Мун-стрит, теперь была прикрыта дорогой на вид накидкой из белого кашемира, отороченной лебяжьим пухом. Она обернула ее вокруг себя, как теплое, роскошное одеяло.
- Замерзла? - спросил он.
- Устала, - сказала она. - Это был долгий, изнурительный день.
- Можешь воспользоваться моим плечом, если хочешь.
Улыбка тронула ее губы.
- Знаешь, думаю, что я так и сделаю.
Она слегка положила голову ему на руку. Это было немного неловко, учитывая разницу в их росте.
- Вот так. - Джастин сменил позу, обнял ее и притянул к своей груди. - Так лучше.
- Ммм. Гораздо удобнее.
Он нежно обнимал ее, пока кеб катил к Хаф-Мун-стрит. Они не разговаривали. На самом деле, им нечего было сказать.
Но с каждой минутой их обоюдное молчание, казалось, приобретало все большее значение.
- Хелена, - сказал он наконец. Его голос был хриплым, как гравий. - В театре ты сказала, что «нечто большее», о чем мы говорили в поезде, это не дружба, а любовь.
Она слегка напряглась в его объятиях.
- Я не имела в виду, что ты… что мы...
- Да, я знаю. Ты говорила в общих чертах. Философские размышления, не лично о тебе.
Он тяжело вздохнул.
- Дело в том, что… Я даже не уверен, что знаю, что такое любовь, ни с философской, ни с личной точки зрения.
- Ты никогда раньше не был влюблен?
- Насколько я знаю, нет.
- Никогда?
В ее голосе звучало недоверие.
- Это так шокирует?
- Немного. Ты светский человек. Красивый и с хорошим характером. Я думала, дамы охотились за тобой.
Красивый? Он отложил этот комплимент на потом.
- Конечно, в моей жизни было несколько женщин, но я их не любил. И, э-э, я бы не назвал их леди.
- Ой.
Он сделал паузу.
- А ты?
- Я что?
- Когда-нибудь была влюблена?
- Нет. Не в романтическом смысле. Хотя когда-то я питала нежные чувства к одному из друзей моего брата. Лорду Хартрайту. Он дразнил меня и дергал за волосы. Я надеялась, что, когда вырасту, он женится на мне.
Джастин не знал, что на это ответить. Было ли смешно ревновать ее к мальчику из детства? Да, было. Даже абсурдно. И все же…
- Этот многообещающий ловелас в настоящее время проживает в Лондоне? - спросил он с деланным безразличием. - Есть ли вероятность, что наши пути с ним пересекутся?