Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 39. Чертог

— Всё ещё никакого результата? — В десятый раз спросил Конрад.

— Без изменений. — Не скрывая разочарования ответила Флёр.

Они как обычно опередили лагерь менестрелей, отправившись в разведку. Три дня минуло со встречи с магами. С того дня они ни разу не разговаривали о произошедшем. Конрад не спрашивал, что произошло в фургоне, Флёр не интересовалась куда делись маги. Белая река позади и теперь ландшафт окончательно переменился. Сочная зеленая трава, укрывала бескрайние луга, ветер доносил запах морской соли, то тут то там проглядывались зеленые лиственные лесочки. Флёр с наставником расположились у тракта, как они делали это каждый раз отъехав от лагеря на достаточное расстояние. Все эти дни девушка предпринимала тщетные попытки "услышать" артефакт, но пока что, толку от этого не было ни какого. Фокс в это время по большей мере медитировал. Он совсем не спал по ночам, восполняя силы несколькими часами осознанного сна, как он это называл, пока Флёр работала с артефактом.

— Может быть я всё-таки что-то делаю не так? — С мольбой в голосе произнесла девушка, уверенная, что есть какой-то секрет, который маг по неизвестной причине не хочет раскрывать.

Конрад сидел с закрытыми глазами в нескольких шагах от неё. Он уже успел отдохнуть и сейчас упражнялся в концентрации. Маг устроился на мягкой траве, подогнув под себя ноги и положив руки на колени ладонями вверх. Вокруг него летало несколько десятков металлических шариков разных размеров. Они выстраивались в линии образующие замысловатые фигуры: пересекающиеся кольца, закручивающиеся спирали, иероглифы и буквы. Не услышать вопрос вопрос Фокс не мог, но он не посчитал нужным на него отвечать.

— Амулет. Ты забрал его у Фенриса, так? — Попыталась сменить тему Флёр. Она уже знала, что если задать Конрада достаточно интересный вопрос, то он может не просто отвлечься от любого дела, но и пуститься в рассказы и рассуждения хоть на весь день.

Фокс приоткрыл один глаз, посмотрел на Флёр и снова его закрыл. Движение шариков упорядочилось, они вытянулись в тонкие полоски, а затем собрались в длинную цепочку, которую маг убрал в карман. Он встал, размял ноги и подошел по ближе к Флёр.

— Ну и с чего ты взяла?

— Раньше у тебя не было артефакта позволяющего управлять металлом, и на шее ничего не висело. А когда Фенрис воткнул в землю мечи охраны, он использовал артефакт, висевший на груди. — Довольная собой отрапортовала Флёр.

— Откуда ты знаешь про то, какой артефакт использовал Фенрис? — В голосе маг звучала неприкрытая озадаченность.

— Я чувствую когда маги устанавливают связь, а если при этом вижу сам артефакт, то он словно немного подсвечивается. — Флёр потупила взгляд. Только сейчас она подумала, что об этом стоило рассказать сразу.

— Интересная сила. — Растягивая слова проговорил Конрад. — Одна из самых необычных что я встречал. Даже любопытно, что получится если её достаточно развить.

— Силы можно развивать?

— Конечно. Как и любой другой талант. — Фокс постелил на землю одеяло, снятое с седельной сумки, и сел рядом. — Ты чувствуешь артефакты, но при этом не можешь связаться с ними. Это странно, честно говоря. Связываясь с артефактом, ты перемешиваешь свое сознание с сознанием артефакта. Возможно, у тебя стоит какой-то блок. Что-то, что не позволяет тебе полностью владеть своим разумом, а значит и магией.

— Но почему я тогда могу видеть связи других магов?

— Это другое. Сейчас я приведу грубый пример, но суть он отобразит. Врождённая магия идёт от сюда. — Маг указал на грудь. — А связь с артефактами от сюда. — Рука Фокса переместилась к голове.

— Значит для работы с артефактами мне нужно разобраться со своей головой? — Флёр даже не пыталась спрятать скептицизм.

— Да. И с этим я попробую тебе помочь. Не у тебя одной есть интересные таланты. — Конрад придвинулся к девушке вплотную и положил руки ей на виски. — Будет немного… необычно.

Последнее, что увидела Флёр прежде чем погрузиться во тьму, это ехидную улыбку Фокса и то, как он лукаво подмигнул ей.

***

Прошло не мало времени, прежде чем во мраке стали прорисовываться неясные тени. Мир не обрел цвет или форму, лишь оттенки. Где-то тьма была гуще, где-то чуть светлее. Флёр пыталась осознать себя в этой густой, липкой тени. Она словно пробиралась через плотно уложенные слои черной паутины, старательно плетенные до крайности трудолюбивыми и скрупулёзными пауками. Когда она впервые смогла разобрать очертания какого-то предмета, это было сродни первому глотку воздуха, сделанному младенцем едва покинувшим утробу. Глаза, не ведавшие прежде ни света, ни контуров, принялись жадно всматриваться в представшее перед ними чудо. В тот момент, когда в мозгу Флёр возникло осознание, того что она смотрит на дверную ручку, мир взорвался, диким буйством красок, света, тонов и полутонов. Память вернулась к девушке и она наконец смогла осознать себя в пространстве. Вернуть свои ощущения, контроль над своим телом.

Оглядевшись Флёр поняла, что стоит посреди просторного помещения. Оно было столь огромным, что девушка могла разглядеть лишь ту стену возле которой она стоял, остальные, как и потолок, терялись где-то во тьме. В бесцветной каменной кладке, насколько хватало взгляда на расстоянии нескольких метров друг от друга располагались двери. Самые обычные деревянные двери, за которыми вполне могла бы скрываться небольшая комнатка в городской гостинице. Флёр взялась за ручку, намереваясь войти внутрь, но что-то остановило её, и девушка просто уставилась вперёд. Мысли всё ещё скакали в сознании, и она никак не могла ухватиться за самую главную, ту в которой девушка задаёт вопрос, где она, собственно, находится и как сюда попала.

— Не заходи туда. Пока рано. — Знакомый, доводящий до мурашек голос раздался совсем близко, будто говорящий склонился к самому уху девушки.

Обернувшись Флёр не обнаружила говорившего. В голову пришла короткая мысль, что она так же не видит источников света. В просторной зале было просто светло. Без каких бы то ни было ламп или светильников.

— В первый раз не стоит торопиться. Для начала соберись. — Голос продолжал звучать из-за плеча. — Для начала ты должна увидеть меня. Где я?

— Ты позади — Губы Флёр не шевелились, но голос звучал. Услышав себя она словно собрала еще одну частичку мозаики, добавив к своему образу собственный голос.

— Так повернись. — Безмятежно проговорил голос.

Флёр обернулась и обнаружила, что за её спиной, скрестив под собой ноги сидел, прямо на камнях, мужчина. Молодой, привлекательный, он был укутан в серый плащ и радушно улыбался.

— Кто я? — Все тем же знакомым голосом поинтересовался мужчина.

— Фокс. — Не раздумывая выпалила Флёр.

Как только с губ сорвалось имя она вспомнила кто он. Вспомнила и всё остальное. Последний фрагмент головоломки стал на место и перед глазами девушки тут же всплыла картина, как они с Конрадом занимались на тракте.

— Что произошло? Где мы? — Вопросы, наконец сформировавшиеся в ее голове, не заставили себя ждать.

— Это моя сила. Я телепат. — Фокс встал и подошёл к ней ближе. — Раньше я мог только улавливать мысли окружающих. С годами развил силу и теперь я умею проецировать свое сознание в сознание другого человека. Это, естественно, не все нюансы, но думаю понятно.

— Так мы находимся в моем сознании? — Осознанность в голосе обрадовала Флёр, а так же то, что он теперь звучал привычно, а не словно черед подушку. — Что это за двери, что за помещение?

— Это Чертог. Я так его называю. Выглядит у всех по разному, но это всегда просторная комната, уходящая в даль. Двери это переходы в воспоминания. За ними то мы и пришли. Нужно найти тот фрагмент твоей жизни, который блокирует магию. — Фокс провел рукой вдоль стены. — Пройдем?

Они шли вдоль бесконечной череды дверей, при этом конец помещения даже и не думал показываться. Чертог менялся, по мере того как они продвигались. Впервые Флёр заметила изменение, когда она подумала о том, что при ходьбе ни она сама, ни Конрад не издают звуков. Сразу после того как мысль родилась в её голове, девушка отчетливо услышала, как мягкие кожаные сапожки сучат по гладкому камню. Вторым изменением стали лампы. Если сперва в помещении было просто светло, без каких либо на то причин, то стоило Флёр обратить на это внимание, на стенах появились аккуратные лампы. При чем произошло это так незаметно, что Флёр готова была поклясться: они находились на своих местах изначально. Такая же судьба постигла гладкий монолитный камень, превратившийся в шероховатые, темные блоки, разделенные желобками раствора, древесину, из которой состояли двери, она обрела более глубокую фактуру, дверные ручки, стали фигурно украшены и многое другое. Бесконечный зал обрастал деталями и особенностями.

68
{"b":"882000","o":1}