Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ши Дисюань! — раздалось издалека, отвлекая будущего короля от раздумий. Обернувшись, парень заметил радостно бегущую к нему женщину. Человеческую женщину, к которой любой нормальный зверь вряд ли испытает чувство влечения.

В понимании людей Ли Ю считалась поистине прекрасной, молодой женщиной. Особенно сейчас, когда девушка бежала навстречу своему возлюбленному и ветер растрепал её волосы, приподнял челку, а на кончике носа собралась капелька пота. Пухлые розовые губки придавали образу томности, а развевающееся платье дополняло картину.

То что люди считали прекрасным и утонченным виделось зверям в ином, не самым примечательном свете. Отчасти поэтому Дисюань тут же нахмурился и, отворачиваясь, всем своим видом показывал нежелание разговаривать.

Но для Ли Ю это всё равно что вызов. Холодность Дисюаня подстегнула её ускорить шаг. Если бы ни уважение к правилам школы Юйань, девушка давно бы призвала меч и нагнала возлюбленного. Но в данном случае ей пришлось прибегнуть к силе базы своего совершенствования. Прыгнуть и преградить будущему королю путь.

— Я ведь звала тебя, почему ты не откликнулся? — запыхалась наследница.

Вынужденный остановиться, молодой человек с угрюмым выражением лица оценил навязчивую красотку:

— Что тебе нужно?

— Я только что разговаривала со старейшиной Яном!

— О?

— Он сказал, что не может решить вопрос с участием самостоятельно, — плечи юной интриганки опустились. Давно она не чувствовала себя настолько беспомощной.

Она ещё не поняла, но милый сердцу человек тоже не горел желанием принимать участия в бесполезном соревновании. Поэтому заявление Ю не вызвало у него ни радости, ни печали.

— Если это всё, то уходи. Мне пора приступать к медитации, — обходя красотку, Дисюань держал путь в сторону маленького домика.

— Наша секта имеет большое влияние, — не позволяя уйти, схватила надоеда парня за локоть, — И это соревнование позволяет ранжировать рейтинг школ. Если вы с учителем сможете принять участие, то непременно будете замечены сильными мира сего и даже можете получить ценный приз — настоящего зверочеловека! Скоро мне придется покинуть вашу школу и я уже не смогу внести вас в список участников.

Насадив на крючок всю ту же наживку, девушка внимательно следила за реакцией возлюбленного. И на этот раз не прогадала. Ши Дисюань медленно обернулся и даже улыбнулся возмутительнице спокойствия.

Жаль, что розовые очки не позволили наследнице разглядеть в улыбке оскал, который, на собственное счастье, Дисюань успел вовремя спрятать. Ему всё ещё тяжело давался контроль над эмоциями, поэтому он мало контактировал с людьми.

— Если я смогу, то обязательно приму участие. За какое место дают зверочеловека?

Грудь девушки начала чаще вздыматься, а глаза светились счастьем:

— За первое, — возлюбленный, наконец-то, пошёл ей навстречу.

«За первое?..» — задумался будущий освободитель.

Глава 15

Через несколько дней Юй Шиань вышел из уединения и получил от Ян Му запрос на встречу, который немедленно удовлетворил, призвав старейшину в Нефритовый зал.

Доверенные лица успели передать ему свежие новости, которые глава школы должен был в кратчайшие сроки обсудить со своим заместителем. В частности, это касалось будущих соревнований, что позволяли сектам законно и безнаказанно покрасоваться перед друг другом.

Переступив порог зала, Ян Му отметил изменения в совершенствовании и внешности Юй Шианя. Мужчина заметно окреп, его кожа разгладилась и стала светлее, появился здоровый румянец. А глаза сияли. Глава школы подтянулся и выглядел энергичнее, чем любой другой молодой человек.

— Ты хотел обсудить будущие соревнования? — улыбкой поприветствовав первого старейшину, Шиань позволил Ян Му пройти к столу.

Ни капли не удивленный осведомленностью главы, старейшина подошёл ближе и кивнул. Придерживаясь образа молчаливого человека, он смиренно дожидался дальнейших указаний. Вопрос на повестке дня стоял нетривиальный, жизненно важный для ментального здоровья мужчины. Ян Му при любом раскладе придётся пожинать его плоды.

— Секта Юйань должна участвовать, — постукивая пальцами по столу, меланхолично изрек Шиань, — В предыдущие годы никто не давал нам такой возможности. Нас считали слабыми и неподготовленными. Но теперь школа Юйлин лично пригласила нас на соревнования и мы будем глупцами, если не испытаем удачу. Было бы чудесно занять первое место и доказать, что Юйань сильна.

Ян Му сглотнул. Шестое чувство подсказывало ему не обманываться и зрить в корень. Истинные мотивы главы не так благородны и амбициозны. Развратник мечтал о выращенном и ухоженном зверочеловеке.

Очевидно, не уловив настроения подчиненного, Юй Шиань многозначительно прищурился:

— Полагаю, дева Ли Ю уже рассказала тебе о главном призе соревнований? И ты уже знаешь, что лучший участник игр получит молодого и здорового зверя?

Сердце Ян Му пропустило удар, и он кивнул. Могут ли люди в этом мире быть менее алчными?

— Подобранный тобой ученик обладает неплохими навыками и имеет потенциал. В паре с тобой, с совершенствующимся первой стадии Юаньинь, он сумеет показать себя на играх. Вместе вы сможете добиться победы. Думаю, мы успеем провести собственные соревнования… — на самом деле Шиань не считал Дисюаня восходящей звездой. Не считал выделяющимся из нового потока гением. Глава рассчитывал на силу заместителя. — Вполне возможно, что тебе удастся заполучить уникального зверя. Поверь мне, не стоит недооценивать выращенных сектой Юйлин зверолюдей. Если ты… твой уровень совершенствования вырастет, и мы сможем стать новой элитой мира практиков.

Сказанное главой имело смысл, но Ян Му всё равно не хотел принимать участия в соревновании. И уж тем более не хотел бороться за первое место. Старейшину не интересовали зверолюди и приносимые их семенем выгоды. От одной мысли о чем-то подобном к горлу несчастного подступала тошнота. Уж лучше он будет медленно продвигаться по пути Дао собственными силами. Маленькими шажками приближаться к истинному бессмертию, чем пойдет против принципов и разгневает Ши Дисюаня.

Глава заговорил о собственном туре только ради отбора наиболее квалифицированных адептов. В конце концов, игры подразумевают командное участие.

— Каковы правила турнира?

— Прости, не могу подсказать, — развел руками мужчина, — Из года в год правила меняются. Никто не может быть заранее готовым.

Ян Му смирился с неизбежным, и ещё немного поговорив с Шианем, отправился на пик. Ему предстояли новые куда более пугающие и напряженные переговоры со своим учеником. Конкурс подразумевал командную работу и Ян Му ещё не выжил из ума, чтобы приказывать Ши Дисюаню идти туда, где его собратья являются призами.

Уже на пике Ян Му почувствовал присутствие будущего короля и, проходя в дом, позвал того к себе. Присаживаясь на стул, он смиренно дождался появления великого освободителя и, кашлянув, едва заметно нахмурился.

- Думаю, ты уже слышал о проводимом между сектами соревновании.

Парень кивнул.

— А также слышал о главном призе?

И вновь кивок.

Ян Му выдержал тяжелую паузу, во время которой пытался угадать намерения и настроение ученика.

— Глава секты решил, что наша школа примет участие в играх.

Кажется, Дисюань невольно примерил на себя модель поведения старейшины, так как предпочитал молча делать выводы.

— Глава решил послать на соревнования лучших учеников секты.

Будущий король вновь кивнул, чем чуть не довел несчастного старейшину до белого каления. Как он должен был угадать намерения убийцы по кратким кивкам и устремленному в пол взгляду? Хочет он участвовать, чтобы спасти собратьев? Не хочет с этим связываться и просто убьет всех, когда станет сильнее?

Треклятый Дисюань не оставил Ян Му даже крошечной подсказки, вынуждая спросить прямо:

— Ты хочешь принять участие?

— Я, в самом деле, могу участвовать? — поднял голову ученик. Вряд ли он покажет лучшие результаты среди первогодок и уж тем более старших учеников.

21
{"b":"873019","o":1}