Литмир - Электронная Библиотека

Вопреки морозу народу на улице сновало довольно много. Меня позабавили объёмные пушистые шапки на горожанах, в Саинберге такие были не в ходу, наши зимы всяко были теплее, и обычной вязаной шапки и мехового капюшона хватало за глаза.

Несмотря на холод и снег, я заметила множество снующих по улице детей. Они лепили снеговиков, носились друг за другом и играли в снежки, катались на санках. На одной из боковых улочек стояли большие сани с запряжённым в них северным оленем. Пока мужчина разгружал поклажу, детишки облепили животное и гладили, то и дело пытаясь потрогать огромные ветвистые рога.

Никогда не видела оленей. Я слышала, что на севере лошади не в ходу, но непривычная картина настолько меня заворожила, что некоторое время я просто стояла и рассматривала диковинное для меня животное. В отличие от привыкших к суровой зиме биргенцев, я долго стоять на одном месте не смогла и прилично начала подмерзать. Пришлось пойти дальше и за компанию купить себе рукавички. Ви о них не подумал, а руки-то уже окоченели.

Я двинулась по главной улице в поисках искомой лавки, но краем глаза зацепилась за что-то странное, и сначала даже не поняла, в чём дело. Моё внимание привлекла невысокая девушка с лёгкой шубке, она грела руки о шикарное белое меховое манто и то и дело поправляла капюшон, не давая сорвать его ветру. В очередной неприятный порыв она не успела, капюшон слетел, и я обомлела. На голове красовались белые волосы до плеч и огромные лисьи уши. Только теперь до меня дошло, что белое манто в руках никакое не манто, а её хвост! А из под шубки виднелись звериные лапы вместо ног.

Я невольно отпрянула и схватилась за кошелёк, с облегчением отметив, что он на месте. Девушка накинула капюшон и прошла мимо меня, оставляя цепочку следов звериных лап, и только когда она скрылась за углом, я с облегчением разжала руку.

Ифлиссы — знатные воровки, очень тихо двигаются, меньше человека и довольно гибкие. Увидел такую — держи кошелёк крепче, иначе утащит в мгновение ока. В Саинберг их не пускают, а если такая каким-то образом проберётся, то отправится прямиком в тюрьму, и если ни в чём окажется не замечена, то потом её просто выгонят из города. Не ожидала, что в Биргене встречу хоть одну из них, обычно они обитали в приграничных городах, где стража нередко и сама промышляла незаконными делишками, да и работала спустя рукава.

Многие дома вдоль главной улицы оказались торговыми лавками. Из-за тиазалитовых шахт город издревле был довольно богатый, но из-за зимы большую часть года не мог себя обеспечивать всеми товарами, поэтому купцы Бирген страсть как любили. И разнообразия в этих лавках хватало: от необычной еды до нарядов с островов, даже в столице я не видела многого из того, что тут продавалось. Зимние вещи красовались в витринах многих лавок, в одной из которых я обнаружила богатый выбор тёплых меховых рукавичек, одни из которых и приобрела.

Засмотревшись на витрину с артефактами, я заметила немало вещичек с кусочками тиазалита. Видимо, тут они были распространены ввиду близости шахт. Подобные артефакты, конечно, сильные, но довольно хрупкие. Отбери и брось на пол такой амулет, и нет у тебя больше артефакта. Разве что использовать как накопитель энергии, не более, но тут таких оказался каждый второй.

— Приветствую, леди Айсвен, — неожиданно раздалось сбоку.

Я резко развернулась и сделала шаг назад. Передо мной стоял и улыбался смутно знакомый мужчина. Примерно лет пятидесяти на вид, короткие русые волосы, серые глаза, ничего необычного. Я сначала подумала, что показалось, но внезапно до меня дошло, где я его видела — около лавки с продуктами! Это был, кажется, второй или третий день с призыва демонов. Незнакомец ещё спросил как всё прошло, а потом сказал, что обознался. Значит, всё-таки мне тогда не показалось.

— Кто вы? — резко отступила я на пару шагов.

— О, как грубо с моей стороны. Меня зовут Даррел, — сказал он и склонил голову, — коллега вашей покойной наставницы Беатрикс. Наше знакомство не заладилось, поэтому приглашаю вас в гости на чай.

Угу, нашёл дуру.

— Удачного дня, — коротко сказала я и спешно зашагала по дороге.

— Ну подождите, — увязался он за мной, — уверяю вас, я не желаю ничего дурного.

— Вы знали, что Беатрикс хочет переселить свою душу в моё тело? — прямо спросила я, — по выражению лица вижу, что знали. Значит, дурного вы мне желали. Разговор окончен.

— Разве у вас нет вопросов? Особенно о тех, кого вы… навызывали.

Я остановилась. Вопросов у меня было много. Хотя с чего я вообще взяла, что он мне на них честно ответит?

— Я прекрасно знаю, что окажись ваша жизнь в опасности, демоны появятся и убьют меня, — тихо сказал Даррел, не пытаясь подойти ближе. — И наслышан, что Инквизиция в столице стоит на ушах. В мои планы умирать не входит, я просто хочу поговорить. Это не займёт у вас много времени, уверяю.

Я колебалась. Вдруг меня застанут врасплох? Хотя в прошлый раз мне со спины нож в спину вогнали, но демоны успели. Можно было бы попробовать. Мне действительно нужны были некоторые ответы. Да и они сами хотели, чтобы меня нашла Ложа. Нехотя пришлось согласиться.

Пока мы шли, я не только укрепила щиты, но и держала наготове парализующее проклятье. Молния была бы эффективнее, но она оставит следы. Не давая зайти себе за спину, я молча следовала за ним, внимательно следя, не заманивают ли меня в западню.

Даррел привёл меня в небольшой двухэтажный дом в нескольких улицах отсюда. На пороге я воздвигла зеркальный щит. Он требовал чудовищного количества энергии на подпитку, но до появления демонов уж должно хватить.

Внутреннее убранство дома представляло из себя обычную деревянную мебель, камин, несколько плешивых шкур на полу, какие-то картины с летними пейзажами. Из комнаты сразу виднелась кухня и лестница на второй этаж. Я расположилась в кресле около стены, чтобы на меня нельзя было напасть сзади.

— Чай, миндровый настой? Может, вина?

— Спасибо, откажусь. Не могу быть уверена, что не отравлено.

— Ну что ж, — неодобрительно сжал он губы, сел в кресло напротив и налил себе бокал красного, — как я уже сказал, меня зовут Даррел, и я член Ложи чернокнижников, — он замолчал и видимо ждал от меня какой-то реакции, но её не последовало. — Мы давно за вами наблюдаем, и признаться, вы очень интересуете наших хранителей, и они хотели бы с вами познакомиться лично.

— С чего вдруг? Месяц назад вашим хранителям было на меня наплевать, ну подумаешь, тело для вселения.

Хотя я и понятия не имела, кто такие хранители, виду не подала. Пусть думает, что мне известно больше, чем есть на самом деле.

— Обстоятельства изменились, — виновато улыбнулся он, — видите ли, никто не был в восторге от ритуала переселения. Это очень мерзкая штука, и она оставляет после себя нескрываемые магические следы. Однако, Беатрикс была крайне одарённой чернокнижницей, и терять такие знания мы, увы, не могли. Не все в ордене маги, далеко не все, а в нынешних временах очень сложно вербовать новичков. Тем более, Инквизиция что-то совсем активизировалась, в Саинберге было убито около пятнадцати наших людей. Это невосполнимая потеря.

— А вы кто? Маг?

— Нет, что вы, — махнул он рукой, — я простой архивариус.

— Зачем вам эта Ложа? Зачем она вообще нужна?

— Мы хотим вернуть всё как было до объединения империи. Весь этот запрет чернокнижников — глупая нелепость, которая уже зашла слишком далеко. Ну это общая цель.

— А вам-то что, если вы даже не маг? Борьба за светлые идеи?

Мужчина сделал несколько глотков и поджал губы.

— В Ложу вступают не только маги, желающие силу, и не только жаждущие власти. У нас много людей, чьих близких и родных Инквизиция убила без суда и следствия. Они хотят справедливости. Исвальд давит людей всё больше и больше, количество случайных жертв переходит всякие границы, и петли на наших шеях неиллюзорно затягиваются. Вы и сами это на себе ощутили, не так ли?

Я хмыкнула. Ещё одни борцы с императором, им стоило бы объединиться с архимагом и его компанией.

87
{"b":"931001","o":1}