Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ребёнок напоминал волчонка: такой же дикий, боязливый взгляд мелькнул в его бледно-жёлтых глазах, когда в них отразились два тёмных силуэта, высокий и низкий, которые стояли во мраке старинного храма.

Мальчик широко открыл глаза и попятился. Понимая, что он собирается сбежать, Сима вскинул руку, после чего незримая сила подтолкнула ребёнка в храм и захлопнула за ним дверь.

Бледное лицо мальчика оставила последняя краска. Он стиснул зубы, схватил кинжал обеими руками… и вдруг направил к собственному горлу. Лу Инь охнула, даже Сима едва не замешкался, настолько неожиданными и решительными были его действия. Он махнул рукой, и в следующее мгновение кинжал оказался в его собственных пальцах.

— Вы… — захрипел мальчик своим детским, ещё не прорезанным голосом. — Будь проклят Цзюнь Гуй! Он отправил за мной мастеров Небесного ранга, и теперь они не позволят мне даже умереть? Неужели у вас нет гордости, что вы собираетесь слушать его, как безвольные собаки⁈

— Есть, но сперва один вопрос, — задумчиво ответил Сима.

— Эм, пожалуйста, — прибавила Лу Инь, обращая на себя удивлённый взгляд ребёнка.

— Кто такой… Цзюнь Гуй? — спросил Сима.

— А? — рассеянно сморгнул мальчик. — Вы…

Не успел он договорить, как вдруг Сима приподнял голову и снова посмотрел на дверь. На улице, на которой раздавались удары грома и барабанил дождь, разбиваясь о древесные листья и хлюпая о грязную дорогу, зазвучали хлёсткие удары копыт. К храму приближались люди, больше дюжины. Все они находились на первом или втором этапе стадии Трансформации тела. Собственно, сам мальчик тоже был на втором, что в его возрасте было очень даже неплохо.

Зазвучали голоса:

— Он там!

— Поймали наконец…

Неизвестные окружили храм со всех сторон, после чего несколько из них стали приближаться ко входу.

Сима снова вытянул руку, и мальчик, который стоял у дверей, оказался рядом с ним. В этот же момент раздался хруст, дверь старинного храма слетела с петель и грохнулась на деревянные доски. В дверном проёме показались воины в стальной броне, возглавлял которых широкогрудый мужчина с длинной чёрной бородой, на поясе которого висела красная сабля.

— Генерал Шэн! — воскликнул мальчик и прикусил губы. Сима заметил, что в глазах ребёнка промелькнула ядовитая ненависть.

Мужчина на секунду удивился, но затем его широкое лицо расплылось в триумфальной улыбке.

— Ох! Так вот где вы всё это время шлялись, ваше высочество! — воскликнул он с мрачной усмешкой. — А мы вас искали! Почему это вы сбежали? Разве эта дыра лучше вашего дворца? Глупость! Пришло время вам вернуться назад…

— Наглая тварь! — крикнул мальчик. — Я не прощу тебе твоего предательства!

— Хо! Не простите? Ваш голос так похож на голос вашей сестры… Она кричала то же самое, да… Как жаль, что нам пришлось отрубить ей голову, как и вашим родителям, императору с императрицей. Впрочем, не волнуйтесь, добро не пропало попусту, и перед этим, пускай всего пару раз, я вдоволь насладился её телом, — сверкая зубами заявил мужчина, продолжая смотреть только на мальчика и совершенно не обращая внимания на Сима и Лу Инь…

Глава 32

Отшельники

Мальчик ничего не ответил. К этому времени слова утратили смысл, и только в глазах у него вспыхнула бесконечная ярость, за которой таились горькие слёзы. Генерал Шэн заметил это и самодовольно усмехнулся:

— Хорошо, что мы вас словили, ваше высочество, да… Заставили вы нас повозиться! Мы уже начинали бояться, что вы улизнёте, но удача, небесная воля, была на нашей стороне. А теперь идёмте с нами. Нечего благородному принцу… впрочем, теперь вы император, верно? Нечего вам шляться в таком захолустье. Вперёд, вернём его величество во дворец! — скомандовал мужчина и вскинул руку, после чего грозные солдаты направились вперёд.

— А что с этими делать, генерал? — спросил один из них, впервые обращая внимание на Сима и Лу Инь.

— Хм! Разумеется, они приспешники его высочества. А может слуги, которые сбежали вместе с ним. Неважно. Отрубите им головы прямо сейчас, — отмахнулся генерал.

— А девчонку можно… Того? — спросил другой солдат, приподнимая факел и освещая Лу Инь, глаза которой засверкали лазурным светом.

— Можно! Только быстро! — рассмеялся генерал.

На лицах мужчин показались похабные улыбки. Солдаты выхватили мечи и направились к троице. Мальчик сгорал от ярости, однако в глазах его мелькнуло удивление, когда солдаты заговорили про Сима и Лу Инь. До сих пор он считал, что они были сообщниками. Разве это не так?

Ответ последовал незамедлительно.

Стоило солдатам приблизиться на расстояние в три шага, как зазвучали хлопки и брызнула кровь. Мужчины единовременно свалились на землю и «развалились на куски». Некоторые потеряли голову, другие — половину тела, третьих рассекло наискосок. Их порубили лениво и особенно не напрягаясь, но при этом очень быстро. Никто из них не успел даже вскрикнуть, прежде чем обратился в мертвую плоть, из которой фонтаном ударила кровь и заляпала старые доски.

Сима махнул кинжалом с золотистой рукояткой, смахивая единственную каплю крови, которая попала на лезвие, и посмотрел на генерала Шэня. Улыбка на лице последнего застыла, и сам он весь посерел, как статуя. В следующую секунду мужчина с невероятной быстротой, доступной только воинам на вершине стадии Трансформации тела, бросился на улицу.

— Солдаты, сюда, все! — раздался испуганный крик, заглушая шум дождя и раскаты грома.

Миг спустя голос оборвался.

Кажется, генерал только сейчас понял, что погибли не только солдаты в храме, нет… Все те, кто окружал храм, держал караул, сторожил дорогу, охраняя лошадей на расстоянии пары дюжин метров отсюда, намереваясь броситься в погоню, если мальчик улизнёт, — все они были мертвы. За долю секунды в радиусе нескольких сотен метров не осталось ни одной живой души.

Собственно, именно поэтому Сима и позволил генералу сбежать — чтобы он сразу понял, «что» здесь происходит. Когда же дело было сделано, он щёлкнул пальцем, и незримая сила приволокла ошарашенного генерала в храм и поставила перед ним и Лу Инь на колени.

— Вы… — задрожал его голос, в котором не осталось и намёка на прежнее высокомерное веселье. — Кто вы⁈ Агенты Единого союза⁈ Мы д-действует по приказу Цзюнь Гуя! Цзюнь Гуя!

Сима понимающе кивнул, прокашлялся в кулак и спросил:

— По этому поводу… Кто такой Цзюнь Гуй?

Генерал растерялся и сделал такое лицо, как будто его спросили, что такое небо, земля, дерево — или бог.

— Цзюнь… Цзюнь Гуй появился семнадцать лет назад, — вдруг раздался звонкий, но уверенный голос.

Сима посмотрел на мальчика. Ребёнок на секунду замешкался, но затем встретил его взгляд своими яркими жёлтыми глазами:

— Меня зовут Эр Цинь, и я есмь наследный принц великой династии Чёрного Орла. Я знаю больше многих и поведаю вам всё, что пожелаете, благородные воители.

Сердце мальчика гремело с бешеной силой, и всё же постепенно верх над ним взял холодный рассудок. Сперва ему казалось, что таинственная пара, которую он встретил в своём убежище, представляла собой приспешников его врага, ужасного монстра, который разрушил его царство, но теперь они заявили, что не знают последнего. В подобное попросту не верилось, ведь к этому времени абсолютно все на Континенте Девяти Гремящих Туч, от величайших правителей до неграмотных крестьян, должны были слышать проклятое имя Цзюнь Гуя.

Размышляя над этой загадкой, Эр Цинь вспомнил, что впервые слава последнего прогремела всего семнадцать лет назад, во время злосчастной резни в городе Бу. Могучие воины иной раз уходят в горы, отрезая себя от всего мирского, а то и вовсе, согласно легендам, погружаются в медитацию на многие годы. Загадочная пара вполне могла быть отшельниками, которые только недавно решили вернуться в мир людей.

В таком случае их безумный вопрос, «кто такой Цзюнь Гуй», был вполне закономерным.

Это… было опасно. Предельно опасно. Кажется, они были мастерами Небесного ранга, а потому испытывали подобающую самоуверенность, и в то же время они пока даже не представляли себе весь ужас человека, которому посмели бросить вызов. Если они его поймут, догадался Эр Цинь, то вполне могут переменить своё мнение и передать его в руки Цзюнь Гуя, моля тирана о пощаде.

24
{"b":"931221","o":1}