Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хозяйка этого заведения с Шак-ли, — заметила Арата, усаживаясь на диванчик. — И, если верить слухам, она смогла соблазнить двух эльфийских принцев. Из-за одного, собственно, и угодила в эту дыру, а второй оказался настоящим благодетелем и выкупил бедняжку прямо с этим домом, а после и вовсе отдал ей его во владение. Не хочешь узнать у неё, как она этого добилась?

— Разве у нас похожие цели? Мне не нужно богатство твоего брата! — не сдержалась Юфемия. Ей всё больше становилось не по себе, и оттого раздражало вокруг буквально всё: навязчивый запах благовоний, слишком громкая надоедливая музыка, и, конечно, насмешки Араты. Вдобавок Юфемия никак не могла избавиться от странного чувства, будто кто-то следит за ней. Оно возникло почти сразу, как она вышла из экипажа, и не отпускало до сих пор. Юфемия невольно оглядела столики: зал был почти полон, а гости всё прибывали. Судя по аляповатым и крикливым нарядам основной публикой здесь являлись вельможи не самых высоких сословий, разбогатевшие купцы и наследники знатных домов, которые приходили ради выпивки и экзотики. Среди танцовщиц можно было заметить бледных и хрупких, похожих на эльфиек, полукровок, обжигающе ярких фигуристых сирен, смуглых уроженок с Ю, нескольких из крылатых и даже гибкую и невероятно соблазнительную нагу.

К столику подошла миловидная служанка, совсем ещё девочка, но с необычными похожими на рыбьи жёлтыми глазами и серебристыми волосами. Юфемия с удивлением заметила на её лице мелкие чешуйки. Очередная редкость и, по-видимому, одно из украшений данного заведения — плод любви русалки и человека. На лице служанки играла приветственная улыбка.

— Не желаете выпить, леди? — У неё оказался красивый мелодичный голос.

— Нет, благо… — начала Юфемия, но её сразу прервала Арата:

— Принесите нам немного вина и забронируйте комнату наверху…

— Зачем? — в ужасе воскликнула Юфемия.

— А ты хочешь постигать искусство обольщения на глазах у всех?

У Юфемии не нашлось слов в ответ. Она густо покраснела и отчаянно корила себя за безрассудство. Вот не стоило ей говорить Арате о своих чувствах! Да и глупые мечты следовало сразу же задушить ещё в зародыше, в конце концов, ей и без того было чем занять свой ум. Например, продолжать штудировать казни и пытки, а не сгорать от стыда и сожалений.

— Нам надо выбрать кого-то из них, — словно издеваясь, продолжила Арата и кивнула в сторону танцовщиц. — Присмотрись к сирене, что спрятала своё лицо за вуалью, или же к солистке-полукровке. Они в последний месяц соревнуются за право стать лучшим цветком этого дома.

Юфемия бросила встревоженный взгляд на девушек. Солистка-полукровка — олицетворение грации и изящества — кружила у края сцены. У неё оказалось немного детское лицо, обрамлённое золотистыми локонами, а медово-карие глаза, словно у оленёнка, смотрели на всех невинным взглядом, вызывающим у местных гостей умиление. Но только не у Юфемии. Понимание того, что столь нежный цветок вынужден продавать себя грубым и неотёсанным мужланам, напротив, злило её безмерно. Едва не задыхаясь от подступившего отвращения, Юфемия поспешно вскочила.

— Я так не могу! — воскликнула она, невольно привлекая внимание. — Это… это слишком! Поехали обратно в замок…

Вот только Арата не спешила подняться. В её красных глазах заблестел опасный тревожный огонёк. В зале вдруг стало шумно: послышались грубый мужской гогот и громкие шаги.

— Пожалуйста, я не хочу здесь больше оставаться! — сбавив тон, попросила Юфемия, однако Арата осталась глуха к её просьбам, в отличие от внезапных гостей.

— Надо же! Какая встреча! — раздался за спиной неприятный мужской голос. — Кто бы мог подумать, что в подобном месте можно встретить столь высокопоставленных леди!

Юфемия резко обернулась и с ужасом уставилась на подошедших мужчин. Их было около десяти, не считая охраны. На лицах застыли ухмылки и в глазах уже плясали похотливые огоньки. Юфемия нервно сглотнула, узнав среди подошедших герцога Юхима и маркиза Эйтора, которых ещё недавно сватали ей «старые перечницы». И подобное совпадение совсем не казалось случайным.

— Её Высочество принцесса! Какими судьбами вас занесло в это злачное заведение? — пробасил герцог, выходя немного вперёд.

Сердце Юфемии пропустило удар, а в горле мгновенно пересохло. Застыв на месте, будто статуя, она боялась даже шелохнуться.

— Принцесса? — тут же подхватили в толпе. — Так это та самая наследная принцесса? Разве её не отдали кровососу?!

— Неужто принцесса так быстро наскучила напыщенному упырю? — в свою очередь усмехнулся маркиз. — Или наш цветочек не пришлась по вкусу?

Несколько мужланов, оценив скабрезность, мерзко загоготали, и их грубый и трескучий смех заставил Юфемию содрогнуться.

— Вот и стоило так тратиться и облизывать наше Собачье Величество ради невзрачной подстилки? — хмыкнул кто-то в толпе. — Прямая, как доска! Да и морда эльфячья! Тьфу!

— Так, может, её того, сюда подработать отправили? — скалясь, выдал незнакомый Юфемии барон. У него был противный, высокий голос типичного подхалима. — Деньжата-то для армии нужны, а товар, поди, порченный был, вот и устроили представление, чтоб цену набить!

— Значит, это и есть новый цветочек, что обещала нам леди Флорет?! — брякнул, осклабившись, маркиз.

— Внимание-внимание! — подступая ближе к Юфемии, заголосил герцог. — Высокородные господа и бесстрашные смельчаки, все, кто когда-нибудь дерзал мечтать о ночи с принцессой, сегодня леди Флорет дарит вам эту невероятную возможность! Роскошный Бэрлокский цветок всего за горсть золотых! Торопитесь! Поможем нашему королю пополнить казну!

Растерянная Юфемия не успела даже моргнуть, как её самым грубым образом схватили за руку, а затем бесцеремонно пихнули прямиком в толпу. Она чуть было не врезалась в пузатого барона, но герцог успел сграбастать её до того. Вот только спустя миг к нему подступили и другие желающие. Они нагло тянули к Юфемии руки, кто-то даже осмелился схватиться за подол платья и уже начал тянуть. Как вдруг откуда-то сверху раздался громкий пронзительный свист, на миг оглушивший всех. Рядом пронеслось несколько вихрей, и сражёнными ими мужланы, как один, упали навзничь. Юфемия ошарашенно взирала на свалившиеся тела, прежде чем увидела подходящих к ней вампиров, среди которых оказалась и Арата.

***

В подземелье дворца было сыро и холодно. Юфемия, кутаясь в тёплый плащ, зябко поёжилась. Ей ужасно не хотелось спускаться туда, откуда доносились душераздирающие крики и струился пугающий красноватый свет. Она прекрасно понимала, что там происходит и совсем не хотела этого видеть, однако это было желание её мужа, и Юфемия не осмелилась ему перечить.

Звуки становились всё громче. Дикие и истошные, они заставляли её содрогаться от ужаса, а богатое воображение, хорошо сдобренное недавним чтением, рисовало чудовищные картины пыток и зверских мучений. Юфемия не спешила. Она замирала перед каждым шагом, всякий раз надеясь, что крики вот-вот прекратятся, а ей навстречу выйдет Ариат и скажет, что во всём разобрался и что, если не хочется, то можно и не смотреть на искалеченных арестантов.

Однако мечты так и остались мечтами. Никто не остановил её даже тогда, когда она вошла в пыточную камеру. Здесь царила таинственная и в то же время зловещая полутьма. Настенные факелы почти догорели, и их неровный свет рождал всё больше теней, и, пожалуй, если бы не несколько старинных канделябров, увенчанных изогнутыми алыми свечами, Юфемия и вовсе не смогла бы ничего толком разобрать. Впрочем, она не испытывала ни малейшего желания кого-то или что-то здесь рассматривать и была чрезвычайно рада, увидев Ариата. Тот стоял в центре просторной камеры рядом с дыбой и с нетерпением переминался с ноги на ногу, изредка поглядывая в сторону накрученной на колесо уже порядком потрёпанной жертвы. Рядом шныряли ещё несколько вампиров. Они курсировали между другими пыточными приспособлениями и что-то деловито подправляли под аккомпанемент хриплых болезненных стонов.

60
{"b":"882552","o":1}