Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Она кривит рот, но изгиб ее красных губ говорит мне, что она хочет продолжать улыбаться. Я кладу ее пакет в багажник и бегу, чтобы вернуться за руль.

Она снимает свои кожаные перчатки и потирает руки перед автомобильным обогревателем.

— Боже, как быстро похолодало.

— Да, — я ставлю машину на передачу и не отрываю взгляда от дороги. Снег сейчас не идет, но уже темно, и есть участки льда, которых нужно остерегаться.

— Как далеко находится ресторан? — спрашивает она.

— Это в центре города. Ничего особенного.

— Хорошо. Мне надоели модные места.

Я быстро взглянул на нее.

— Ты действительно это имеешь в виду, не так ли?

Она щурит глаза.

— Я знаю, что трудно поверить, что меня не волнуют деньги, но это действительно не так. Я только перерасходую деньги моих родителей в качестве компенсации за все то дерьмо, через которое они меня протащили.

— Теперь я это знаю. Мне жаль, что я так поспешно осудил тебя.

— Я тебя не виню. Я очень хорошо играю роль изнеженной принцессы.

— Как твоя мама восприняла новость о том, что ты не придешь на их рождественский ужин?

Она не отвечает сразу, и я снова смотрю на нее. Она нахмурила брови и прикусила нижнюю губу.

— Я им не сказала.

— Ты просто собираешься не появиться?

— Да, — она поворачивается лицом к окну.

— А как же угроза твоей матери?

— Она все равно заберет у меня Кори, когда я скажу ей, что не выйду замуж за Илью.

Мое сердце проскочило один удар, чтобы в следующую секунду разогнаться до сотни.

— Малышка, это лучший подарок на Рождество, который ты могла мне сделать, — я беру ее руку и подношу к своим губам.

Она улыбается.

— Но у меня есть еще подарки для тебя, большой мальчик.

— Все, что мне нужно, — это ты.

— Может, мне найти радиостанцию, которая играет песню Мэрайи?

Я хихикаю.

— Помолчи.

На всех радиостанциях в ротации звучат самые популярные рождественские песни, поэтому, естественно, на экране появляется знаменитый рождественский гимн Мэрайи Кэри, и мы с Блэр подпеваем ему во всю мощь легких. Когда я приезжаю в ресторан, у меня приподнятое настроение, и чувство эйфории заставляет меня чувствовать себя непобедимым. Я больше не беспокоюсь о том, как представить Блэр папе.

Но когда она не делает ни малейшего движения, чтобы выйти из машины, я спрашиваю.

— В чем дело, малышка?

— Я нервничаю. Что, если твой отец меня ненавидит?

Я погладил ее по щеке.

— Он не собирается тебя ненавидеть, но… я думаю, что лучше сегодня не говорить ему, что ты Вествуд.

Она вскидывает брови.

— Как насчет того, чтобы никогда не говорить ему?

Я смеюсь, качая головой.

— Мы не сможем держать это в секрете вечно. Он узнает, когда твое полное имя будет напечатано на свадебном приглашении.

Ее голубые глаза стали круглыми, как блюдца.

— Свадебном?

— Да, свадебном. Однажды ты станешь моей женой, малышка.

Она ухмыляется.

— Неужели? Я не помню, чтобы мне делали предложение.

— Все будет. Давай зайдем, пока Логан не начал обрывать мой телефон.

— Я оставила свой дома по этой причине.

— Хорошо. Я не хочу, чтобы кто-то заставлял тебя грустить сегодня вечером, — я сокращаю расстояние между нами и быстро чмокаю ее в губы. — Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.

ГЛАВА 54

БЛЭР

Мой желудок скручивается в узлы, и от этого меня тошнит. Я дрожу как лист, пока мы с Алексом идем в ресторан. Моя липкая рука крепко сжимает его. У меня никогда не было парня. Следовательно, я никогда не знакомилась с родителями. Нет, обычно я знакомилась с родителями своих потенциальных парней еще до того, как встречалась с их сыновьями.

Логан и их отец поворачиваются в нашу сторону, когда мы подходим к их столику.

— А вот и вы, — приветствует нас Логан, улыбаясь, но я замечаю напряжение вокруг его рта. Вероятно, он считает, что мое появление здесь — плохая идея.

— Мы добрались сюда так быстро, как только могли, но дорога была плохой, — отвечает Алекс.

Я смотрю на мистера Камински, и наши взгляды встречаются. Я понимаю, откуда у Алекса и Логана такая внешность. Когда-то светлые волосы этого мужчины теперь покрыты сединой, а глубокие складки вокруг рта делают его старше, чем я думала, но он красивый мужчина.

Алекс отпускает мою руку и обходит стол, чтобы поприветствовать своего отца, который только что встал со стула. Он такой же высокий, как Алекс, но гораздо стройнее.

— С Рождеством, папа, — Алекс обнимает его.

— С Рождеством, сынок, — когда они отходят, он снова смотрит на меня. — Так это ты та девушка, которая наконец-то наставила одного из моих парней на путь истинный.

— Это я, — я подхожу ближе и протягиваю руку. — Я Блэр.

— Что за ерундовое рукопожатие? Обними меня, — он широко распахивает руки, и, хотя мне немного не по себе, я шагаю в его объятия.

Когда мы расстаемся, мое лицо значительно потеплело, но когда я смотрю на Алекса и вижу его веселую, счастливую ухмылку, я забываю о своем смущении. Может быть, сегодняшний вечер все-таки не будет неудачным.

Я сажусь рядом с Логаном, который сидит напротив своего отца, а Алекс занимает кресло напротив моего. Я не сижу прямо перед мистером Камински, но от его пристального взгляда я не застрахована.

Официантка подходит, чтобы принять наши заказы на напитки, и тут Логан спрашивает:

— Не могли бы вы также принести три порции вашего комбо из закусок?

Я быстро заглядываю в меню, чтобы посмотреть, что он заказал, и мои глаза расширяются. Я поднимаю глаза.

— Три? Это очень много еды. У вас найдется место для основного блюда?

Трое мужчин Камински смотрят друг на друга, а затем смеются. Да, теперь мое лицо пылает. Алекс тянется к моей руке.

— Я думал, ты уже привыкла к моему аппетиту, детка.

Боже мой. Не могу поверить, что он сказал это с честным лицом. Мне хочется пнуть его под столом, но я довольствуюсь взглядом. Рядом со мной Логан поперхнулся водой, потому что не может пить и смеяться одновременно.

— Ты даже не представляешь, сколько стоило прокормить этих мальчиков, когда они росли, — говорит мистер Камински.

Его замечание должно быть легким, но я замечаю перемену в поведении Алекса. Наверное, он вспоминает тот период своего детства, когда его отец не мог обеспечить семью благодаря моему отцу.

Я не хочу поддаваться грустным чувствам, но темная туча все еще висит над моей головой.

— Мы сжигали много энергии, — отвечает Логан.

Мистер Камински снова пристально смотрит на меня, и на этот раз он сужает глаза.

— Ты выглядишь так знакомо, Блэр. Мне кажется, что я тебя уже встречал.

Черт. Он не может знать, кто я. Я совсем не похожа на своего отца, и, насколько я знаю, он общался только с ним.

— У меня одно из этих лиц. Мне говорили, что я похожа на актрису Ану де Армас.

— Ты гораздо красивее ее, — Алекс улыбается.

Мистер Камински качает головой.

— Нет, дело не в этом.

К счастью, приходит официантка с напитками, и я могу отдохнуть от пристального взгляда мистера Камински. Я понимаю, что все еще в пальто, и встаю, чтобы снять его. На мне симпатичное красное платье с длинными рукавами и вырезом "сердечко", и я знаю, что Алекс оценил этот вид, когда его глаза немного расширились.

Как только я сажусь обратно, мистер Камински смотрит на мою грудь. Не смотрит, а зыркает. Неужели у него проблемы с моей одеждой? У меня не такой уж низкий вырез.

— Это что, буквы Б и В на твоем кулоне? — спрашивает он сквозь стиснутые зубы.

Черт. Я совсем забыла о своем кулоне. Я ношу его с подросткового возраста и никогда не снимаю. Я прикрываю украшение, но уже слишком поздно. Он уже увидел его.

— Да, — отвечаю я.

Он кладет руки на стол, затем сжимает их в кулаки.

— Ты — Вествуд, не так ли?

Я должна солгать. Есть много фамилий, которые начинаются на В.

66
{"b":"903380","o":1}