Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Девушка пошарила и достала маленькие сережки с изумрудами. Милые, не особо ценные, но для нее дорогие. Эти серьги подарила ей мать, когда еще была жива. И нашептала ей на ухо, чтобы не услышала хатун, приставленная отцом.

- Береги их. Эти серьги надел на меня мой отец, маркиз ди Баль, когда мне исполнилось пять лет… Береги их, моя детка.

По щеке побежала слеза, Роза вздохнула и поцеловала материн подарок.

- Мамочка, - тихо прошептала она и вернула серьги на место.

Придет время, и она найдет свой дом. Вернет свое имя, встретится с родственниками… Или нет. Возможно, она никому не нужна на своей родине, а ее появление наоборот, нарушит сложившийся порядок. Как знать.

***

Граф ди Вирш огляделся и твердым шагом направился к кофейне. Она располагалась на тихой улице неподалеку от княжеского сада. Приличный район. Рядом – череда дорогих магазинов, чуть дальше – Театральная площадь.

Вывеска «Роза в карамели» подтвердила, что он пришел правильно. Граф открыл дверь и зашел внутрь. Запахи – нектар Небес! – отметил он и сел за свободный столик.

У стойки крутился парень. Ди Вирш пригляделся к нему. Темноволосый, с восточными чертами лица. Хилиджанин? Хмм, вопрос интересный. Не такой уж граф и великий знаток типажей. Восток огромен, и смешно каждого смуглого парня считать подданным султана Мехтияна.

Из подсобки вышла девушка. Невысокая, чуть полноватая, с темной гривой волос. Граф напряженно вгляделся, чувствуя, что сейчас выскочит его сердце… и разочарованно откинулся на спинку стула. Нет, это не та девушка.

Она подошла к нему и улыбчиво протянула карту меню.

- Вы в первый раз в нашем заведении? Любите пирожные?

Граф доброжелательно кивнул. Что ж сделаешь, если Маргарет нахвалила это заведение, надо пробовать.

- Тогда рекомендую рассветную розу в шоколадно-ягодной глазури, или розу мечты.

- Розу мечты! – Торжественно кивнул ди Вирш.

- Можете загадать желание, когда попробуете первый лепесток.

Ди Вирш совершенно серьезно пообещал, что так и сделает.

Через две минуты девушка принесла заказ. Граф посмотрел на тарелочку и замер. Перед ним стояла невероятная красота, произведение искусств. Тонкие лепестки, облитые фиолетово-голубой глазурью переливались серебром. Изгибы цветка были настолько правдоподобны, естественны, идеальны, что стало даже страшно прикасаться к нему. Но любопытство сильней.

Среди приборов он увидел двузубую вилку. Наверное – это главное орудие в поедании пирожных. Он аккуратно подцепил лепесток и отправил его в рот.

Я все равно тебя найду, моя красавица, мстительно подумал он. Пусть это и будет его желанием.

Лепесток растаял во рту, даря неповторимый вкус. Граф нахмурился. Он неплохо знал континентальную кухню, но ничего подобного никогда не пробовал. Если бы у него спросили – каков вкус этого пирожного, он бы не сказал. Что-то чудесное… Как и его незнакомка.

Он просидел не меньше часа, сделав еще заказ. Потом с сожалением подумал, что нужно идти. К стойке подошла семейная пара, и дама спросила у парня.

- Кастор, передавай привет Розе, мы придем в следующие выходные.

- Конечно, мадам.

- Мила, до свидания, - дама помахала рукой девушке, которая обслуживала графа.

Так, она не Роза! Она – Мила. Эх, граф ди Вирш! Какой же вы невнимательный.

Ди Вирш мысленно поругал себя. Он принял эту девушку за хозяйку Розу, о которой говорила Маргарет. Что ж, остается дождаться настоящую Розу этого заведения. Не все потеряно. Может и не сегодня, но завтра он точно ее увидит.

Глава 9. 1

Коридор департамента гудел голосами. Неделя началась с ограблений богатых домов и лавок на левом берегу столицы. Рутина. Такое происходило каждый сезон, точно у преступников случалось обострение неизвестной болезни.

Ди Вирш сонно поморщился. Его рабочий кабинет в департаменте мало чем отличался от домашнего. Те же кучи бумаг и папок, которые требовали изучения. Но мысли вертелись вокруг больших напольных часов. Он проедал их глазами, словно ментальный маг, воздействующий флюидами покорности  и подчинения.

Часы не поддавались магу золотой печати и отстукивали точное время. Им не было дело до душевных волнений какого-то там графа ди Вирша.

Наконец, жестокая стрелка часов сдвинулась, и раздался долгожданный бой механизма. Ди Вирш вскочил с кресла. Крикнул секретаря, отдал распоряжения и ушел.

До закрытия кофейни оставалось два часа. Служебная карета довезла графа до перекрестка. Мужчина остановил экипаж и выскочил. Остановился. Что-то он слишком взволнован. Граф запахнул ворот серого сюртука и неспешно двинулся вдоль улицы. Жаль, трость не взял.

Не доходя до заведения, остановился… Вернее, его что-то остановило. Чуйка. Мужчина небрежно поправил тонкую кожаную перчатку на руке и вскользь обвел глазами прилегающую площадку, бросил взгляд на другую сторону улицы.

Любопытно. Граф усмехнулся, и, не подавая вида, открыл дверь. За кофейней следили. Вот и первый сюрприз.

Зал был полон, обычное дело к концу дня. Ди Вирш, стараясь не смотреть на стойку, нашел глазами свободный столик и занял его…

А потом услышал, как в стороне прозвенела разбившаяся посуда. Он невольно повернул голову и увидел копну каштановых волос с рыжим отливом. Девушка нагнулась, убирая осколки с пола.

- Госпожа, я сам, - к ней подбежал слуга, кажется, его зовут Кастор. Хозяйка заведения поднялась, и их глаза встретились.

Да, ему стоило труда не вздрогнуть!

Это была она. Те же глаза, что сверкали из-под маски в ярком свете люстр бала-маскарада, те же губы, прикоснувшиеся к его губам, там, в саду особняка лорда Хальца. Осанка, тонкие ладони, гладившие его по щеке… Небеса, дайте силы!

Граф выдохнул и лениво отвел взгляд. Детка должна понимать, что у нее высокий шанс быть неузнанной. И он давал ей этот шанс. Во-первых, на балу на ней была маска, во-вторых, в саду он был в отключке, не считая коротких секунд, когда она склонилась над ним. А потом, все было точно во сне, в тумане.

Ну же, смелей. Подойди! Но она не воспользовалась его напускным равнодушием. Боится.

Вместо нее подошел Кастор, граф сделал заказ… И угрюмо уткнулся в окно. В кофейню опять кто-то зашел, тонко звякнул дверной колокольчик.

- О, Кевин.

Граф удивленно оглянулся. К нему приближалась Маргарет в компании незнакомой девушки и молодого человека, причем, все трое в магистерских накидках.

- Маргарет, присоединяйся, - махнул он ладонью.

- Спасибо, Кевин, у вас, у единственного есть свободные места за столиком.

- Я только рад вам, присаживайтесь.

Маргарет тут же перезнакомила королевского дознавателя с друзьями, оказавшимися преподавателями Академии, и за столом завязалась беседа. Вновь подошел Кастор.

- Добрый день, Кастор, - поздоровалась Маргарет. – А где Роза?

- Отдыхает, сегодня был трудный день.

- Передавай ей привет, - кивнула девушка и сделала заказ.

Они мило провели время, легко нашли кучу общих знакомых и разобрали по косточкам любимых мэтров из Академии. Ди Вирш с  удовольствием вспомнил несколько историй из своей студенческой жизни. Оказалось, что он учился на одном курсе с магистром Астером Петисиумом, а его отец – знаменитый ученый и мэтр, гонял их в хвост  и гриву. И было за что.

Он несколько раз чувствовал чей-то пристальный взгляд. Осторожно оглядевшись по сторонам, ди Вирш заметил ширму из плотной деревянной решетки у двери в подсобку. Вот оно что! За ним наблюдают. И не иначе, как хозяйка Роза.

Пришло время прощаться. Заведение закрывалось, и молодые люди вышли на улицу. Компания вместе дошла до перекрестка, друзья немного постояли и  разошлись.

22
{"b":"909115","o":1}