Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Это было странно, но рядом с ним я не ощущала страха или оцепенения. Показалось, что я снова начала дышать только очутившись в объятиях дракона. Внутри очнулось спящее желание снова окунуться в его магию и, наконец, перестать бояться. На несколько мгновений я снова ощутила себя в безопасности, согреваясь в крепких руках молодого дракона. Его серый взгляд манил, без слов обещая защиту и заботу, и мне так захотелось поддаться.

Дракон, словно читая мои мысли, прижал крепче и, касаясь горячими губами виска, выдохнул прямо в волосы — “Моя ледышка, я позабочусь о тебе, обещаю.”

Все происходило именно так, как говорил Честер. Я устала бояться настолько, что уже почти рада была принять предложение Максимильяна. Это немного привело в чувства и отрезвило. Наваждение схлынуло, и осталась злость: злость на себя за секундную слабость и желание поддаться, и на наследника Террагона, который уже был практически уверен, что получит желаемое.

“Если думаешь, что угрозы Вентуса толкнут меня в твою постель, то ты ошибся, дракон. Я быстрее позволю пятому младшему советнику императора закончить начатое и придушить меня в коридоре, чем стану твоей Аматрикс,” — прорычала я, отстраняясь и посмотрела на удивленного услышанным парня.

Судя по гневу на лице наследника, он был не в курсе выходок будущего родственника, но я не позволила ему оправдаться.

“Мне плевать, знал ли ты, что вир Вентус угрожал придушить меня в коридоре после бала. Плевать, знал ли ты, что он пытался повторить все сегодня, и я только чудом улизнула от безумного дракона, который решил, что тебе не положена любовница, а дракона тебе родит его дочь. Ты опозорил меня, Макс, своим безразличием ты разрушил мои мечты и мою жизнь, а теперь пришел добить, насильно сделав своей любовницей?” — я смотрела в глаза дракона, который будто лишился дара речи, сверля меня взглядом.

“Я убью его. Хочешь, я при тебе убью его прямо в зале?” — прорычал Максимильян, едва до него дошел смысл сказанного, и вот теперь его глаза стали полностью черными, но я устала бояться.

Я поманила парня к себе, и он наклонился. — “Я хочу, чтобы ты навсегда исчез из моей жизни, Максимильян Террагон, позволив собрать оставшиеся осколки. Я не приму твою метку, придется силой взять меня и заделать ребенка, если он тебе так нужен. Все равно твоя Аматрикс не выживет,” — прошептала едва слышно.

Максимильян зарычал и резко, притянув к себе, впился в мои губы обжигающим поцелуем. Я просто замерла в его руках, не сопротивляясь, но и не отвечая. Я могла прочесть заклинание или пытаться сопротивляться, но в одном дракон прав: если пожелает, он перебьет всех магов в зале, а драконы с боевого еще помогут.

Поэтому я сделала то, что могла — ничего. Притворилась куклой. Если он силой утащит меня, пусть сразу ощутит то, что его ждет: безжизненная и безэмоциональная оболочка, единственное назначение которой — дать дракону наследника.

Помучив мои губы минуту и не ощутив ничего в ответ на свои действия, дракон зарычал. Причем, зарычал именно дракон, потому что уже в следующую секунду от балкона отлетала черная тень. Я открыла глаза и вытерла рот рукавом шубы. От грубого и наполненного злостью поцелуя Максимильяна стало неприятно, но я это переживу. Просто вымою рот и хорошенько прополощу, чтобы скрыть горькое послевкусие.

Не зная, что делать дальше, я осмотрелась по сторонам. Черный дракон, не получив желаемого, скрылся за заснеженными деревьями. Понимая, что разговор на этом закончен, я вернулась в зал и прямо у выхода с балкона наткнулась на обеспокоенного ассистента декана.

Взгляд мужчины задержался на моих губах, и он прищурился. — “Что он сделал?” — зло прошипел Честер, осматривая мой смятый наряд.

“Пытался поцеловать, снова предложил метку, а потом улетел,” — спокойно ответила я, плотнее кутаясь в полушубок.

Мужчина зло сверкнув взглядом в сторону балкона, шумно выдохнул и протянул мне руку. — “Пойдем, Аврора, сегодня ты останешься у меня. Они слишком легко отступили, и это странно. Советник и вир Вентус уже покинули Академию. Представление окончено.”

Прихватив из комнаты Визардиса, Честер увел меня в преподавательский домик.

“Кровать твоя, Аврора,” — заявил мужчина, снимая с огромного ложа несколько покрывал.

Я осмотрелась и, не заметив другого спального места, немного напряглась, но маг что-то прошептал и улыбнулся, отправляя огромный сундук в гостиную с помощью какого-то заклинания.

“Не бойся, девочка, я не дракон, а на двери есть защелка. Думаю, про пространственный карман ты в курсе, так что обо мне не переживай. Спать я буду не на полу,” — смерив меня взглядом, Честер указал на дверную защелку и покинул комнату.

Дверь я закрыла, но спала одетой, не рискуя снимать платье даже в ванной. Я хорошо знала, что Честер Дымов — маг, и туманные мотивы взрослого мужчины, который добровольно сунул голову в пасть драконам ради простой студентки, не позволяли расслабиться.

Да и 'спала' — это слишком громко сказано. На улице разгулялась метель, ночных артефактов в спальне мужчины я не нашла, а потому вздрагивала от каждого шороха или звука в темноте.

Сонная и помятая, с первыми лучами, я открыла дверь в гостиную и тут же резко ее захлопнула.

Вир Дымов, растянувшись на какой-то лежанке, ещё спал и был практически обнажен. Подтянутый торс, не прикрытый рубашкой, и светлые брюки неприлично обтягивающие его бедра. Всего несколько секунд я рассматривала спящего мужчину, но смущение словно я сделала что-то постыдное, накрыло с головой и судя по зеркалу в ванной, куда я убежала, его следы не скоро сойдут с пылающих щек.

Вода не помогала, и если бы не тихий стук в дверь, я бы до обеда скрывала пылающие на лице следы своего позора.

“Аврора, ты толком ничего не рассмотрела, а я уже одет. Выходи, девочка, я тоже нуждаюсь в ванне, которая тут всего одна,” — прозвучал тихий голос за дверью, и судя по тону, Честер едва сдерживал смех.

Вздохнув, я распахнула дверь и, опустив глаза, тихо сказала, — “Спасибо, вир Дымов, я пожалуй вернусь к себе. Думаю, что похищать меня никто не собирается.”

Мужчина вздохнул и пальцем поднял мой подбородок, заставляя посмотреть в глаза, — “Ты моя невеста, помнишь? Мне жаль, что смутил тебя, Аврора, но это очередной раз показало, что нам предстоит долгий путь.” — Убрав руку, вир Дымов заправил за ухо мои растрепанные волосы и коснулся губами лба, — “Беги, отсыпайся, девочка.”

Еще никогда я так быстро не одевалась. Схватив клетку, я почти бежала в общежитие. И лишь добравшись до комнаты, активировав защитный контур и поставив Визардиса на стол, смогла выдохнуть с облегчением.

Не знаю, что увидел в моих глазах Честер, но я надеялась, что он не рассмотрел там страх. Лучше пусть думает, что неопытная магичка просто смутилась от вида полуобнаженного мужчины, чем то, что я еще и испугалась этого самого мужчину.

Отогнав от себя все еще слишком яркие картинки спящего ассистента декана, я скинула мятое платье и, упав на кровать, мгновенно уснула.

Глава 7. Заложница севера

С дня Зимнего бала прошло несколько месяцев. По всей видимости, не получив то, зачем приходили, драконы все же оставили меня в покое, позволяя спокойно окончить учебу.

Не исключено, что на них повлияло письмо ректора императору. Галеон Маринекс также был потомком древних драконов и обладал стихией воды. Второй год подряд в его академии наводили шорох приглашенные на Зимний бал гости, и дракона это не устраивало.

Спустя неделю ректор вызвал меня к себе и передал официальное письмо от вира Террагона и вира Вентуса с извинениями. Еще одно письмо было от финансового советника его императорского величества, с векселем на сотню золотых. В безымянной записке, приложенной к ценной бумажке, было указано: "Как компенсация за произвол драконов и испорченный Зимний бал накануне выпуска."

Похоже, ректора проняло от наглости некоторых потомков великих родов, и он весьма красочно описал ситуацию Императору. Сто золотых было ежегодное содержание, которое выделялось отцу — весьма приличная сумма по меркам севера. В столице же за эти деньги можно было приобрести небольшой телипаж и пару ездовых оленей в придачу.

18
{"b":"883611","o":1}