Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— У-уходи! У-уходи! — пленник вскочил на ноги, но Леди среагировала быстрее, воздвигнув эфирную стену по всей ширине комнаты, не позволив ему носиться вокруг них. — У-уходи!

— Тише-тише… она просто постоит здесь, пока мы с тобой… поиграем, — на последнем слове Дин поднялся на ноги и сделал несколько шагов назад. — Вот уж, надо было дождаться Клауса, у него больше опыта с детьми, чем у нас…

— Думается, Оливер куда послушнее, — шепотом добавила Леди, от безумия некроманта исходила настоящая Тьма, которая пыталась пробить барьер. Было совершенно непонятно, что с ним делать, здесь вряд ли помогут даже пытки, и ни один симбионт не сможет залезть к нему в голову.

— У-уходи! У-уходи! У-уходи! — продолжал вопить пленник так, словно его уже начали пытать, и бегал вдоль стены, не в силах пройти сквозь нее.

— Давай поиграем с тобой? — снова предложил Дин, а затем уже в его ладони зажглась красная дымка. — Смотри, что я умею.

Леди буквально видела по нарочито серьезному лицу Правителя, что он чувствует себя полным идиотом. Но это почти мгновенно подействовало на пленника, и он застыл.

— Мы с тобой одинаковые… — осторожно добавил Дин, поняв, что его план привлечь маленького ребенка «игрушкой» сработал.

В ладони пленника погасла скверна, а красная дымка засияла еще сильнее, он несколько раз посмотрел сначала на свою руку, затем на руку Правителя, словно сравнивая. Затем потушил и ее.

— А-а в-вот т-так ты тоже умеешь? — спросил некромант, когда зеленое пламя снова вспыхнуло.

— Нет, не умею… — осторожно произнес Дин, боясь спугнуть его.

Леди и вовсе боялась даже вдохнуть, чтобы, упаси Смерть, их пленник не вспомнил о ней.

— Ж-жаль… а мой д-друг у-умеет… о-он т-такой же, к-как и я-я… — разочарованно произнес некромант.

— Твой друг? — все так же вкрадчиво спрашивал Рид, подходя к нему чуть ближе.

— М-мой л-лучший д-друг… с-с н-ним б-было в-весело играть…

Дин застыл, размышляя, как дальше ему выстроить диалог, казалось, еще секунда, и все будет потеряно. А Леди боялась представить, о каких играх говорил пленник.

— Я тоже хочу играть с тобой. Может, ты научишь меня оживлять зомби? — Тали поражалась каждому новому вопросу Правителя, в последнее время он был чрезвычайно раздражен, а разговаривать с врагами и вовсе было не в его силах. Однако сейчас он проявлял потрясающую для себя выдержку.

— Д-да… я-я м-могу… н-но з-зачем т-тебе это? — прищурился некромант, как будто вся его детскость испарилась, словно до этого он просто издевался на ними. Дин невольно вздрогнул, услышав этот новый серьезный голос.

— Как тебя зовут? — снова повторил свой вопрос Рид, продолжая говорить спокойно.

— К-кори, — произнес он это, высоко подняв подбородок, словно смотря свысока на своих гостей.

— Кори, видишь ли, у меня всего одна способность. Что я могу с ней?

— Т-ты м-мог б-бы и с-сам обучиться некромантии…

— Но без некроманта это почти невозможно сделать…

— А м-мой л-лучший д-друг с-смог… — Кори выражал этой фразой свое сомнение и недоверие, но Дин едва заметно повернул голову вбок, не глядя на Леди, но она знала, что это подразумевало.

— Мне нужно защищаться от… плохих людей, — продолжил Рид.

— О-от т-таких, к-как о-она? — Кори хитро улыбнулся, посмотрев на Леди, в нем снова проснулся ребенок.

— Да. Видишь, она даже не дает нам с тобой поиграть. А я хочу быть твоим другом.

Хранительница чуть было не фыркнула вслух, но сдержалась, едва спрятав улыбку. Кори же молчал, явно не очень доверяя Дину.

— А-а ч-что я п-получу в-взамен?

— Мои друзья не сидят в тюрьме, — улыбнулся Дин.

Но Кори неожиданно рассмеялся, его смех был настолько безумным и зловещим, что Леди уже хотела предложить своему соправителю уйти поскорее.

— М-мой д-друг в-вытащит м-меня о-отсюда. А-а з-затем я-я в-верну е-ему Э-эфрейн! П-проклятые Э-эфрейны! Н-ненавижу и-их! Н-но у-у н-нас у-уговор! Я-я друзей не б-бросаю! — пленник снова впал в ярость и начал метаться вдоль эфирной стены, словно антеру в клетке. Казалось, открой ее, и он выпрыгнет на тебя и вцепится зубами. Его ладони снова окрасились в красно-зеленый цвет. — Е-если х-хочешь б-быть м-моим д-другом, убей ее!

Дин обернулся и посмотрел на Леди, было понятно, что из этого разговора они выжали максимум. Что делать с этим безумным взрослым ребенком, они будут решать уже дальше.

— Ты всех друзей заставляешь кого-то убивать? — Рид почти развернулся, чтобы уйти, но зачем-то решил продолжить разговор.

— В-всех, к-кто х-хочет с-со мной играть! — Кори продолжал метаться вдоль эфирной стены и ударял по ней, завеса тут же отвечала ему, но его это злило еще больше, и он еще сильнее бил по ней.

— И много у тебя тех, с кем ты играешь?.. — поднял бровь Дин.

— М-много! У-у м-меня м-много д-друзей! Н-но ч-чтобы стать м-моим другом, нужно убить! — его глаза налились красным, даже стоя в другом конце комнаты, Леди видела это.

— И кого же они убивают? Может, у меня есть выбор, кого убить?

— В-всех, к-кого я захочу! Я-я х-хочу, ч-чтобы ты убил ее! Р-разорвал на ч-части! Х-хочу, ч-чтобы кровь в ее венах застыла, а-а з-затем в-взорвалась! З-здесь в-все б-будет в ее к-крови! О-она это заслужила! М-много крови! А-а все, ч-что о-останется — с-скормить в-вурдалакам или т-темным! О-они б-будут с-смаковать ее к-кровь! Р-разорви ее! Убей! У-убей!!!

Кори говорил это все, глядя Леди в глаза, наслаждаясь каждым словом, словно представляя, как Дин будет исполнять его требование. Улыбка некроманта становилась все шире, а Тьма в камере ликовала, Тали была готова поклясться, что чувствовала, как она словно танцует от радости и безумия, заполняя собой все пространство.

— Скормить вурдалакам? — разговор затянулся, и им бы следовало уйти, но Рид не хотел сдаваться.

— М-мой л-лучший д-друг в-всегда так делает! М-мне н-нравится! Э-это в-весело! А-а з-здесь с-скучно! Повесели м-меня! Убей ее! Убей! Убей! — как заведенный повторял Кори. — Убей! Убей!

И продолжал лупить ладонями по барьеру, а затем и бросаться на него всем телом. Стена ярко сверкнула, отбросив некроманта к настоящей каменной стене, отчего тот, ударившись головой, снова потерял сознание.

— Леди… — покачал головой Дин. — Он только начал выбалтывать нам все секреты.

Но Тали уже не могла находиться здесь, ей показалось, что Кори рассказал даже слишком много того, к чему она сейчас не была готова. Леди схватила Правителя за локоть и потащила к выходу, он особо и не сопротивлялся.

Второй страж, который помог симбионту добраться до лазарета, уже вернулся на свой пост, поэтому оба охранника с удивлением смотрели на дрожащую Хранительницу, вылетевшую из камеры.

— Вы продержались там гораздо дольше, — пытался пошутить один из охранников, но правители проигнорировали его.

— Джейсон не появлялся здесь? — лишь тихо спросила Леди, не глядя на стражей.

— Нет, мисс Тали.

— Ясно. Ключ от камеры я оставлю пока у себя, — все так же растерянно произнесла она и побрела вслед за Дином.

Так молча они шли сначала по тюремному коридору, затем по холлу Штаба, где было уже слишком многолюдно, но правители не заметили этого, как и того, что многие стражи перешептывались. Весть о том, что Советника ранили этой ночью практически в его же доме, уже облетела Штаб и покинула его пределы. И задумчивые и усталые лица двух других соправителей сейчас не воодушевляли их подчиненных.

Они зашли в кабинет Леди, не сговариваясь, решив, что мешаться сейчас в лазарете не стоит. Тали глубоко вдохнула и выдохнула, как будто, наконец, разрешив себе дышать после камеры Кори, а Дин застыл у окна.

— Поражаюсь умению Эгго заводить себе «друзей» даже среди таких безумцев, — недовольно процедила Хранительница, не сомневаясь, что именно Арнлейв и был тем самым лучшим другом Кори.

— Другие с ним вряд ли захотят дружить, — ухмыльнулся Дин, по-прежнему сохраняя спокойствие, и выглядел он куда бодрее Тали.

45
{"b":"918291","o":1}