Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— На тебе даже нет пальто.

— У меня есть куртка в машине.

Выйдя на улицу, я спрашиваю:

— В чем дело, Райдер? Ты же не думаешь всерьез о том, чтобы вломиться на вечеринку "Воинов"?

Он прищуривается и отвечает:

— Конечно, нет. Но мне нужно выбраться отсюда, иначе я в конце концов набью морду Илье. Я отвезу тебя туда, а потом поеду куда-нибудь еще.

От чувства вины мое сердце становится меньше. Райдер выглядит таким грустным и подавленным, что я чувствую себя ужасно, бросив его на вечеринке с его бывшими товарищами по команде.

— Знаешь что? Ты должен прийти на вечеринку.

— Блэр… Я не могу.

— Нет, можешь. И ты идешь.

ГЛАВА 48

АЛЕКС

Я одеваюсь в раздевалке, когда получаю сообщение от Блэр, что она уже едет в "Наследие".

Я: Ты опережаешь график. Я все еще на арене.

Блэр: Мне пришлось уйти раньше. Как скоро ты приедешь?

Я: Минут десять или около того.

Блэр: Ты будешь там раньше нас.

Я: Нас? Кто еще придет?

У меня есть предчувствие, но я жду, пока она подтвердит мои подозрения.

Блэр: Райдер. Я объясню, когда увижу тебя.

У нее должна быть веская причина, чтобы взять с собой брата, и моя интуиция подсказывает мне, что это связано с Ильей. Я знала, что он будет на вечеринке, но изо всех сил старалась не думать об этом. Я не мог позволить беспокойству и ревности повлиять на мою концентрацию на игре. Кроме того, я рассчитывал на то, что Райдер защитит свою сестру.

Хотя я до сих пор злюсь на него за то, что он ушел из команды перед финалом чемпионата, я знаю, что он не плохой парень. Я не могу просто сказать ему, чтобы он отвалил, когда он подвозит Блэр. Но, возможно, я единственный, кто так считает.

— Ребята, уделите мне внимание, пожалуйста, — я говорю достаточно громко, чтобы все в раздевалке меня услышали.

Они поворачиваются в мою сторону, все в разном состоянии. Логан только что вышел из душа, и он все еще завернут в полотенце.

— Что такое, брат?

— Это насчет Райдера.

В раздевалке раздается недовольное ворчание. Блин, все до сих пор злятся.

— А что с ним? — спрашивает Ноа.

— Он везет Блэр в "Наследие", и я планирую попросить его присоединиться к нам.

— Ты с ума сошел? Он же в прошлом сезоне кинул всю команду! — возражает СиДжей.

— Я знаю, но разве Рождество — это не сезон, когда нужно прощать и давать людям второй шанс?

— Ты серьезно, Алекс? — спрашивает Даррен, — я за то, чтобы давать второй шанс, но Райдер никогда не просил об этом.

— И не попросит. Он слишком гордый, но я знаю, что он хочет этого и чувствует себя ужасно из-за того, что произошло в Тампе.

— Откуда ты это знаешь? — Шон подходит ближе, устанавливая зрительный контакт.

— Я разговаривал с ним не так давно. У него были причины уйти из команды, и это было не по его желанию.

— Что ты имеешь в виду? — Си Джей нахмурил брови. — Его заставили уйти?

— Я не знаю всего. Но поверьте мне. Райдер не такой уж мудак, каким мы его считали.

— Пусть приходит на вечеринку, — говорит Ноа.

Его поддержка меня удивляет.

— Я не ожидал, что ты проголосуешь "за".

— Благодаря ему преследователь Джиа оказался за решеткой. Сомневаюсь, что он захочет приехать, но если захочет, я не буду с ним козлом.

— Это хорошая позиция, Ноа, — подхватывает помощник тренера ЛаРу. — Но если он все-таки придет, я бы посоветовал держать его подальше от тренера Бедфорда.

Черт. Я не подумал о тренере. Этот человек умеет держать обиду, как никто другой. Если мы злимся, что Райдер бросил нас, то я даже представить себе не могу, что он чувствует.

— Точно. Может, спросить у него?

— Все в порядке. Предоставьте это мне, — ЛаРу выходит из раздевалки, несомненно, собираясь поговорить с тренером.

Когда я заканчиваю одеваться, ко мне подходит Логан.

— Что все это значит?

— Я хочу знать, почему Райдер ушел из команды. Это может стать возможностью заставить его объясниться.

— Если его заставили уйти, он не станет признаваться всей команде.

— Может быть, не всей команде, но нам он может рассказать.

Он покачал головой.

— Это может привести к обратному результату, брат.

— Он все равно будет там. И может даже не прийти. Но я должен был подготовить ребят на случай, если он придёт.

— Правда, — он качает головой. — Я надеялся, что мы сможем расслабиться. А теперь я весь в напряжении. Жаль, что на территории не будет хоккейных заек.

— Ты безнадежен. Помни, что все свободные девушки, присутствующие на мероприятии, запрещены, поскольку все они связаны с кем-то из команды. Хреново быть тобой, — я смеюсь.

— Запрещены, блин, — он направляется к своему шкафчику.

Ноа подходит ко мне ближе.

— О чем говорил Логан?

— Тебе лучше не знать.

Ноа сужает глаза.

— Если у него есть намерение подкатывать к Николь, ему лучше забыть об этом.

— Разве твоя сестра не отшила его в последний раз, когда была в городе?

— Да, но мы были с моими родителями. У Логана не было возможности показать себя. И это неважно! Ей едва исполнилось восемнадцать.

Я обнимаю его за плечи.

— В чем дело, новичок? Ты не хочешь, чтобы Логан стал твоим шурином?

Он фыркает.

— Как будто это его намерение.

— Тогда тебе лучше присматривать за своей сестрой, — я быстро отхожу, пока Ноа не решил выместить на мне свое раздражение.

Играй жестко (ЛП) - img_1

Я прошу Блэр написать мне, когда она приедет, чтобы я мог встретиться с ней и Райдером у входа. Я хочу поговорить с ним до того, как он предстанет перед всей командой.

На улице чертовски холодно, но как только приходит ее сообщение о том, что они паркуются, я выхожу на улицу. Изо рта у меня валит белый туман, и, чтобы не замерзнуть на месте, я шаркаю из стороны в сторону.

Когда я вижу ее, переходящую улицу с Райдером, я едва узнаю Блэр. На ней нет ни одного из ее фирменных ярких цветов. Я не знаю, как поприветствовать ее, когда Райдер стоит рядом. Он знает, что я сплю с его сестрой, но все равно ситуация выглядит неловко.

— Привет. Как пробки? — спрашиваю я.

Как пробки? Что, черт возьми, со мной не так?

— Ты хочешь поговорить о пробках, стоя на улице при минусовой температуре? — ответил Райдер.

— Хорошо. Почему вам пришлось уйти с вечеринки раньше времени?

Они с Блэр обмениваются взглядами, от которых мне становится еще более не по себе.

— Это было из-за Ильи?

— Мы можем поговорить внутри? — Блэр подходит ближе. К черту присутствие Райдера. Я притягиваю ее к себе.

— Да, малышка.

— Блять. Я не могу этого вынести. Я ухожу.

— Райдер, перестань. Ты не должен оставаться один сегодня вечером, — умоляет Блэр.

— Не думаю, что кто-то оценит мое присутствие, — он засовывает руки в карманы куртки и начинает подпрыгивать на ногах. Холод донимает и его.

— Они знают, что ты придешь, — говорю я ему.

— И что?

— И я думаю, что тебе стоит зайти и поздороваться.

Он смотрит на широкие окна "Наследия" позади меня. Внутри все празднично освещено, с улицы все видно. На его лице появляется тоскливое выражение, и мне становится любопытно. Я оглядываюсь через плечо и понимаю, что привлекло его внимание. Джиа. Черт, не могу поверить, что он еще не забыл ее.

— Я пойду. А вы развлекайтесь, — он поворачивается, но вместо того, чтобы перейти улицу, идет по тротуару.

— Куда ты идешь? — окликает Блэр.

— Мне нужен свежий воздух.

— Пойдем, малышка. На улице холодно, — я направил Блэр к входу в "Наследие".

— Он собирался прийти на вечеринку. Не знаю, что заставило его передумать.

— Он еще не готов встретиться лицом к лицу со всеми, кого он подвел. Он придет в себя.

— Что сказали ребята, когда ты сказал им, что Райдер приедет?

60
{"b":"903380","o":1}