Литмир - Электронная Библиотека

Драк Дир не успел среагировать. Резкий рывок, казалось бы, невозможный для таких габаритов, и один из пулеметов бьет Малгалара в висок. Тот падает, прокатываясь по земле. А следом стальная очередь превращает грудь капитана в месиво из плоти и крови.

Глава 13

— Это противоречит первичному плану, — над телом Драк Дира стоял «лейтенант». Он пригнулся и проверил пульс, игнорируя данные сканера. Но в этот раз ошибки быть не могло — капитан патруля был мертв, как и оставшиеся члены его отряда.

— Да, на план стало плевать, еще когда пилот Альфа-8 вышел из-под контроля. Слишком понадеялись начальнички на новые технологии, а в итоге хвосты чистить нам приходится. Так что закрой рот и не умничай. Ты теперь в нашем отряде, а значит, исполняешь все полученные приказы. И если я сказал, что надо зачистить, то значит надо зачистить. Что-то непонятно?

— Нет, командир.

— Что-что?

— Нет, командир Берг! Я все понял. — что любопытно, не смотря на аммолиты, приставки Драк лейтенантом упомянуто не было.

Мужчина-ирато, названный Бергом, ненадолго замер. Его лицо прикрывало полупрозрачное стекло, исполнявшее роль навигационного монитора. На нем сейчас как раз пробегали данные сканеров:

— Так-так. Наша «потеряшка» прячется в эвакуационном челноке. С ней еще один выживший патрульный. Они вооружены?

— Насколько я знаю, только оружие ближнего боя, которым вскрывались двери крейсера. Но это не патрульный. Я не владею информацией, но этот чужак был задержан на разрушенной базе вместе с пилотом Альфа-8. — лейтенант хотел было еще что-то сказать, но Берг его перебил.

— Да плевать. Ты теперь член нашего отряда, а значит… — Оказывается, руку можно было освободить из манипулятора пулемета. Ирато потянулся к своему поясу и снял с него массивный лазерный пистолет. Небрежно кинул его вперед, лейтенанту. Благо тот, не без усилий, смог безопасно поймать оружие. — Вот. Ты теперь в нашей группе, а значит, должен легко справляться с такими вещами. Пойди и зачисти челнок. Считай это последним тестом.

— Я…

— Побоялся ломика в руках потеряшки? Может тебе пулемет дать? — оскалился Берг.

— Нет. Сейчас все сделаю. Коды у меня есть. — лейтенант проверил оружие и направился ко входу на корабль.

— Только смотри там, не повреди челнок. На нем еще к тем недобитым амэ лететь. Нельзя федератов оставлять в живых. У нас же теперь война, как никак.

Берг рассмеялся, а вместе с ним и остальные двое ирато в этих тяжелых экзоскелетах. Все трое шумели и шутили, один только лейтенант сосредоточенно шел к челноку.

Он остановился у двери и еще раз перепроверил оружие. А потом, удерживая вход на прицеле, стал набирать второй рукой код открытия. Это не заняло много времени и через пару секунд панель засветилась, принимая правильную кодировку. Двери отъехали в сторону, и лейтенант тут же выстрелил.

У входа стояла Сария. Алые глаза девушки были заметны даже в плохом освещении челнока. Бывший патрульный не промахнулся. Он прошил ей грудь и плечо. Третий выстрел угодил в шею. Все, что сделал девушка — размахнулась посильней. Стальное лезвие топора вонзилось в череп лейтенанта, застряв там. Он повис на нем, сотрясаясь в конвульсиях.

Все еще удерживая испускающего последний дух предателя на весу, Сария сделала шаг вперед и спокойно нажала на панель закрытия дверей челнока. Совершенно не реагируя на полученные раны и медленно вытекавшую из них кровь, девушка перехватила тело лейтенанта за шею и вырвала топор. А потом закинула его в глубину челнока. Что происходило дальше видно не было. Двери корабля, с тихим шипением, закрылись.

— Это… Это что еще за бред⁈ — сказать, что трое ирато в экзоскелетах в этот момент были удивлены — ничего не сказать. Берг не ждал от молодого и зеленого пацана многого, но то, что он умрет, будучи вооруженным и готовым к нападению… Такого точно не ждал.

— Дибилы, что вы клювами щелкали? — вызверился на ближайшего подчиненного командир Берг.

— Так, у него же оружие было…

— Оружие было, но нашей подготовки не было. Могли бы и подстраховать!

Как-то он не слишком возмущался. Да и стоявший рядом ирато в экзоскелете, лишь пожал плечами, разводя рука… пулеметами.

— Эх, ладно. Настроение от смерти Драк Дира и так слишком хорошее, чтобы его могла испортить такая мелочь. Девчонка ранена, на того патрульного и вовсе плевать. Сейчас быстренько закончим и полетим к амэ. Парни, а не разнести ли нам эту скорлупу на куски? Считаю, небольшая уборка трупов на нашем теперешнем челноке, не большая плата за такой аттракцион.

Ответом ему был радостный гул остальных двух ирато.

Взвыли пулеметы. Их стальной дождь прошелся по панели управления и самим дверям. И если первая, едва ли не сразу разлетелась на куски, то дверное полотно выдержало выстрелы просто отлично. Ни одной царапины.

— Модернизация для патруля, — сквозь зубы процедил Берг. — В Альфа-2 мы таких плюшек не имели. Работали с чем было. Да плевать. Резак никто не отменял.

Тихий писк сканера прервал разглагольствования ирато. Берг резко замолчал, проверив поступившие данные:

— Понижение температуры рядом с нами. Повышение электромагнитного фона. На кой ляд мне знать такой бред, я ж не на рыбалку собираюсь⁈ Раньше сканер такими глупостями не отвлекал. По возвращению, нужно настроить.

Пока ирато возмущался, что-то настраивая на своем экзоскелете, волна легкого, серебристого тумана прокатилась по земле. Лежавшие трупы и куски тел, затронутые этим серым маревом, начинали изменяться. Будто воск от свечи, они обмякали, «плавились», превращаясь в сплошные кровавые лужи. Алая кровь потихоньку темнела, изменялась, становясь черной, тягучей жижей.

Тем временем Берг закончил настройки. Один из его пулеметов немного сместился к локтю, а на его место выехала длинная, узкая трубка, чем-то напоминавшая винтовку. Лазерный резак.

— А теперь пришло время вскрывать подарочки! Парни, за мной, подмахнёте!

Едва Берг развернулся и успел сделать пару шагов к челноку, как за его спиной уши резанул визг приводов экзоскелета. Остальные члены его отряда стояли на краю трапа, пытаясь сделать шаг. И ничего у них не получалось.

— Мы застряли в какой-то мазуте.

— Во что вы умудрились влезть? — развлечение пришлось отложить. Берг развернулся назад и пошел к подчиненным. Но у самого корабля, на очередном шаге, и его ножные приводы завизжали от перегрузки.

— Какого⁈ — Берг едва смог оторвать ногу от земли. Черная, тягучая жижа заливала все пространство у входа на трап челнока. Обойти ее было невозможно. И стоявшие у края трапа подчиненные Берга, так же имели неосторожность вляпаться в жижу. — Да что это за мазут⁈

Их суету прервал один из подчиненных Берга:

— Эй. Смотрите, — мужчина показал на широкую, черную лужу, чуть дальше трапа. Она как раз располагалась между ними и Бергом. Черная гладь пошла рябью и на ее поверхности появились белые кости. Кости ирато.

— Стоп, а где мертвецы? — Только сейчас заметил Берг. Фактически, кроме лежавшего на самом краю тела Малгалара, других убитых видно не было.

Пока они мучали сканеры, совершенно бесполезные в этом случае, на поверхности черной лужи появилось еще больше костей. Они всплывали и всплывали, объединялись и срастались. Вместо хаотично плавающих костей, теперь в антрацитово-черной жиже барахтались полноценные скелеты ирато. Их было намного больше, чем хватало поверхности жижи и в какой-то момент, все белесые кости просто пропали. Кажется, они все утонули. Утонули в луже, что должна была быть не глубже пары пальцев. Это было просто невозможно.

— Что за бред тут творится? — Берг вернул пулемет на место и стал стрелять по черной жиже. Сначала туда, где виднелись кости, а потом у своих ног, пытаясь освободиться. И это потихоньку удавалось. Пусть слабо, но перемещаться получалось. Его примеру последовали и подчиненные.

Под стальным дождем кинетических зарядов, черная жидкость разлеталась во все стороны, заливала экзоскелеты и одежду ирато. Но они двигались, выбирались из ловушки. И это главное.

18
{"b":"899413","o":1}